- •Методические указания
- •Часть 2
- •Содержание
- •Практическое занятие 7 Моя будущая профессия
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 8 Моя специальность
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 9 Открытие электрона
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 10 Значение открытия электрона для современной науки
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 11 Революция в электронике
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 12 Важнейшие открытия в области электроники
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 13 Электромагнетизм
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 14 Электромагниты в различных устройствах
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 15 Электроника и энергетика
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 16 Задачи современного специалиста-энергетика
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 17 Электричество
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 18 Система электроснабжения в сша
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 19 Электрические цепи
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 20 Типы электрических цепей
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 21 Провода и кабели
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 22 Выработка электроэнергии
- •Теоретическая часть
- •Практическое занятие 23 Генераторы и турбины
- •Теоретическая часть
- •Список рекомендуемой литературы
- •Методические указания
- •355028, Г. Ставрополь, пр. Кулакова, 2
Практическое занятие 20 Типы электрических цепей
Types of electric circuits
Теоретическая часть
В рамках предлагаемого практического занятия студенты работают с текстом практического занятия 19. Для того чтобы они смогли построить монологическое высказывание на иностранном языке об электрических цепях, их типах и задачах, стоящих перед специалистом на стадии проектирования электрических; цепей, необходимо владеть следующим материалом: лексикой, предложенной в теоретической части практического занятия 19, и навыками пересказа текста.
Задание 1. Вставьте нужную форму глагола:
1. Other more complex laws (to be needed) if the network (to contain) nonlinear or reactive components.
2. Electrical engineer (not to be able) to design electrical circuits if he (not to know) how to predict currents and voltages in them.
3. If people (to apply) complex mathematical laws, they (to solve) simultaneous equations.
Задание 2. Перепишите следующие предложения так, чтобы они отвечали содержанию текста:
1. Any network can be a circuit.
2. When designing electrical networks for signal processing, engineers do not need to apply any determined operations.
3. Potential differences are usually measured in amperes and currents are measured in volts.
4. Diodes, inductors and capacitors are used in designing power distribution networks.
5. Neither linear, nor non-linear circuits have any methods of mathematical representation.
Задание З. Изложите главную идею текста (5-7 предложений). Постарайтесь осветить следующие пункты:
1. What is an electrical circuit?
2. What does it consist of?
3. What are its functions?
4. Which types of circuits do you know and what is the difference between them?
Задание 4. Перескажите текст Circuits, используя следующие речевые модели:
The article/text/passage is head-lined … .
The main idea of the article is … .
The aim of the article is to provide the reader with some nformation on … .
The article / the author/ begins /with … .
In conclusion the author … .
Задание 5. Переведите текст на английский язык:
Атомные электростанции, которые были закрыты в США из-за крупной аварии в энергосистеме страны, возобновили свою работу. Всего из-за сбоев прекратили свою работу девять атомных электростанций, шесть из которых находятся в районе Нью-Йорка.
Однако, как сообщается, электростанции возобновили работу пока не в полном объеме, так как это очень сложный и трудоемкий процесс, который может занять до нескольких дней.
«Необходимо провести множество разного рода проверок, прежде чем возобновить в полном объеме работу реактора», - заявил представитель энергетической компании Entergy Corp.
[Литература: 1-4]
Практическое занятие 21 Провода и кабели
Wires and cables
Теоретическая часть
Данный лексический материал предназначен для того, чтобы студенты могли понимать специальные тексты на иностранном языке, необходимые им для работы а своей области, а также составить собственное высказывание по заданной теме.
Задание 1. Выучите следующие слова и словосочетания:
wire проволока
standard wire gauge стандартный калибр провода
to tarnish окисляться
to solder паять
to tin лудить
bare оголенный
short circuit короткое замыкание
varnish глазурь
rigid жесткий
to bend (bent) сгибать
flexible гибкий
strand провод
to screen out отразить
interference интерференция
multicore многожильный
to terminate оканчиваться
plug вилка
socket розетка
strippers кусачки
brittle хрупкий, ломкий
wicking капиллярный эффект
Задание 2. Прочитайте и переведите текст:
Wires and cables
Wires are mostly made from copper, which is cheap and has a low resistance to the flow of electric current.
Wires come in standard wire gauges (S.W.G.) where the smaller the diameter of the wire the bigger the SWG. e.g 22 swg has a smaller diameter than 16 swg. Copper oxidizes (tarnishes) making it difficult to solder. It is therefore tinned giving us 22 swg tinned copper wire, for example.
If two bare wires touch it forms a short circuit. To avoid this wires are insulated using PVC etc. When wires are used for coils such as transformers the insulation is varnish. Since this is very thin wires will take the minimum of space. A broken wire is called an open circuit and prevents current flowing.
A single strand of wire 0.6 mm in diameter is called 1/0.6; this is very rigid and snaps if bent too often. Flexible leads are made from several strands of wire. 7/0.2 is 7 strands of wire each 0.2 mm in diameter. Fine strands of wire can be woven into a mesh or braid, which can be used to screen out unwanted interference (the sunglass effect). Television aerial lead uses screened cable called coaxial cable. Leads, which carry small signals such as audio, are often screened to reject external interference. Where several leads are needed they can be combined into a single cable. This can be a multicore cable, a cableform or a cable loom. Cables are often terminated in plugs or sockets, which may take some time to connect. A quicker technique is to use insulation displacement connectors (IDC), which take only seconds to fit.
Thicker wires can carry higher currents than thin ones, as bigger pipes can carry more water than thin ones.
7/0.2 can carry 1 amp maximum
16/0.2 can carry 3 amp maximum
24/0.2 can carry 5 amp maximum
32/0.2 can carry 10 amp maximum
Use wire strippers to remove insulation. Avoid nicking the wires or breaking strands in ilexes.
When soldering avoid whiskers, burning insulation and wicking (allowing solder to run up under the insulation of flex which makes it rigid and brittle). Fiber optics is often used instead of wires in some applications.
Задание 3. Найдите значения данных аббревиатур:
S.W.G., е. g., mm, IDC, amp, etc, PVC.
Задание 4. Поставьте глаголы в скобках в нужную форму. Употребите пассив там, где это необходимо:
1. Wires (to make) from copper.
2. IDC (to take) only seconds to fit.
3. Thicker wires (to carry) higher currents.
4. Wires and cables (to use) to transmit various types of signals.
5. It (to take) some time to со meet a wire and a socket.
6. Several leads combined into a single cable (to call) multicore cable.
Задание 5. Переведите предложения на английский язык. Обpaтume внимание на перевод побудительных предложений:
1. Залудите провод, чтобы не дать ему окислиться.
2. Избегайте соприкосновения оголенных проводов, т. к. может произойти короткое замыкание.
3. Пользуйся кусачками, чтобы снять изоляцию.
4. Возьми 20 метров экранированного кабеля.
5. Спалите провода и постарайтесь избежать капиллярного эффекта.
Задание 6. Перескажите текст, используя следующие речевые модели:
The head-line/title of the article/text/passage is … .
The article is devoted to … .
The purpose of the article is to give a reader some information on … .
The article opens with … .
At the end of the article the author draws the conclusion that … .
I found the article informative /interesting/dull/ useful and easy/difficult to understand.
[Литература: 1-4]
