- •Содержание
- •Iron Deposits 27
- •Предисловие
- •Введение
- •Дисциплина «Иностранный язык» Контрольная работа № 1 Вариант 1
- •1) Напишите следующие существительные во множественном числе и переведите:
- •2) Определите функцию глаголов “to be”, “to have” в следующих предложениях. Предложения переведите:
- •3) Переведите следующие предложения на русский язык:
- •4) Подчеркните местоимения и укажите их типы. Переведите предложения на русский язык:
- •5) Составьте к каждому из следующих предложений вопросы (общий, альтернативный (or) и разделительный). Повествовательные предложения переведите на русский язык:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: The First Mining School in Russia
- •7) Ответьте на вопросы по тексту:
- •Вариант 2
- •1) Напишите следующие существительные во множественном числе и переведите:
- •2) Определите функцию глаголов “to be”, “to have” в следующих предложениях. Предложения переведите:
- •3) Переведите следующие предложения на русский язык:
- •4) Подчеркните местоимения и укажите их типы. Переведите предложения на русский язык:
- •5) Составьте к каждому из следующих предложений вопросы (общий, альтернативный (or) и разделительный). Повествовательные предложения переведите на русский язык:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем Mining Higher Education in Russia
- •7) Ответьте на вопросы по тексту:
- •Вариант 3
- •Напишите следующие существительные во множественном числе и переведите:
- •2) Определите функцию глаголов “to be”, “to have” в следующих предложениях. Предложения переведите:
- •3) Переведите следующие предложения на русский язык:
- •4) Подчеркните местоимения и укажите их типы. Переведите предложения на русский язык:
- •5) Составьте к каждому из следующих предложений вопросы (общий, альтернативный (or) и разделительный). Повествовательные предложения переведите на русский язык:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: Eratosthenes
- •7) Ответьте на вопросы по тексту:
- •Вариант 4
- •Напишите следующие существительные во множественном числе и переведите:
- •2) Определите функцию глаголов “to be”, “to have” в следующих предложениях. Предложения переведите:
- •3) Переведите следующие предложения на русский язык:
- •4) Подчеркните местоимения и укажите их типы. Переведите предложения на русский язык:
- •5) Составьте к каждому из следующих предложений вопросы (общий, альтернативный (or) и разделительный). Повествовательные предложения переведите на русский язык:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: Mining and geological engineers
- •7) Ответьте на вопросы по тексту:
- •Контрольная работа № 2 Вариант 1
- •1) Подчеркните местоимения в следующих предложениях. Переведите предложения на русский язык:
- •2) Объясните употребление или отсутствие артиклей. Предложения переведите:
- •3) Подчеркните прилагательные. Переведите предложения на русский язык:
- •4) Переведите предложения на русский язык. Составьте вопросы к выделенным словам:
- •5) Переведите текст на русский язык со словарем: Outstanding Geologists
- •6) Составьте к тексту не менее четырех вопросов разного типа, чтобы они покрывали содержание. Вариант 2
- •1) Подчеркните местоимения в следующих предложениях. Переведите предложения на русский язык:
- •Famous Scientists in Mining
- •6) Составьте к тексту не менее четырех вопросов разного типа, чтобы они покрывали содержание. Вариант № 3
- •1) Подчеркните местоимения в следующих предложениях. Переведите предложения на русский язык:
- •2) Объясните употребление или отсутствие артиклей. Предложения переведите:
- •3) Подчеркните прилагательные. Переведите предложения на русский язык:
- •4) Переведите предложения на русский язык. Составьте вопросы к выделенным словам:
- •5) Переведите текст на русский язык со словарем: Mikhail Lomonosov
- •6) Составьте к тексту не менее четырех вопросов разного типа, чтобы они покрывали содержание. Вариант 4
- •1) Подчеркните местоимения в следующих предложениях. Переведите предложения на русский язык:
- •2) Объясните употребление или отсутствие артиклей. Предложения переведите:
- •3) Подчеркните прилагательные. Переведите предложения на русский язык:
- •4) Переведите предложения на русский язык. Составьте вопросы к выделенным словам:
- •5) Переведите текст на русский язык со словарем: Mining
- •Контрольная работа № 3 Вариант 1
- •5) Подчеркните модальные глаголы и их заменители в следующих предложениях. Предложения переведите на русский язык:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: Minerals
- •Вариант 2
- •5) Подчеркните модальные глаголы и их заменители в следующих предложениях. Предложения переведите на русский язык:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем:
- •Iron Deposits
- •7) Составьте план к тексту в форме простых предложений. Вариант 3
- •1) Обозначьте словообразовательные элементы в следующих словах. Слова переведите:
- •2) Подчеркните двойные союзы. Предложения переведите на русский язык:
