- •Прочитайте словарный минимум к теме, обращая внимание на правила чтения.
- •Изучите грамматический материал к теме «Mein Studium». Инфинитив
- •Инфинитивные группы с um...Zu, an(statt)...Zu, ohne...Zu
- •Вставьте, где необходимо, частицу «zu».
- •Ответьте на вопросы. Используйте для этого словосочетания в скобках.
- •Переведите предложения.
- •6. Переведите предложения.
- •Сложносочиненное предложение
- •Сложноподчинённое предложение
- •Типы придаточных предложений.
- •7. Объедините следующие предложения при помощи союза denn.
- •8. Составьте сложноподчиненные предложения. Переведите их на русский язык.
- •9. Переведите предложения, обращая внимание на относительные местоимения.
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Исключения
- •10. Образуйте степени сравнения прилагательных.
- •11. Поставьте прилагательные данные в скобках в сравнительную или превосходную степень.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Ответьте на вопросы к тексту.
- •14. Прочитайте и переведите текст.
- •15. Расскажите про университет и свою учебу, ответив на вопросы.
- •Прочитайте словарный минимум к теме, обращая внимание на правила чтения.
- •Изучите грамматический материал к теме «Geographische Lage Deutschlands». Управление глаголов. Местоименные наречия.
- •Переведите предложения, обращая внимание на управление глаголов.
- •Ответьте на вопросы, обращая внимание на употребление местоименных наречий или местоимений с предлогами.
- •Задайте вопросы к выделенным словам.
- •Заполните пропуски соответствующими предлогами или местоименными наречиями.
- •Переведите данные ниже предложения на немецкий язык.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •9. Ответьте на вопросы.
- •Подготовьте рассказ о России на немецком языке, ответив на вопросы.
- •Прочитайте словарный минимум к теме, обращая внимание на правила чтения.
- •Изучите грамматический материал к теме «Politische Ordnung Deutschlands». Страдательный залог (Passiv)
- •Способы образования форм страдательного залога
- •Переведите предложения на русский язык. Подчеркните сказуемое и определите время.
- •4. Ответьте на вопросы, обращая внимание на временные формы страдательного залога.
- •Задайте вопросы к выделенным словам.
- •Заполните пропуски, используя указанную грамматическую форму.
- •Преобразуйте предложения в Passiv, обращая внимание на время, в котором стоит предложение.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Ответьте на вопросы.
- •10. Подготовьте рассказ о России на немецком языке, ответив на вопросы.
- •Прочитайте словарный минимум к теме, обращая внимание на правила чтения.
- •Die Landwirtschaft – сельское хозяйство
- •Изучите грамматический материал к теме «Die Landwirtschaft Deutschlands». Причастия в немецком языке (Partizip I, Partizip II)
- •3. Поставьте следующие глаголы в краткую форму Partizip I и Partizip II. Переведите их на русский язык.
- •4. Переведите словосочетания на русский язык.
- •5. Переведите предложения на русский язык.
- •6. Дополните предложения с обособленными причастными оборотами причастиями в форме Partizip I или Partizip II.
- •Переведите на немецкий язык словосочетания и предложения.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Ответьте на вопросы.
- •Подготовьте рассказ на немецком языке о сельском хозяйстве России, соединив части предложений.
15. Расскажите про университет и свою учебу, ответив на вопросы.
An welcher Hochschule studieren Sie?
Wann wurde sie gegründet?
Wie viele Fakultäten und Institute hat die Universität heute?
Wie viele Lehrgebäude hat die Uni?
Hat die Universität eine Bibliothek, einen Sportkomplex, einen Studentenklub, eine Mensa, ein Versuchsfeld und Forschungslabors?
Wie viele Studenten studieren an Ihrer Universität?
Wer steht an der Spitze der Uni?
Wer steht an der Spitze der Fakultät?
An welcher Fakultät studieren Sie?
Studieren Sie direkt oder fern?
In welchem Studienjahr sind Sie?
