Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Слово.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
83.97 Кб
Скачать

10

Слово (речь) в драме: монолог, диалог, реплика; ремарка, вставной текст

I. Cловари

Речь в драме

1) Пави П. Словарь театра.

"Действие словесное. <...> Действие в театре не сводится к простому перемещению или ощутимому сценическому движению. Оно также существует <...> во внутреннем мире персонажа в его развитии, в его решениях, в его дискурсе (речи). Отсюда термин "словесное действие" (по выражению ПИРАНДЕЛЛО, "azione parlata"). Любое слово, произнесенное со сцены, действенно более, чем где-либо, и в этом смысле говорить - значит делать" (c. 66).

2) Хализев В.Е. Диалогическая речь и монологическая речь // ЛЭС. C. 96.

"Д. р. и м. р., - осн. типы речевой коммуникации. <...> (Д. р.) - это взаимное (чаще всего - двустороннее) общение, при к-ром активность или пассивность переходят от одних участников к другим, главное же - высказывания стимулируются предшествующими, выступая в качестве реакций на них. Для Д. р. наиболее благоприятны неофициальность и непубличность контакта, его устный и непринужденно-разговорный характер <...> Внеш. выражение М. р. - это преим. сплошное, не прерываемое "чужой речью" говорение, но монологичность порой преобладает и в речи реплицированной (собеседование мнимое, состоящее из реплик разных лиц о чем-то независимом от сообщаемого ранее, что имеет место в драматургии А.П. Чехова, или унисонно развертывающее в разных "словесных вариациях" одно умонастроение, как это свойственно пьесам М. Метерлинка). "Уединенные" М. <...> осуществляют "автокоммуникацию" <...> и нередко выступают как общение воображаемое. <...> "Обращенная" М. р. осуществляет общение реальное <...> однако двусторонний контакт говорящего и слушающих отсутствует или слабо выражен, их "роли" строго разграничены и остаются неизменными. Для устных монологич. обращений благоприятна иерархич. привилегированность говорящего..."

Диалог драматический

1) Sierotwi?ski s. S?ownik termin?w literackich.

"Диалог. Ряд высказываний двух или более лиц, реплики которых следуют поочередно и связаны между собой, принимая вид самостоятельной речи. Диалог генетически возникает из разговора как формы социального контакта в жизни и становится языковой структурой, передающей в литературных произведениях, характерной особенно для драмы".

"Диалог драматический. Диалог, продвигающий действие, в котором высказывания персонажей, проявляющих свои намерения, имеют значение поступков. Может иметь характер трагический или комический".

"Диалог эпический. Диалог, целью которого является сообщение о происшествиях, содержащий фрагменты повествования" (S. 61).

2) Wilpert G. von. Sachw?rterbuch der Literatur.

"Диалог (греч. dialogos - переговоры), собеседование, т. е. в противоп. монологу речь и контрречь, осуществляемые попеременно двумя или более людьми; имеет в лит. многообразное значение: 1. в драме <...> представляет собой конструктивный элемент <...>, посредством которого в начале произведения излагается предыстория <...>, который движет действие дальше и позволяет обнаружиться противоположностям, из которых возникает конфликт. От волнующего ведения диалога в значительной степени зависит воздействие драмы" (S. 182).

3) Cuddon J.A. The Pinguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory.

"Диалог. Могут быть выделены два основных значения: (а) речь персонажей в любом типе нарратива, рассказа или пьесы; (b) литературный жанр, в котором "характеры" обсуждают какой-то предмет" (p. 239).

4) Пави п. Словарь театра.

"Диалог. <...>Драматический диалог - это обычно обмен словами между действующими лицами. Однако в рамках диалога возможны и другие виды общения: между видимыми и невидимыми персонажами (тейхоскопия), между человеком и богом или призраком ("Гамлет"), между одушевленным существом и неодушевленным предметом (диалог с машиной или между машинами, телефонный разговор и т. д.). Главным критерием диалога является коммуникация и обратимость общения <...> если театр - демонстрация персонажей в действии, то диалог естественным образом становится предпочтительной формой выражения. И напротив, монолог выступает как произвольный декоративный элемент, мешающий восприятию и мало соответствующий требованиям правдоподобия в отношениях между людьми <...> в классической драме диалог является скорее последовательностью монологов, имеющих определенную автономию, чем обменом репликами, походящим на оживленный разговор ..." (c. 74-75).

5) Волькенштейн В. Диалог // Словарь литературных терминов: B 2 т. Т. 1. Стлб. 201-202.

"Слово в драме действенно. <..> реплика и контр-реплика есть удар и контрудар (парирование удара) <...> Драматический диалог строится как обмен речами, воздействующими на партнера, иногда это воздействие прямое, прямой приказ, просьба или вопрос; такую реплику можно назвать действенной по преимуществу. Там же, где драматическая реплика принимает характер речи убеждающей, насыщенной, в целях убедительности, образами, сравнениями и сентенциями, - она является речью риторической".

6) Чернышев А. Диалог // Словарь литературоведческих терминов. С. 67.

"Д. <...> - форма устной речи, разговор между двумя или несколькими лицами. В драме Д. - основное средство развития драматического действия, основной способ изображения характеров. В классицистcкой и романтической драматургии Д. и монолог занимали равнозначное положение. В реалистической драме Д. получил преобладающее место <...>".

7) Руднева М.О. Диалог // КЛЭ. Т. 2. Стлб. 669-670.

"Д. <...> - особая форма устной речи, представляющая собой разговор двух или нескольких лиц. Для Д. характерно более или менее быстрое чередование реплик и определенное их строение, отличное от строения монологической речи (см. Монолог); ему свойственны не только лаконичность и эллиптичность реплик, что является признаком разговорной речи вообще, но и специфич. особенность - взаимообусловленность синтаксической структуры реплик собеседников, объединяющая Д. в единое речевое целое. <...> В драме Д. - осн. способ изображения характеров и развития сюжета...".

8) Винокур Т.Г. Диалогическая речь // Лингвистический энциклопедический словарь. С. 135.

"Д. р. <...> форма (тип) речи, состоящая из обмена высказываниями-репликами, на языковой состав к-рых влияет непосредственное восприятие, активизирующее роль адресата в речевой деятельности адресанта. Для Д. р. типичны содержательная (вопрос/ответ, добавление/пояснение/распространение, согласие/возражение, формулы речевого этикета и пр.) и конструктивная связь реплик (преим. соседних: "Где ты был? - На работе задержался"). Ее отсутствие возможно при реакции говорящего не на речь собеседника, а на ситуацию речи ("Где ты был? - Отойди от двери, простудишься"), или реже на обстоятельства, не имеющие отношения к данному речевому акту. Последняя черта используется как худож. прием для изображения некоммуникабельности персонажей (напр., у А.П. Чехова). <...> Информативная полнота Д. р. может быть (помимо интонации, мимики и жеста) обеспечена тем меньшим их объемом, чем больше проявляются ее ситуативная обусловленность и "общность апперцепционной базы" (Л.П. Якубинский): "Сюда! - Сырку?" (говорящие идут мимо магазина) <...> При воспроизведении разг. Д. р. в худож. лит-ре роль ситуации играет авторский комментарий (ремарка)".

Монолог драматический и реплика