- •Меланхолия – темная подоснова любовной страсти
- •Мысль‑кризис‑меланхолия
- •Меланхолия/депрессия
- •Депрессивный больной: ненавидящий или раненный. «Объект» и «вещь» траура
- •Вещь и Объект
- •Влечение к смерти как первичное вписывание разрыва (травмы или потери)
- •Интеграция / не‑интеграция / дезинтеграция
- •Является ли настроение языком?
- •Символические эквиваленты/символы
- •Является ли смерть непредставимой?
- •Диссоциация форм
- •Смертоносная женщина
- •Глава 2. Жизнь и смерть речи
- •Разорванное сцепление: биологическая гипотеза
- •«Замедления»: две модели
- •Язык как «стимулирование» и «закрепление»
- •Другие формы возможного транспонирования между уровнями смысла и функционирования мозга
- •Психоаналитический прыжок: связывать и перемещать
- •Отказ от отрицания
- •Что понимать под «отказом» и «отрицанием»?
- •Аффективная первертность больного депрессией
- •Произвольный или пустой
- •Мертвый язык и заживо похороненная Вещь
- •Тон, по которому напета песня
- •Ускорение и варьирование
- •Прошлое, которое не проходит
- •Проективная идентификация или всемогущество
- •Всемогущий смысл
- •Печаль удерживает ненависть
- •Западная судьба перевода
- •Глава 3. Фигуры женской депрессии
- •Каннибальское одиночество Тело‑могила или всемогущее пожирание
- •Первертная и фригидная
- •Убивать или убиваться: разыгранный проступок Поступок может только порицаться
- •Бледная перверсия
- •Женщина Дон Жуана: печальная или террористическая
- •Мать‑девственница «Черная дыра»
- •Жить, чтобы умереть
- •Триумфальная самоотверженность
- •Возбужденный отец и идеальный отец
- •Глава 4. Красота: иной мир больного депрессией Потустороннее, осуществленное в этом мире
- •Может ли воображаемое быть аллегорическим?
- •Глава 5. «Мертвый Христос» Гольбейна «у иного еще вера может пропасть»
- •Муж скорбей
- •Композиция изолированности
- •Смерть против Возрождения
- •Протестантская скорбь
- •Иконоборчество и минимализм
- •Циник или Отстраненный
- •Может ли быть прекрасным само разрушение иллюзий?
- •Трата цветов и сложных форм
- •Смерть Иисуса
- •Зияние и идентификация
- •Представлять «раскол»
- •Глава 6. «El Desdichado» Нерваля
- •Потерянные «вещь» или «объект»
- •Обращения и двойник
- •Воображаемая память
- •На пороге видимого и невидимого
- •Цветок, святая: мать?
- •Водосбор (анколия) и нерешительность: кто я?
- •Скрытое насилие
- •Я рассказываю
- •Имена‑признаки: это
- •Поминать траур
- •Вариации «двойника»
- •Высказать раздробление
- •Глава 7. Достоевский: письмо страдания и прощения Апология страдания
- •Страдание, предшествующее ненависти
- •Достоевский и Иов
- •Самоубийство и терроризм
- •Смерть без воскресения. Апокалиптическое время
- •Что такое такт?
- •Смерть: неспособность к прощению
- •Объект прощения
- •От грусти к преступлению
- •Мать и сестра: мать или сестра
- •Третий путь
- •Атемпоральность прощения
- •Эстетическое прощение
- •Запад и Восток: per felium или filioque
- •«Я» есть Сын и Дух
- •Высказанное прощение
- •Акт дарования поглощает аффект
- •Письмо: имморальное прощение
- •Глава 8. Болезнь боли: Дюрас
- •Блеклая риторика апокалипсиса
- •Эстетика неловкости
- •Без катарсиса
- •Хиросима любви
- •Частное и публичное
- •Женщина‑грусть
- •«Не я» или брошенность
- •О восхищении: никакого удовольствия
- •Пары и двойники. Удвоение
- •Преступная тайна
- •Событие и ненависть. Между женщинами
- •В зазеркалье
- •Модерн и постмодерн
- •Мастер живого слова
- •Мастер живого слова
- •Выходные данные
Убивать или убиваться: разыгранный проступок Поступок может только порицаться
Женская депрессия порой скрывается под маской лихорадочной активности, которая придает депрессивной женщине облик весьма практичной и уравновешенной персоны, все свои силы стремящейся отдать делу. Мари‑Анж дополняет эту маску (которую скрытно – и зачастую, не ведая о том, – носят многие женщины) холодной местью, настоящим смертоносным заговором, душой и сердцем которого она как раз и становится – к своему собственному удивлению. Этот заговор заставляет ее страдать, поскольку она относится к нему как к серьезному проступку. Обнаружив, что ее муж ее обманывает, Мари‑Анж сумела вычислить свою соперницу, а потом предается серии махинаций – в большей или меньшей степени инфантильных и одновременно дьявольских – дабы просто‑напросто уничтожить нарушительницу спокойствия, которая оказывается в итоге подругой и коллегой мужа. В частности, Мари‑Анж подливает ей снотворное и другие вредные вещества в любезно предлагаемые кофе, чай и прочие напитки. Она доходит до того, что прокалывает шины ее автомобиля, обрезает тормоза и т. д.
Какое‑то опьянение охватывает Мари‑Анж, когда она предается всем этим актам отмщения. Она забывает о своей ревности и своей травме и получает некое удовлетворение от своих действий, не переставая при этом стыдиться их. Виновность заставляет ее страдать, поскольку виновность же заставляет ее наслаждаться, и наоборот. Причинить вред сопернице, довести ее до головокружения или даже убить ее – разве это не способ внедриться в жизнь другой женщины, заставить ее наслаждаться, доведя ее до смерти? Насилие со стороны Мари‑Анж наделяет ее фаллической властью, которая вознаграждает ее за унижение и – что еще более важно – создает для нее ощущение, что она сильнее своего мужа, что она более решительна, если так можно сказать, по отношению к телу его любовницы. Обвинение мужа в прелюбодеянии – лишь незначащая поверхность. Хотя она и была травмирована «проступком» своего супруга, вовсе не моральное порицание и не жалоба на эту нарциссическую травму, нанесенную провинностью мужа, питают страдание и мстительность Мари‑Анж.
На более первичном и фундаментальном уровне любая возможность действия, видимо, представляется ей тем или иным нарушением закона, проступком. Действовать – значит компрометировать себя, поэтому, когда депрессивная заторможенность, выступающая в качестве фона замедления, сковывает любую иную возможность действовать, единственным актом, возможным для этой женщины, оказывается главный проступок – убийство или самоубийство. В ее воображении присутствует сильная эдипова ревность по отношению к «первичному акту» родителей, несомненно, воспринимаемому и мыслимому всегда в качестве «порицаемого». Преждевременная суровость Сверх‑Я, жестокий захват Объекта‑Вещи гомосексуального архаичного желания… «Я не действую, а если и действую, то это отвратительно, это нельзя не порицать».
На маниакальной же стадии этот паралич действия приобретает форму незначащей (и именно по этой причине не слишком виновной) и потому возможной активности, либо же стремится к совершению главного акта‑проступка.
