- •1. Технические требования к оформлению впкр
- •2. Общие требования к оформлению текстовой части пояснительной записки
- •3. Структура впкр
- •4. Нумерация страниц пояснительной записки
- •5. Нумерация разделов, подразделов, пунктов, подпунктов пояснительной записки
- •Раздел I. Типы и основные размеры
- •6. Оформление иллюстраций
- •6. Оформление таблиц
- •7. Оформление формул и уравнений
- •8. Ссылки
- •9. Список литературы
- •10. Оформление приложений
- •Содержание
- •Глава 1. Теоретические основы создания/разработки…
- •Глава 2. Ппрактическая реализация этапов создания/разработки…
- •Аннотация
- •Введение
- •Выводы по 1 главе
- •Выводы по 2 главе заключение
- •Список литературы
1. Технические требования к оформлению впкр
Объем выпускной практической квалификационной работы составляет 22-27 страниц стандартного печатного текста. Объём теоретической части 9-11 листов печатного текста. Объём практической части 9-11 листов печатного текста.
ВПКР печатается на белом листе формата А4. При компьютерном наборе текста следует использовать текстовый редактор Word со следующими параметрами: шрифт – Times New Roman, размер – 14 пт, межстрочный интервал – 1,5 пт. Параметры страницы: отступ для первой строки абзаца – 1,27 см, поля: левое – 20 мм, правое – 10 мм, верхнее – 20 мм, нижнее – 20 мм. Выравнивание заголовков по центру, основной текст – по ширине страницы.
Вне зависимости от способа выполнения работы качество напечатанного текста и оформления иллюстраций, таблиц, распечаток должно удовлетворять требованию их четкого воспроизведения.
Заголовки структурных элементов работы («СОДЕРЖАНИЕ», «ВВЕДЕНИЕ», «ЗАКЛЮЧЕНИЕ», «СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ», «ПРИЛОЖЕНИЕ») и разделов основной части следует располагать в середине строки, без точки в конце и печатать прописными буквами, не подчеркивая, 14-м полужирным шрифтом.
Заголовки подразделов и пунктов следует печатать с без абзацного отступа строчными буквами (кроме первой прописной), без точки в конце, не подчеркивая, 14-м шрифтом. Если заголовок состоит из двух предложений, их разделяют точкой.
Расстояние между заголовком и текстом, между заголовками раздела и подраздела должно быть равно двум интервалам, или одному пробелу.
Каждый раздел работы рекомендуется начинать с нового листа (страницы), параграфы располагаются друг за другом.
Страницы ВКПР должны иметь сквозную нумерацию арабскими цифрами от титульного листа до Приложения. На титульном листе и в Приложении номер страницы не ставится. Номер страницы проставляют в центре нижней части листа без точки.
Иллюстрации (чертежи, графики, схемы, компьютерные распечатки, диаграммы, фотоснимки) следует располагать в работе непосредственно после текста. Иллюстрации могут быть в компьютерном исполнении, в том числе и цветные.
Все цитаты, таблицы, фактические данные, приводимые в работе, должны быть снабжены сносками. Указание книг и статей в сносках должно соответствовать тем же требованиям, что и при составлении библиографии.
Оформление списка литературы. Все источники, использованные при написании ВПКР (официальные документы, нормативные акты, монографии, учебники, справочные пособия, статьи из периодических изданий, сборников) должны быть описаны в соответствии с ГОСТ 7.1 – 2003 Библиографическая запись. Библиографическое описание.
Работы сдаются в сброшюрованном виде.
2. Общие требования к оформлению текстовой части пояснительной записки
Изложение текста и оформление пояснительной записки выполняют в соответствии с требованиями ГОСТ 7.32-2001, ГОСТ 2.105-95. Страницы пояснительной записки и включенные в нее иллюстрации и таблицы должны соответствовать формату А4 по ГОСТ 9327.
Пояснительная записка должна быть выполнена с использованием компьютера и принтера на одной стороне бумаги формата А4. Цвет шрифта должен быть черным, высота букв, цифр и других, знаков не менее 1,8 (кегль 14). Полужирный шрифт не применяется. Межстрочный интервал – полуторный.
Текст пояснительной записки следует печатать, соблюдая следующие размеры полей: правое – не менее10 мм, верхнее и нижнее - не менее 20 мм, левое - не менее 30 мм.
При выполнении пояснительной записки необходимо соблюдать равномерную плотность, контрастность и четкость изображения, не расплывшиеся линии, буквы, цифры и знаки.
Опечатки, описки и графические неточности, повреждения листов текстовых документов не допускаются.
Фамилии, названия учреждений, организаций, фирм, названия изделий и другие имена собственные в пояснительной записке приводят на языке оригинала. Допускается транслировать имена собственные и приводить названия организаций в переводе на язык пояснительной записки с добавлением (при первом упоминании) оригинального названия, сокращения русских слов и словосочетаний в пояснительной записке - по ГОСТ 7.12.
