Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
fr_edit301-400.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
220.52 Кб
Скачать

À l’école primaire

L’institutrice (1) s’adresse à ses élèves à la fin de la leçon :

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. un instituteur (une institutrice) работает в начальной школе - une école primaire. В средней -

УПРАЖНЕНИЯ

  1. - Я живу в Париже. — в самом Париже или в окрестностях?

  2. - Это бургундское или бордо? - Ни то, ни другое. 3. - Этот роман совершенно плохой. - Этот (ещё) хуже. 4. Смотри! Там, это сам президент! 5. Закончив есть, он отправился обратно (к себе) домой. 6. Фу! Твоё вино не очень!

Пропущенные слова

1

CE RoK4M EST

' \л fRAMCHJcMEMT MACMÙ6.

Ni - ni - ne 2 paie / paye comme - habitude 3 est précipitée 4 soit - soit - malades 5 nous 1 - eux mêmes

Вторая часть: Trente-sixième leçon

Восемьдесят шестой урок

В начальной школе

  1. Учительница обращается к (своим) ученикам в конце урока:

П

УРОК 86

РИМЕЧАНИЯ

un professeur; un(e) élève - ученик (-ца); un(e) lycéen (-enne) - лицеист (-ка), учащийся старших классов.

  1. - Eh bien, leswenfants, je vouswai appris les

temps de tous les verbes.

  1. Vous connaissez le présent, le passé, le futur et l’imparfait.

  2. J’espère que vous^avez bien compris ? Voyons...

  3. Chlôé, si je te dis “Je me suis lavée, tu t’es lavée, il s’est lavé,

  4. nous nous sommes lavés, vous vous^êtes lavés, ils se sont lavés”, qu’est-ce que c’est ?

  5. - Ben, Mademoiselle, c’est dimanche !

^ ^

^

  1. - Passons à autre chose. Benoît, nous^avons

parlé de sens (2) civique et de l’écologie.

  1. Alors, qu’est-ce qu’on fait d’une voiture qui est trop vieille,

  2. qui est rouillée et dontwon ne veut plus ?

  3. - On (3) la vend à mon père, Mademoiselle !

vU %% «1#

/N Л /ТЧ

  1. - Aïe ! Qu’est-ce que j’ai mal au genou ! -

dit le cancre (4).

  1. - Un peu de migraine, je suppose ? - dit son

professeur.

ПРОИЗНОШЕНИЕ

  1. ... ту... 8 ... ca' с... 10 ... руйе... 13 ... мигрэн...

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. le sens [са'с] - чувство; значение, смысл; направление. Il n’a pas le sens de Пшшоиг - У него нет чувства юмора, au sens propre (figuré) - в

  1. - Итак, дети, я вас обучила временам всех

глаголов.

  1. Вы знаете настоящее, прошедшее, будущее и прошедшее незавершённое (времена).

  2. Надеюсь, (что) вы хорошо поняли? Посмотрим...

  3. Хлоя, если я тебе говорю “Я помылась, ты помылась, он помылся,

  4. мы помылись, вы помылись, они помылись”, что это такое?

  5. - Ну, мадемуазель, это воскресенье!

je je к к к

  1. - Перейдём к другому. Бенуа, мы говорили о

сознании гражданского долга и об экологии.

  1. Ну и что делают с машиной, которая слишком старая,

  2. - ржавая и никому уже не нужна?

  3. - Её продают моему отцу, мадемуазель.

ккккк

  1. - Ой! Как у меня болит колено! - говорит

лентяй.

  1. - Небольшая мигрень, наверное (я

предполагаю)? - говорит его учитель.

ПРИМЕЧАНИЯ

прямом (переносном) значении, une rue à sens unique - улица с односторонним движением (доел.: с единственным направлением).

  1. О

    УРОК 86

    братите внимание на употребление on в данном случае, где неопределённо-личное местоимение имеет обобщающий смысл.

  2. un cancre - лентяй, лодырь, неуч. Соответствует русскому “двоечнику".

EXERCICES

1. Passons à autre chose, si vous voulez bien. 2. - Quel jour sommes-nous ? - C’est mardi. 3. Qu’est-ce que j’ai mal à la tête ! 4. Je me suis, adressé au bureau de renseignements.

  1. Qu’est-ce qu’on fait de ce vieux meuble ?

Заполните пропуски

  1. Что говорят по-французски, когда несчастны? Qu'est-ce qu’. . dit .. français quand .. est malheureux ?

  2. Она мне это объяснила, но я не (очень) хорошо понял.

Elle . . .'. expliqué, mais je n’ai pas .... compris.

  1. Он нам это сообщил на прошлой неделе.

II ’a appris la semaine dernière.

  1. Мы об этом поговорим в следующем году.

Nous en l’année prochaine.

  1. Это не имеет никакого смысла.

Cela n'a

Quatre-vingt-septième leçon

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]