- •Современные проблемы кодификации языка
- •Лекция № 2. Культура речи. Нормы русского ударения.
- •Ударение в глаголах
- •Лекция № 3, 4. Нормы современной русской речи. Трудные случаи употребления имен существительных
- •I. Числительные, имеющие окончания прилагательных
- •Лекция № 5. Речевое взаимодействие. Коммуникативные и этические аспекты речевого взаимодействия. Основные единицы общения.
- •Эффективное общение и дружелюбное общение
- •Лекция № 6. Устная и письменная разновидности литературного языка. Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи.
- •Функции общения
- •Виды устной речи
- •Речевой этикет
- •Лекция № 7. Функциональные стили современного русского языка. Взаимодействие функциональных стилей.
- •Лекция № 8. Научный стиль. Функциональные особенности научного стиля. Виды и жанры научного стиля. Языковые особенности научного стиля.
- •Особенность научного познания
- •Функциональные особенности научного стиля
- •Виды и жанры научного стиля
- •Языковые особенности научного стиля
- •Лекция № 9. Официально – деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие. Интернациональные свойства русской официально – деловой письменной речи.
- •Общие черты официально-делового стиля
- •Лекция № 10. Типы документов и правила их оформления. Унификация служебных документов.
- •Инициирование и поддержание деловых отношений.
Лекция № 9. Официально – деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие. Интернациональные свойства русской официально – деловой письменной речи.
Определение и содержание официально-делового стиля
Официально-деловой стиль было бы неверно и несправедливо, неточно называть канцелярским. Данный стиль представляет собой разновидность русского литературного языка, он имеет свои средства выражения, способы называния предметов и явлений. Соблюдая нормы официально-деловой речи, мы отдаем дань не штампам и канцеляризмам, а объективно сложившейся традиции построения речи в соответствии с выражаемым содержанием, обстановкой и целью высказывания. Например, в разговорной речи мы можем сказать: «С сегодняшнего дня я на больничном». В заявлении же требуется написать: «Прошу освободить меня от работы по предоставленному больничному листу с такого-то числа». Такова форма и манера написания заявлений и других деловых бумаг. И эта форма целесообразна, оправданна в данной сфере общения. Она вырабатывалась если не веками, то десятилетиями. Официально-деловой стиль вполне равноправен с другими стилями и играет важную роль в формировании и развитии русского литературного языка.
Зарождение русской официально-деловой речи связано с оформлением договоров между Киевской Русью и Византией, следовательно, начинается с X в., с эпохи Киевской Руси. «Русская правда», сборник законодательных установлений Древнерусского государства, — важнейший памятник древнерусского права. Язык договоров и других документов был именно тем языком, из которого позднее выработался литературный язык. В Московской Руси было два параллельных книжных языка: церковно-славянский и деловой язык приказов, т.е. учреждений, ведавших отдельной отраслью управления или отдельной территорией. В течение XV—XVI вв. Московская Русь пользовалась двумя этими языками в зависимости от жанра речи. В результате длительного процесса их взаимодействия к концу XVII — началу XVIII в. общегосударственный приказный язык становится общим языком письменности Московской Руси, из которого впоследствии и сформировался современный русский литературный язык.
Современный официально-деловой стиль относится к числу книжных стилей и функционирует в форме письменной речи. Существует также устная форма официально-деловой речи. Это выступления на торжественных собраниях, заседаниях, приемах, доклады государственных и общественных деятелей и т.д. Официально-деловой стиль обслуживает сугубо официальные и чрезвычайно важные сферы человеческих взаимоотношений: отношения между государственной властью и населением, между странами, между предприятиями, учреждениями и организациями, между личностью и обществом. Фактически от рождения и до смерти человек находится в сфере действия официально-деловой речи.
Какое же можно дать определение этому стилю? Начнем с того, что существует такое понятие, как деловой стиль — это один из функциональных стилей языка, который «обслуживает» сферу официально-деловых отношений.
Деловой стиль — это информативность, логичность, аргументированность и стандартизация.