- •3) Употребите глагол ’to have’ в нужной форме. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Подчеркните сказуемые в следующих предложениях. Предложения переведите на русский язык и к предложениям в страдательном залоге задайте общий вопрос:
- •5) Подчеркните модальные глаголы и их заменители в следующих предложениях. Предложения переведите на русский язык:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: Types of rocks
- •7) Составьте план к тексту в форме простых предложений. Вариант 4
- •1) Обозначьте словообразовательные элементы в следующих словах. Слова переведите:
- •2) Подчеркните двойные союзы. Предложения переведите на русский язык:
- •3) Употребите глагол ’to have’ в нужной форме. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Подчеркните сказуемые в следующих предложениях. Предложения переведите на русский язык и к предложениям в страдательном залоге задайте общий вопрос:
- •5) Подчеркните модальные глаголы и их заменители в следующих предложениях. Предложения переведите на русский язык:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: Borehole mining
- •7) Составьте план к тексту в форме простых предложений. Контрольная работа № 4 Вариант 1
- •1) Определите инговые формы:
- •2) Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на союзы и на бессоюзную связь:
- •3) Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на согласование времен:
- •4) Вставьте глагол в нужной форме. Предложения переведите:
- •5) Выберите предложения с синтаксическими комплексами:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: Prospecting
- •7) Составьте план к тексту в форме ключевых слов. Вариант 2
- •1) Определите инговые формы:
- •2) Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на союзы и на бессоюзную связь:
- •3) Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на согласование времен:
- •4) Вставьте глагол в нужной форме. Предложения переведите:
- •5) Выберите предложения с синтаксическими комплексами:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: Exploration
- •7) Составьте план к тексту в форме ключевых слов. Вариант 3
- •1) Определите инговые формы:
- •2) Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на союзы и на бессоюзную связь:
- •3) Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на согласование времен:
- •4) Вставьте глагол в нужной форме. Предложения переведите:
- •5) Выберите предложения с синтаксическими комплексами:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: Alluvial Mining
- •7) Составьте план к тексту в форме ключевых слов. Вариант 4
- •1) Определите инговые формы:
- •2) Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на союзы и на бессоюзную связь:
- •3) Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на согласование времен:
- •4) Вставьте глагол в нужной форме. Предложения переведите:
- •5) Выберите предложения с синтаксическими комплексами:
- •6) Переведите текст на русский язык со словарем: From the history of coal mining in Great Britain
- •7) Составьте план к тексту в форме ключевых слов.
- •Дисциплина «Деловой английский язык»
- •Контрольная работа № 1
- •Вариант 1
- •1) Заполните пропуски подходящими по смыслу фразами. Данные микродиалоги переведите:
- •2) Составьте собственное резюме на английском языке.
- •3) Переведите деловые письма на русский язык. Определите их вид:
- •4) Напишите письмо-запрос.
- •5) Переведите текст на русский язык со словарем: Company Structure
- •Вариант 2
- •4) Напишите письмо-предложение.
- •5) Переведите текст на русский язык со словарем: Line and Staff Systems
- •6) Ответьте на вопросы по тексту:
- •Вариант 3
- •1) Заполните пропуски подходящими по смыслу фразами. Данные микродиалоги переведите:
- •2) Составьте собственное резюме на английском языке.
- •3) Переведите деловые письма на русский язык. Определите их вид:
- •4) Напишите письмо-запрос.
- •5) Переведите текст на русский язык со словарем: Some Business Structures
- •6) Ответьте на вопросы по тексту:
- •Вариант 4
- •1) Заполните пропуски подходящими по смыслу фразами. Данные микродиалоги переведите:
- •2) Составьте собственное резюме на английском языке.
- •3) Переведите деловые письма на русский язык. Определите их вид:
- •4) Напишите письмо-запрос.
- •5) Переведите текст на русский язык со словарем: Corporation
- •6) Ответьте на вопросы по тексту:
- •Грамматический справочник
- •Словообразование
- •Существительные
- •Прилагательные
- •Глаголы
- •Наречия
- •Артикль
- •Имя прилагательное (the adjective)
- •Степени сравнения (The Degrees of Comparison of Adjectives)
- •Наречие (the adverb)
- •Степени сравнения наречий (the Degrees of Comparison of Adverbs)
- •Местоимение (the pronouns)
- •Производные местоимений 'some, any, no'
- •Числительное (the numerals)
- •Имя существительное (the noun)
- •Глагол (the verb)
- •Видо-временные формы глаголов в действительном залоге (Active Tenses)
- •Модальный глагол (modal verb)
- •Неличные формы глагола
- •Герундий
- •I don’t remember her taking part in that scientific research.
