- •Содержание
- •Введение
- •1. Общие учебно-методические рекомендации
- •Перевод
- •Работа со словарем
- •Анализ предложений, сложных для понимания
- •Интернациональная лексика
- •Словообразование
- •Наиболее употребительные префиксы
- •Наиболее употребительные суффиксы существительных
- •Наиболее употребительные суффиксы прилагательных
- •2. Варианты контрольных заданий
- •Вариант 1
- •V Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что субъектный и объектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
- •Вариант 2
- •VII Перепишите и переведите предложения. Обратите внимание на бессоюзное подчинение (см. Образец 3)
- •VIII Перепишите и письменно переведите следующие сложноподчиненные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
- •IX Прочитайте, перепишите и переведите текст письменно.
- •X. Ответьте на вопрос к тексту письменно.
- •XI Составьте аннотацию к прочитанному тексту с использованием клише (из приложения). Вариант 3
- •I Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого (см. Образец 1). Переведите предложения на русский язык.
- •VI Перепишите и письменно переведите следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
- •VII Перепишите и переведите предложения. Обратите внимание на бессоюзное подчинение (см. Образец 3).
- •VIII Перепишите и письменно переведите следующие сложноподчиненные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
- •IX. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 4-й абзацы.
- •Вариант 4
- •III Перепишите следующие предложения и переведите их, имея в виду различные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая функцию инфинитива в предложении. Помните, что в функции определения инфинитив переводится придаточным предложением с союзом который.
- •V Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что субъектный и объектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
- •VI Перепишите и письменно переведите следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
- •VII Перепишите и переведите предложения. Обратите внимание на бессоюзное подчинение (см. Образец 3)
- •VIII Перепишите и письменно переведите следующие сложноподчиненные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
- •IX. Прочитайте, перепишите и письменно переведите текст.
- •Вариант 5
- •IX Прочитайте и устно переведите с 1-го по 6-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, и 4-й абзацы.
- •X. Прочитайте 6-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос.
- •XI Составьте аннотацию к прочитанному тексту с использованием клише (из приложения)
- •4. Библиографический список
- •5. Список рекомендуемой литературы и электронных образовательных ресурсов
- •Приложение а (рекомендуемое) Клише для аннотации
IX Прочитайте и устно переведите с 1-го по 6-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, и 4-й абзацы.
Пояснения к тексту.
Cathode- ray tube - электронно-лучевая трубка.
surface - поверхность.
device - устройство.
The basic components of a personal computer system.
1) Microprocessor and supporting circuits. A microprocessor is a chip designed to perform the basic functions of a central processing unit.
Memory. Memory is used to store programs and data.
2) Storage devices. Storage devices, usually disk devices, are sometimes referred to as auxiliary or external memory. Disk storage devices employ 5 1/4-inch diameter floppy disks. Smaller disks with a diameter of 3 1/2 inches called microfloppies, are also used. These smaller disks are gradually replacing the larger types.
A common variation of disk storage is the hard disk or fixed sometimes referred to as a Winchester disk.
3) Programs and data are both stored on disks and transferred to and from the computer's internal memory as needed. Disks are mounted into disk drives and rotated under a read/write head, which transfers information to and from the surface of the disk. Disk drives are often, although not necessarily, built into the cabinet handling the microprocessor, memory chips, and other circuitry.
4) Display device. This component is typically a cathode-ray tube (CRT). Sometimes other technologies are used instead, including so-called flat-panel displays, which rely on liquid crystal, electroluminescent, or gas plasma approaches. A display, also called a monitor or screen, allows a PC user to see data. A display device is the principal method used by PC for displaying information.
5) Keyboard. A keyboard is a typewriter-like arrangement connected to or built into the cabinet containing the microprocessor and its associated circuitry. In addition to standard alphabetic and numeric keys, a number of additional keys are used to handle specialized functions.
6) Peripheral devices. These are devices that are attached by cables to a personal computer. Printers are the most commonly used peripheral devices, although additional disk storage devices and specialized equipment such as plotters are sometimes attached as well.
X. Прочитайте 6-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос.
What devices are attached by cables to a personal computer?
1) Alphabetic and numeric keys are attached by cables to a personal computer.
2) Storage devices are attached by cables to a personal computer.
3) Peripheral devices are attached by cables to a personal computer.
XI Составьте аннотацию к прочитанному тексту с использованием клише (из приложения)
4. Библиографический список
1) Дамирчари, Э.Р. Английский язык [Электронный ресурс]: практикум для студентов 1-2 курсов ИДЗО специальности 071900 «Информационные системы» / составитель Э.Р. Дамирчари. – Шахты: Изд-во ЮРГУЭС, 2002.–24с.-URL: www.libdb.sssu.ru.
2) Качалова, К.Н. Практическая грамматика английского языка [Текст]: учебник / К.Н. Качалова, Е.Е. Израилевич. – Элиста: Успех, 2002. – 717с.
http://ilikebooks.ru/16292-kachalova-kn-izrailevich-ee-prakticheskaya.html
