- •Предисловие
- •Часть I
- •Классификация гласных звуков немецкого языка
- •2. Характеристика гласных звуков немецкого языка
- •Артикуляционные признаки гласных звуков
- •Правила долготы и краткости немецких гласных звуков
- •В односложных неизменяемых словах:
- •Классификация согласных звуков
- •Характеристика согласных звуков немецкого языка
- •Артикуляционные признаки немецких согласных звуков
- •Словесное ударение
- •Ударение слов с суффиксами (das Suffix)
- •Ударение в сложных словах (das zusammengesetze Wort, die Zusammensetzung)
- •Ударение в сокращениях (die Abkürzung)
- •Интонация
- •Мелодика
- •Фразовое ударение
- •Предложения делят на синтагмы (отрезок между 2 паузами)
- •Итоговая контрольная работа
- •I. Представьте следующие фонетические явления. Приведите примеры.
- •Часть II Lektion 1. Das lange und das kurze „a“
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 1. Das lange und das kurze „a“
- •II. Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •III. Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑).
- •IV. Markieren Sie im Dialog die Akzentstellen und Melodieverläufe. Lesen Sie den Dialog vor.
- •VI. Rekonstruieren Sie den Text.
- •Lektion 2. Das lange und das kurze „o“
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit den Laborarbeiten 2 und 3.
- •II. Hören Sie zu und singen Sie Sowieso-rap mit.
- •III. Hören Sie Ottos Mops von e. Jandl und rekonstruieren Sie das Gedicht.
- •VI. Rekonstruieren Sie die Erzählung. Suchen Sie die Anrede und analysieren Sie deren Intonation.
- •VII. Üben Sie den Kontrast [o:] - [u:, e:, ε:, a:, ae, ao, oø]
- •Lektion 3. Das lange und das kurze „u“
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit den Laborarbeiten 4 und 5.
- •Lektion 4. Das lange und das kurze „y“
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit den Laborarbeiten 6, 7.
- •Üben Sie den Kontrast [y:] - [ø:, o:, u:, e:, ε:, a:, ae, ao, oø]
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑);
- •Setzen Sie die fehlenden Buchstaben ein. Schreiben Sie die Sätze in das Heft.
- •Lektion 5. Das lange und das kurze „I“
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit den Laborarbeiten 8, 9.
- •II. Üben Sie den Kontrast [I:] - [y:, ø:, o:, u:, e:, ε:, a:, ae, ao, oø]
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Markieren Sie im Dialog die Akzentstellen und Melodieverläufe. Lesen Sie den Dialog vor.
- •Markieren Sie die Wokaldauer und lesen Sie den Text vor.
- •Lektion 6. Das lange geschlossene, das lange offene, das kurze und das reduzierte „e“
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit den Laborarbeiten 10, 11.
- •II. Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑)
- •III. Markieren Sie im Dialog die Akzentstellen und Melodieverläufe. Lesen Sie den Dialog vor.
- •V. Lesen Sie die Wörter und bestimmen Sie, welche Laute wo vorkommen. Erinnern Sie sich dabei an die Regeln der Vokaldauer.
- •VII. Rekonstruieren Sie den Text, intonieren Sie ihn und analysieren Sie den dritten Satz. Schreiben Sie eine Werbung für Lipezk.
- •VIII. Üben Sie den Kontrast [e:] - [ε:, a:, ae, ao, oø]
- •Üben Sie den Kontrast [ε:] - [a:, ae, ao, oø]
- •Lektion 7. Das lange geschlossene, das lange offene „ö“
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit den Laborarbeiten 12, 13.
- •II. Üben Sie den Kontrast [ø:] - [o:, u:, e:, ε:, a:, ae, ao, oø]
- •III. Lesen Sie korrekt vor: Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Setzen Sie die fehlenden Buchstaben ein. Schreiben Sie die Sätze ins Heft.
- •VI. Hören Sie zu und sagen Sie, was Tante Rosa mitnimmt.
- •Lektion 8. Diphthonge: au - ei - eu/äu
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 14.
- •I Hören Sie den Text zunächst einmal an, und sprechen Sie ihn dann Satz für Satz nach:
- •II. Üben Sie den Kontrast [a:] – [ae, ao, oø]
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑).
- •Lektion 9. H und Stimmeinsatz (Knacklaut)
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 15.
- •Lektion 10. F, w und pf
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 16.
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑).
- •Ergänzen Sie die Buchstaben f, w, V, pf.
