- •Класифікація словосполучень
- •Типи словосполучень за семантико-синтаксичними відношеннями між головним і залежним словами
- •Граматичні зв’язки слів у словосполученні
- •Речення та його головні ознаки
- •Структурна схема і парадигма речення
- •Види синтаксичного зв’язку в реченні
- •Типи речень у сучасній українській мові
- •1) Прості, що мають лише один предикативний центр (наприклад: Споконвіку
- •1) Непоширені речення, які складаються з одних головних членів (пор. Кінцівку
ТЕОРЕТИЧНИЙ БЛОК
Тема: «Найважливіші відомості з синтаксису і пунктуації: словосполучення і
речення, синтаксичні зв’язки в них. Класифікація речень за будовою.
Стилістичні особливості простих і складних речень. Синтаксичні норми».
План
1. Словосполучення як синтаксична одиниця.
2. Класифікація словосполучень.
3. Типи словосполучень за семантико-синтаксичними відношеннями між голов-
ним і залежним словами.
4. Граматичні зв’язки слів у словосполученні.
5. Речення та його головні ознаки.
6. Структурна схема і парадигма речення.
7. Види синтаксичного зв’язку в реченні.
8. Типи речень у сучасній українській мові.
СЛОВОСПОЛУЧЕННЯ ЯК СИНТАКСИЧНА ОДИНИЦЯ
Словосполучення — синтаксична конструкція, утворена з двох чи більше повнозначних слів, поєднаних підрядним або сурядним зв’язком.
Повнозначні слова, що входять до складу словосполучення, нерівноправні: одне з них пояснюване, а друге — пояснювальне. Пояснюване слово, називається головним, опорним, або стрижневим, а пояснювальне — залежним.
Словосполучення — складне найменування явищ дійсності, в якому повно-значні слова передають окремі деталі, розрізнюючи ознаки як елементи складного поняття. Це таке поєднання повнозначних слів, яке слугує для позначення явищ дійсності в їх зв’язках і відношеннях.
Словосполучення пов’язане з іншими синтаксичними одиницями (мінімаль-ною синтаксичною одиницею і реченням), має з ними спільні й відмінні ознаки.
Словосполучення і слово. Обидві синтаксичні одиниці не є комуні-кативними одиницями і комунікативну функцію виконують лише у складі речен-ня. І слово, і словосполучення виконують номінативну функцію, отже, позбавлені предикативності (пор.: лист і лавровий лист, вода і дистильована вода). Вони є будівельним матеріалом для речення. Відмінність між словом і словосполученням полягає у тому, що словосполучення складається як мінімум із двох повнозначних слів і є мінімальним контекстом для слова. Залежні слова в підрядних словосполученнях звужують обсяг позначуваного поняття, даючи йому точнішу назву.
С л о в о с п о л у ч е н н я і р е ч е н н я. Ці одиниці є синтаксичними оди-ницями-конструкціями, компоненти яких пов’язані синтаксичним зв’язком. Оби-дві одиниці позначають розширений факт дійсності.
Між словосполученням і реченням існують істотні відмінності:
Словосполучення |
Речення |
1) номінативна одиниця, тому слово- сполучення входить у комунікативну систему тільки через речення; |
1) комунікативна; |
2) характеризується інтонацією нази- вання; |
2) повідомлення; |
3) складається як мінімум із двох пов- нозначних слів; |
3) може виступати й один повнозначний компонент; |
4) у словосполученні — підрядний і су- рядний зв’язки. |
4) у реченні реалізуються три основні типи синтаксичного зв’язку/ |
Однак не всі сполучення слів у реченні є синтаксичними словосполучен-нями. Зокрема, не є словосполученнями предикативне ядро речення (Ліс шумить, Робітники працюють, Трава зелена); аналітичні форми прикметників і дієслів (більш значущий, буду писати); синтаксично нерозкладні конструкції і фразео-логізми (Кривий Ріг, Новий Буг, гарбуза дати, тримати камінь за пазухою).
Отже, синтаксичні словосполучення — це вільні словосполучення, що утво-рюються щоразу за новими моделями, членуються на окремі слова, які за необхід-ності завжди можна замінити іншими.
Класифікація словосполучень
Залежно від принципу, що береться за основу, словосполучення можуть класифікуватися по-різному. За структурою (кількістю складових частин) вони поділяються на дві структурні моделі (типи): прості й складні.
Прості словосполучення переважно двочленні (бінарні), що складаються з двох повнозначних членів, з яких один є головним (стрижневим), а другий — за-лежним. Такі словосполучення означають одне розчленоване поняття: зелений гай, духмяне поле, вчитися в університеті, написати листа, дуже швидко та ін. До простих словосполучень належать також словосполучення з аналітичними синтаксичними формами, що нерідко еквівалентні двослівним словосполученням (пор.: буду читати книжку — читатиму книжку, прочитаю книжку, найбільш уживане слово — найуживаніше слово), а також словосполучення із залежним компонентом, вираженим нерозчленованим словосполученням чи фразеологіз-мом, що також може бути еквівалентним одному слову (пор.: любить точити ля-си —любить поговорити, хлопчина тринадцяти літ — тринадцятилітній хлоп-чина, баскетболіст високий на зріст — високорослий баскетболіст).
Складні словосполучення — це словосполучення, в яких будь-який із ком-понентів поширений повнозначними словами. Вони можуть утворюватися поши-ренням:
1) простого словосполучення залежним від нього словом (швидко йти вули-цею, захоплено читати роман, дуже рішучий у діях, найближчий друг брата);
2) головного слова залежним від нього словосполученням (перевірка до-машнього завдання, написати курсову роботу, будинок з гарним фасадом);
3) головного слова двома залежними компонентами, які граматично між собою не пов’язані (пор.: написати листа братові — написати листа і написати братові; підвезти товариша на машині — підвезти товариша і підвезти на ма-шині).