Деловой стиль имеет свои разновидности:
собственно официально-деловой стиль (или, как его часто именуют, канцелярский);
юридический стиль (язык законов, законодательных и подзаконных актов);
дипломатический стиль.
Статья 391. Рассмотрение индивидуальных трудовых споров в судах
В судах рассматриваются индивидуальные трудовые споры по заявлениям работника, работодателя или профессионального союза, защищающего интересы работника, когда они не согласны с решением комиссии по трудовым спорам либо когда работник обращается в суд, минуя комиссию по трудовым спорам, а также по заявлению прокурора, если решение комиссии по трудовым спорам не соответствует законам или иным нормативным правовым актам.
Непосредственно в судах рассматриваются индивидуальные трудовые споры по заявлениям:
работника — о восстановлении на работе независимо от оснований прекращения трудового договора, об изменении даты и формулировки причины увольнения, о переводе на другую работу, об оплате за время вынужденного прогула либо о выплате разницы в заработной плате за время выполнения нижеоплачиваемой работы;
работодателя — о возмещении работником вреда, причиненного организации, если иное не предусмотрено федеральными законами. Непосредственно в судах рассматриваются также индивидуальные трудовые споры:
об отказе в приеме на работу;
лиц, работающих по трудовому договору у работодателей — физических лиц; лиц, считающих, что они подверглись дискриминации.
Деловой
стиль применяется в ситуациях делового
общения: организация
—
организация
(деловое
письмо); человек
—
организация
(заявле
ние,
резюме); организация
— человек (приказ,
должностная инструкция). Ситуация
общения определяет жанр делового
документа. Содержание
конкретного документа охватывает
множество деловых обстоятельств,
но документ соответствует не каждому
отдельному обстоятельству,
но стандартной ситуации в целом. Поэтому
выбирается стандартизованная
(соответствующая единому образцу) форма
документа и стандартизованный
язык документа. С формальной точки
зрения документ
представляет собой набор реквизитов
(элементов содержания). Перечень
реквизитов приведен в ГОСТе Р6.30-97
(«Унифицированные системы документации.
Унифицированная система
организационно-распорядительной
документации. Требования к оформлению
документов»).
Всего реквизитов 29.
Для делового документа характерны определенные, закрепленные речевые и письменные формулы, здесь используется принцип стандартизации.
Типы стандартизации:
образец-матрица. Данный тип характеризуется фиксированностью трех параметров текста: набор реквизитов, их последовательность, их пространственное расположение. Примеры таких документов — паспорт, бюллетень для голосования, налоговая декларация;
образец-модель. Этот тип обладает большим уровнем гибкости по сравнению с образцом-матрицей. Формулировка может быть более свободной, пространственное расположение реквизитов — не строгим. Пример такого типа документа — различного рода заявления;
образец-схема. Это наименее жесткий тип организации документа, характеризуемый только одним параметром фиксированности набора реквизитов (элементов содержания). Например, объяснительная записка является репрезентом образца-схемы. С переходом к более гибкому оформлению и при усложнении содержания возрастает диапазон поиска и возможности выбора языковых средств для передачи конкретных обстоятельств официально-деловой речевой ситуации.
В целом среди книжных стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. Многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают этому стилю консервативный характер. Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нем многочисленных речевых стандартов — клише. Как писал советский филолог В.В. Виноградов,
в системе современного русского литературного языка слова, по большей части, функционируют не как произвольно и неожиданно сталкиваемые и сцепляемые компоненты речи, а занимая устойчивые места в традиционных формулах. Большинство людей говорит и видит с помощью готовых формул.
Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как неотъемлемая его часть. Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала, а это, несомненно, облегчает и упрощает пользование ими. Зачастую в тех или иных случаях деловой практики используются готовые бланки, которые нужно только заполнять. Даже конверты принято надписывать в определенном порядке (в каждой стране устанавливается свой порядок), и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников. Поэтому все те речевые клише, которые упрощают и ускоряют деловую коммуникацию, вполне в ней уместны.
Следовательно, официально-деловой стиль — это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т.д.