- •Lesen Sie. Bestimmen Sie die Pausen, Akzente und Melodie. Sind Sie einverstanden mit dieser Aussage?
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 17.
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑).
- •Ergänzen Sie die Buchstaben s, ss, ß, z, tz.
- •Lektion 12. Sch stimmlos und stimmhaft
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 18.
- •Raten Sie, wo [sp], [st] und [∫p], [∫t] gesprochen werden
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑).
- •Rekonstruieren Sie die Erzählung. Markieren Sie die Akzentstellen und Melodieverläufe. Lesen Sie den Text vor.
- •Lektion 13. Ch-ch
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 19.
- •II. Hauchlaut, Ich-Laut oder Ach-Laut? Lesen Sie richtig vor.
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑).
- •Rekonstruieren Sie die Erzählung. Markieren Sie die Akzentstellen und Melodieverläufe. Lesen Sie den Text vor.
- •Lektion 14. J
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 20.
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑).
- •Setze die fehlenden Buchstaben ein.
- •Lektion 15. Der laterale Seitenlaut l
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 21.
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Realisieren Sie folgende Sätze je nach Satztyp terminal (↓) oder interrogativ (↑).
- •Setze die fehlenden Buchstaben ein.
- •Lektion 16. R
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit der Laborarbeit 22.
- •Üben Sie den Kontrast [ə] - [ɐ]
- •Wo hören Sie den [ɐ]? Markieren Sie im Text die Akzentstellen und Melodieverläufe. Lesen Sie den Dialog vor.
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Setze die fehlenden Buchstaben ein.
- •Lektion 17. P-b, t-d, k-g
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit den Laborarbeiten 23, 24
- •I Hören Sie, und sprechen Sie nach:
- •Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
- •Üben Sie die Aspiration.
- •Üben Sie die Auslautverhärtung
- •Lektion 18. Sonore Konsonanten, unsilbische Vokale
- •I. Üben Sie Ihre Aussprache mit den Laborarbeiten 26, 27, 28.
- •II. Lesen Sie vor:
- •1. „Ng“ im An- , In- und Auslaut
- •Lesen Sie richtig vor
- •Приложение 1. Задания для самостоятельной работы Ausspracheschulung Deutsch
- •3. Beantwortet die Fragen!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •3. Beantwortet die Fragen!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen nach!
- •3. Sprecht nach!
- •4. Sprecht nach!
- •Offenes „e“
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •3. Zeig mir was!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •5. Antwortet!
- •3. Beantwortet die Fragen!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •5. Sprecht nach in zwei Gruppen!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •5. Sprecht das letzte Wort nach!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •3. Sprecht den Plural!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •3. Fordert auf!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •3. Beantwortet die Fragen!
- •4. Beantwortet die Fragen!
- •5. Sprecht in zwei Gruppen!
- •3. Sprecht in zwei Gruppen!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •5.Sprecht in zwei Gruppen!
- •4. Wie viel sind das?
- •3. Sprecht!
- •4.Sprecht in zwei Gruppen!
- •3. Beantwortet die Fragen!
- •4.Sprecht in zwei Gruppen!
- •5.Sprecht nach!
- •3. Beantwortet die Fragen!
- •4. Sprecht in zwei Gruppen!
- •3. Beantwortet die Fragen!
- •4. Beantwortet die Fragen!
- •5. Beantwortet die Fragen!
- •3. Setzt die Wörter zusammen!
- •4. Sprecht nach in zwei Gruppen!
- •5. 5. Sprecht nach in zwei Gruppen!
- •Приложение 2. Краткий лексикон фонетических терминов
Realisieren Sie die Akzentgruppen a) terminal (↓) b) interrogativ (↑).
Kinder und Tiere dicke Kinder Lieder singen
Gedichte und Lieder giftige Pilze wieder gestritten
sitzen und fliegen f rische Fische Medizin studieren
schwimmen und spielen sieben Briefe Briefe schicken
Schinken und Zwiebeln wilde Tiere Zimmer vermieten
Setzen Sie die fehlenden Buchstaben ein. Intonieren Sie die Sätze.
W-r tr-nken M-lch. -na sp--lt Klav--r. Das w-ssen w-r n-cht. S-- si---t s-ch den F-lm an. D-- K-nder z---en St--fel an. |
-ch l--be d-ch. Wer verm--tet Z-mmer? W-- s-nd d-- Z-mmer? L--st s-- L--besromane? Hat s-- K- nder? |
L--s den Br--f! G-b m-r b-tte d-- T-nte ! N-mm m-ch m-t! Interess--rst du d-ch für Mus-k? |
Markieren Sie im Dialog die Akzentstellen und Melodieverläufe. Lesen Sie den Dialog vor.