За характером зв’язку компонентів розрізняють такі словосполучення:
1) синтаксично вільні;
2) синтаксично нерозкладні (невільні).
Синтаксично вільні словосполучення, щоразу вільно утворюючись у мо-мент мовлення, легко розкладаються на складові частини, причому лексичне зна-чення повнозначних слів, що є компонентами таких словосполучень, повністю зберігається й обидва вони виступають як окремі члени речення (пор.: читає книжку — він із захопленням читає книжку, де читає — присудок, а книжку — додаток).
Синтаксично нерозкладними (невільними) є словосполучення, що синтак-сично не розчленовуються на складові компоненти й виконують у реченні єдину синтаксичну функцію, виступаючи одним членом речення, хоча й складаються з лексично самостійних, повнозначних слів. У таких словосполученнях один із ком-понентів лексично послаблений (словосполучення підвищеної потужності, висо-кий на зріст, нової конструкції у висловах трактор підвищеної потужності, бас-кетболіст високий на зріст, машина нової конструкції, де вони виступають у функції означення). До синтаксично нерозкладних належать також словосполу-чення три дні, кілька учнів, п’ять зошитів, багато людей тощо, в яких стрижневі слова (три, кілька, п’ять, багато) лексично пов’язані з другим компонентом, а все словосполучення виступає як один член речення. Такими є і фразеологізовані словосполучення, що в реченні виступають у ролі одного члена речення, а своїм значенням співвідносні з окремим словом (наприклад: замилювати очі — обма-нювати, прикусити язика — замовкнути, пекти раків — червоніти, продавати зу-би — сміятися та ін.).
Залежно від морфологічного вираження головного слова серед слово-сполучень виокремлюють три основні типи:
1) іменні;
2) дієслівні (вербальні);
3) прислівникові (адвербіальні).
В іменних словосполученнях головним словом можуть бути іменник, прик-метник, числівник, займенник. Залежно від того, яка з іменних частин мови вис-тупає у ролі головного слова, розрізняють чотири підтипи їх:
1) іменникові (субстантивні);
2) прикметникові (ад’єктивні);
3) числівникові (нумеральні);
4) займенникові (прономінальні).
В іменникових словосполученнях головним словом є іменник, з яким по-єднуються:
1) іменники в усіх непрямих відмінках як з прийменниками, так і без них: берег річки, вогні маяка, цвіт яблуні, вітер з моря, прогулянка до лісу, мрії про подорож:, ніч перед боєм;
2) прикметники: чисте небо, київські каштани, батькова хата, свіже повітря, найвищі показники, студентський ансамбль;
3) порядкові числівники: перший рік, третій удар, двадцяте століття;
4) займенники, співвідносні з прикметниками: моя книжка, наша епоха, кожний день, якийсь поїзд, увесь місяць;
5) дієприкметники: пожовкла трава, написана стаття, замерзла вода;
6) прислівники: читання вголос, полювання взимку, шапка набакир;
7) інфінітив: бажання вчитися, майстер говорити.
У прикметникових словосполученнях у ролі головного слова виступає прикметник, який поєднується:
1) з іменником у непрямих відмінках з прийменниками і без них: повний енергії, сильні духом, скупий на слова, хворий на грип, запальний з дитинства;
2) з прислівником: занадто запальний, дуже цікавий, завжди радісний;
3) з інфінітивом: схильний узагальнювати, здатний працювати, готовий відповідати;
4) із займенником: потрібний мені, справедливий до нього, зручний для мене, приємний для всіх.
У числівникових словосполученнях головним словом є порядковий, кіль-кісний, збірний або дробовий числівник, який може сполучатися:
1) з іменником: перший за списком, три товариші, один з братів, п’ятеро дівчат, півтора відра;
2) з кількісним числівником: перші два, один із трьох;
3) із займенником: третій від нас, один з них;
4) з прислівником: другий знизу, третій справа.
У займенникових словосполученнях головним словом є означальний, неоз-начений або вказівний займенник, з яким поєднуються:
1) прикметники: хтось чужий, щось нове;
2) іменники: дехто з дівчат, хтось зі студентів, той із пасажирів, щось із речей;
3) займенники: хтось із нас, колений з них.
У дієслівних словосполученнях головним словом виступає дієслово в усіх його формах, а залежне може бути виражене:
1) іменником у непрямих відмінках як з прийменниками, так і без них: чи-тати (читаю, читатиму, читав, читав би, читайте, читаючи) книжку, допо-могти порадою, писати олівцем, писати на адресу, приходити без запізнення, стукати у двері;
2) займенником у різних
відмінкових формах: шанувати
його,
переживати
за нього, працювати без нього (з ним, за
нього);
3) прислівником: гарно малювати, повернутися влітку, йти назустріч, двічі приходити;
4) інфінітивом: учитися малювати, рекомендував прочитати, просить за-лишитися;
5) дієприслівником: іти не оглядаючись, писав не зупиняючись, читав захоп-люючись.
У прислівникових словосполученнях головним словом є прислівник, який може поєднуватися:
1) з іменниками (з прийменниками і без них): вище дерева, нижче хати, ви-соко над головою, низько над землею, далеко за річкою, вдосвіта перед ранком;
2) із субстантивованими словами: далеко від рідних і близьких, разом зі старшими;
3) із займенниками (зрідка): далеко від нас, краще за всіх;
4) з прислівниками: зовсім повільно, досить швидко, трохи швидше, дуже рано, дуже добре.
Найпоширенішими словосполученнями в українській мові є іменникові й дієслівні.