Bekommen Sie ein Stipendium?
Besuchen Sie alle Vorlesungen und Seminare?
Arbeiten Sie oft in der Bibliothek?
Gefällt Ihnen das Studium an Ihrer Universität?
EINHEIT 5. GEOGRAPHISCHE LAGE DEUTSCHLANDS
Прочитайте словарный минимум к теме, обращая внимание на правила чтения.
der Ausländer – иностранец
bestehen aus (D.) – состоять из чего-либо
der Bundestag – бундестаг (парламент ФРГ)
der Einwohner– житель
fließen– течь
gehören zu ( D ) – относиться к чему-либо
grenzen an (Akk.) - граничить с кем-либо
die Hauptstadt– столица
hochentwickelt – высокоразвитый
das Jahrhundert (Jh.) – век, столетие
die Landwirtschaft– сельское хозяйство
liegen – находиться, располагаться
münden– впадать
der See– озеро
die See– море
an der Spitze sein (stehen) – быть (стоять) во главе
das Tiefland– низменность
unterscheiden - различать
Изучите грамматический материал к теме «Geographische Lage Deutschlands». Управление глаголов. Местоименные наречия.
Управление глаголов – это употребление зависимых от глагола слов в определенном падеже с предлогом или без него. Общих правил здесь нет. Поэтому глаголы нужно учить вместе с управлением. При этом необходимо обращать внимание на несоответствие русского и немецкого вариантов.
Так, например, глагол gratulieren в немецком языке требует дательного падежа:
Ich gratuliere (wem – кому?) der Mutter zu Weihnachten. На русский язык, однако, нужно переводить, использую винительный падеж: Я поздравляю (кого?) маму с Рождеством.
Очень распространены в немецком языке глаголы с предложным управлением.
Beispiel: studieren an (D.) – учиться в (вузе)
Иногда предлоги теряют свое значение и служат только для связи между словами (чаще всего между глаголом и существительным).
Beispiel: interessieren sich für (Akk.) – Ich interessiere mich für Fremdsprachen. – Я интересуюсь иностранными языками.
warten auf (Akk.) – Er wartet auf mich schon eine Stunde. – Он ждет меня уже час.
В предложении они не переводятся, т.к. не имеют самостоятельного значения и используются только потому, что глагол sich interessieren требует после себя предлога für (Akk.),также и глагол warten – auf (Akk.).
К наиболее употребительным глаголам, требующим определенное управление, относятся:
bestehen aus (D.) – состоять из чего-либо
gehören zu (D.) – относиться к чему-либо
grenzen an (Akk.) - граничить с кем-либо
fahren mit (D.) – ехать на чем-либо
reagieren auf (Akk.) – реагировать на что-либо
verzichten auf (Akk.) – отказаться от чего-либо
sprechen über (Akk.) – разговаривать о чем-либо
studieren an (D.) – учиться в (вузе)
sich interessieren für (Akk.) – интересоваться чем-либо
warten auf (Akk.) – ждать кого-либо
Перелоги могут соединяться с наречиями wo и da и образовывать местоименные наречия, которые употребляются только по отношению к неодушевлённым предметам.
Если предлог начинается с гласной, то между наречием и предлогом появляется соединительный согласный r.
Существуют вопросительные и указательные местоименные наречия.
Вопросительные местоимённые наречия:
Wo(r) + предлог: Wo + mit = womit / Wo + r + auf = worauf
Указательные местоимённые наречия:
Da(r) + предлог: Da + mit = damit
Da + r + auf = darauf
Значение местоимённого наречия зависит от предлога, а значение предлога от глагола:
Beispiel: Worüber sprechen Sie? (О чем Вы говорите?) – Wir sprechen darüber. (Мы говорим об этом.)
Если речь идет о лицах, то следует употреблять местоимения с предлогом.
Beispiel: Über wen sprechen Sie? (О ком Вы говорите?) – Wir sprechen über meinen Freund. (Мы говорим о моем друге.)