☺ Uwe, wir gehen spazieren. Kommst du mit?
☻ Ach nein, es ist zu kühl. Und ich fühle mich nicht wohl. Ich gehe
lieber ins Bett.
☺ Willst du schon schlafen?
☻ Nein, ich lese.
☺ Schade. Dann gute Besserung!
Markieren Sie die Wokaldauer und lesen Sie den Text vor.
Emil und Erwin sind Zwillinge. Sie sind aber verschieden. Emil interessiert sich für Literatur, er liest viel. Ervin spielt Klavier und schreibt Gedichte und Geschichten. Sein Kaninchen Siegfried frisst am liebsten Dill.
Rekonstruieren Sie die Fragen.
Frage |
Antwort |
|
Ich heiße Brigitte Siegel. Ich liebe Poesie. Ich studiere Medizin in Wien. Ich schreibe auch Gedichte. Mein Lieblingsthema ist Frieden und Liebe. Meine Devise ist: Wissen ist Macht. |
Lesen Sie vor und vergleichen Sie. Welche Regel passt?
Пример |
Правило |
1) ангина – Angina
2) кино – Kino
3) кило – Kilo
4) вундеркинд – Wunderkind 5) ирис – Iris
6) индустрия - Industrie
|
|
Lektion 6. Das lange geschlossene, das lange offene, das kurze und das reduzierte „e“
Долгий закрытый гласный звук [е:] похож на русское закрытое [е] в словах «тени», «сети», но значительно длительнее и напряженнее русского гласного. При произнесении немецкого [е:] нижняя челюсть опущена несколько больше, чем при [i:], губы сильно растянуты, язык меньше продвинут вперед, а средняя спинка языка меньше подтянута к нёбу, чем при [i:], кончик языка упирается в передние нижние зубы. Мускулы речевого аппарата напряжены. При произношении звука [е:] нельзя допускать скольжения органов речи от [е:] к другому звуку. Нельзя, например, произносить немецкий звук [е:] так, как русское начальное [е]. Сравните русское «едем» с немецким edel [‘¢e:dәl]. Нельзя смягчать немецкие согласные перед гласным [е:]. Ср.: русское «те» и немецкое Tee [te:]. При произнесении долгого открытого [ε:] рот открыт несколько больше, чем при [ε]. Долгое открытое [ε:] отличается от краткого [ε] только длительностью звучания. В начале слова звуки [ε] и [ε:] произносятся с твердым приступом. Краткий открытый звук [ε] несколько похож на русский звук [э] в слове «этот», но он более открытый. При произнесении звука [ε] челюсть сильно опущена, губы слегка растянуты, язык продвинут вперед, кончик языка прикасается к передним нижним зубам. При произнесении звука [ε] мускулы сильно напряжены. Гласный редуцированный [ə] произносится в конечных безударных слогах, суффиксах и окончаниях, в безударных приставках be-, ge-. Это очень краткий, слабый и неясный кратким звук, который называется нейтральным, или редуцированным. По звучанию этот немецкий гласный схож с русским гласным в таких словах, как «должен», «нужен». Чтобы правильно воспроизвести этот звук, следует с сильным ударением произнести ударный слог. |
Долгий закрытый звук [e:] обозначают:
Долгий открытый [ɛ:] обозначают: 1) буква „ä“ в открытом и условно-закрытом слоге (Väter, Tränen, Bär, gemäß); 2) буквосочетание „äh“ (Ähre, wählen). Краткий открытый звук [ɛ] обозначают:
Редуцированный звук [ə] Murmellaut обозначает только буква „e“ в безударной позиции:
3) в конечных слогах (diesem, welchem, arbeitet, antwortest). |
звук |
[e:] |
[ε:] |
[ε] |
[Ə] |
буквы |
- e (в открытом и условно закрытом слоге) - ee, eh В односложных неизменяемых словах: dem, den, der, er, erst, wem, wen, wer |
- ä (в открытом и условно закрытом слоге) äh |
- e, ä (в закрытом слоге)
В односложных словах перед согласным des, es
|
Только буква е в безударной позиции - в приставках –be, -ge - в безударных суффиксах и окончаниях
|
пример |
lebt, geben, das Meer, stehen, zehn |
der Käfig, zählen
|
das Heft, die Gäste |
besuchen, gemacht, bellen, der Igel, das Zimmer |
