- •I. Le système phonétique et son évolution
- •1. L’évolution de l’accent en af
- •2. Les traits caractéristiques du système vocalique de l’af et les tendances essentielles de l’évolution des voyelles
- •3. Les traits caractéristiques du système consonantique et les tendances essentielles de l’évolution des consonnes
- •1. L’évolution de l’accent en af
- •2. Les traits caractéristiques du système vocalique de l’af et les tendances essentielles de l’évolution des voyelles
- •- Le changement de la qualité des voyelles selon leur position.
- •3. Les traits caractéristiques du système consonantique et les tendances essentielles de l’évolution des consonnes
- •3. L’évolution des consonnes finales
- •II. Le système grammatical et son évolution en français
- •2.4. La catégorie de l’aspect
- •1.2. L’adjectif
- •1.3. L’article
- •1.4. Le pronom
- •II. Les traits caractéristiques des formes verbales en af et l’évolution de leurs catégories morphologiques
- •2.1. Les catégories de la personne et du nombre
- •2.2. La catégorie du mode
- •2.3. La catégorie du temps
- •2.4. La catégorie de l’aspect
- •2.5. La catégorie de la voix
- •2. Evolution du système grammatical
II. Le système grammatical et son évolution en français
1. Les traits caractéristiques des formes nominales en AF et leur évolution
1.1. Le nom
1.2. L’adjectif
1.3. L’article
1.4. Le pronom
2. Les traits caractéristiques des formes verbales en AF et l’évolution de leurs catégories morphologiques
2.1. Les catégories de la personne et du nombre
2.2. La catégorie du mode
2.3. La catégorie du temps
2.4. La catégorie de l’aspect
2.5. La catégorie de la voix
Généralités
L’AF, formé sur la base du latin parlé, subit un grand changement vers le système analytique en comparant avec le dernier. Cependant la langue ancienne est encore très riche de traits synthétiques et la fonction du mot dans la proposition est encore marquée par la forme même du mot.
I. Les traits caractéristiques des formes nominales en AF et leur évolution
1.1. Le nom
A la différence du système latin du nom, celui de l’AF possède
- la catégorie du genre en distinguant seulement deux formes – masculin / féminin (comp. : en latin il y a trois genres – masculin, féminin, neutre)
- la catégorie du nombre à deux formes – singulier / pluriel,
- la catégorie du cas à deux formes – nominatif et oblique, à la différence de la déclinaison latine à six cas
- la catégorie de la détermination et de l’indétermination qui est encore au stade de sa formation.
La catégorie du cas et son évolution
En AF il y a deux cas :
- le cas sujet (hérité du nominatif latin) dont la forme marque les fonctions syntaxiques de sujet, d’attribut du sujet et d’apostrophe
- le cas régime (hérité de l’accusatif latin) dont la forme marque toutes les autres fonctions syntaxiques, notamment le complément d’objet direct, indirect, circonstanciel.
Selon l’expression de la catégorie du cas les noms en AF sont divisés en 3 types.
|
Type I |
Type II |
|
Type III |
|
|
masc |
fém |
|
||
Sing. |
sujet |
murs |
om |
suer |
porte |
régime |
mur |
ome |
soreur |
porte |
|
Pl. |
sujet |
mur |
ome |
soreurs |
portes |
régime |
murs |
omes |
soreurs |
portes |
|
A partir de la fin du XI s. on constate le remplacement de la forme du cas sujet par la forme du cas régime. Il en résulte la chute complète de la catégorie du cas au XV s. et ce n’est que la forme du cas régime qui se maintient dans la langue.
D’après la loi d’analogie, tous les noms de l’AF commencent à se décliner selon le I type. C’est ainsi que la flexion -s devient le signe de la catégorie du nombre, par ex.:
mur (sing.) – murs (pl.)
Mais : il reste dans la langue moderne quelques mots conservant la forme du cas sujet, par ex.: Jacques, Charles, Nicolas, Georges.
1.2. L’adjectif
L’adjectif de l’AF possède
- la catégorie du cas à deux formes qui est le même que celle des noms
- la catégorie du genre
- la catégorie du nombre
- la catégorie des degrés de comparaison
En AF les adjectifs marquant différemment la catégorie du genre se divisent en trois types:
|
I type |
II type |
III type |
Masc |
bons |
mortels |
tendre |
Fém |
bone |
mortel |
tendre |
A partir du XIV s. tous les adjectifs reçoivent la terminaison -e à la forme féminine par analogie avec du I type. C’est ainsi que la flexion -e devient la marque du genre féminin des adjectifs.
Mais : il reste quelques mots composés qui conservent la forme ancienne, par ex.: grand-mère.
On constate aussi en AF une différence des formes des adjectifs selon leur genre, par ex. :
masc. |
long larg blanc vif |
[lɔ̃ng] [larg] [blãnk] [vif] |
fém. |
longe large blanche vive |
[lɔ̃nʒǝ] [larʒǝ] [blãn∫ǝ] [vivǝ] |
L’unification des formes se produit ou bien d’après la forme du masculin (par ex.: masc. long – fém. longue [lɔ̃ngǝ] au lieu de longe [lɔ̃nʒǝ]) ou bien d’après la forme du féminin (par ex.: masc. large [larʒǝ] au lieu de larg [larg] d’après la forme du féminin large [larʒǝ]).
Mais quelques adjectifs conservent leurs formes différentes en français moderne: blanc – blanche, vif – vive, sec – sèche
- la catégorie de la comparaison exprimée à l’aide des mots outils:
|
positif |
comparatif |
Superlatif |
masc. |
forz |
plus forz |
li plus forz |
fém. |
fort |
plus fort |
la plus fort |
Mais quelques adjectifs conservent les formes latines synthétiques:
-
positif
comparatif
Superlatif
bons
mieldre
li mieldre
petiz
meindre
le meindre