- •Синтаксические функции герундия
- •Инфинитив
- •Использование инфинитива без частицы to
- •Синтаксические функции инфинитива в предложении и способы их перевода на русский язык:
- •Причастие (participle)
- •Формы Participle I:
- •Синтаксические функции Причастия:
- •Сложное дополнение (complex object)
- •Сложное подлежащее (complex subject)
- •Абсолютный причастный оборот (absolute participle construction)
- •Типы придаточных предложений, основные союзы (types of subordinate clause, conjunctions)
- •Материалы для аудиторной работы Discipline “Practical English”
- •Read the text and choose the right answer Albert Einstein
- •2. Read the text and ask ten questions about it. Brief history of mining in the United Kingdom
- •3.Read the text presented below and discuss pros and cons of the mining engineer occupation. Translate the text into Russian. What does a Mining Engineer do?
- •4.Read the following text and do the tasks after the text What about mining?
- •Answer the following questions:
- •Give the definitions to the following words:
- •Agree or disagree with the statements given below. The following expressions will be useful for you:
- •5. Read the following texts. Translate them. Give a brief comparison of the mining industry in different countries Mining in Russia
- •Mining in the United Kingdom
- •Mining in the United States
- •6.Read the following texts. Translate them into Russian Text I
- •Text II
- •Discipline “Business English” Вариант 1
- •1) Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •2) Переведите следующие предложения с русского языка на английский:
- •3) Вставьте подходящие по смыслу слова. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Переведите текст на русский язык со словарем: Negotiating Skills
- •5) Составьте план текста “Negotiating Skills”, используя ключевые фразы. Вариант 2
- •1) Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •2) Переведите следующие предложения с русского языка на английский:
- •3) Вставьте подходящие по смыслу слова. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Переведите текст на русский язык со словарем: Negotiating Strategies
- •5) Составьте план текста “Negotiating Strategies”, используя ключевые фразы. Вариант 3
- •1) Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •2) Переведите следующие предложения с русского языка на английский:
- •3) Вставьте подходящие по смыслу слова. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Переведите текст на русский язык со словарем: Key Economic Terms: Banks
- •5) Составьте план текста “Key Economic Terms: Banks”, используя ключевые фразы. Вариант 4
- •1) Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •2) Переведите следующие предложения с русского языка на английский:
- •3) Вставьте подходящие по смыслу слова. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Переведите текст на русский язык со словарем: Economic Sanctions
- •5) Составьте план текста “ Economic sanctions”, используя ключевые фразы. Discipline “Business English” Вариант 1
- •1) Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •2) Переведите следующие предложения с русского языка на английский:
- •3) Вставьте подходящие по смыслу слова. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Переведите текст на русский язык со словарем: Negotiating Skills
- •5) Составьте план текста “Negotiating Skills”, используя ключевые фразы. Вариант 2
- •1) Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •2) Переведите следующие предложения с русского языка на английский:
- •3) Вставьте подходящие по смыслу слова. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Переведите текст на русский язык со словарем: Negotiating Strategies
- •5) Составьте план текста “Negotiating Strategies”, используя ключевые фразы. Вариант 3
- •1) Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •2) Переведите следующие предложения с русского языка на английский:
- •3) Вставьте подходящие по смыслу слова. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Переведите текст на русский язык со словарем: Key Economic Terms: Banks
- •5) Составьте план текста “Key Economic Terms: Banks”, используя ключевые фразы. Вариант 4
- •1) Переведите следующие предложения с английского языка на русский:
- •2) Переведите следующие предложения с русского языка на английский:
- •3) Вставьте подходящие по смыслу слова. Предложения переведите на русский язык:
- •4) Переведите текст на русский язык со словарем: Economic Sanctions
- •5) Составьте план текста “ Economic sanctions”, используя ключевые фразы. Рекомендуемая литература:
Сложное дополнение (complex object)
Именная часть сложного дополнения выражается местоимением в объектном падеже или существительным в общем падеже, а глагольная часть – инфинитивом. Употребление конструкции «сложное дополнение» можно представить графически следующим образом:
Predicate – Noun / Pronoun – Infinitive (Participle I, II)
e.g. I know him to be a good student. – Я знаю, что он хороший студент. I consider her to have acted right. – Я считаю, что она поступила правильно.
I suppose him to be working hard the examination now. – Я предполагаю, что он сейчас усиленно готовится к экзамену.
We expect the apparatus to be tested at once. – Мы надеемся, что прибор будет тот час же испытан.
В некоторых случаях, когда инфинитив представлен глаголом- связкой be + прилагательное (или существительное), связка be может быть опущена.
e.g. I found the room (to be) empty.- Я обнаружил, что комната пуста.
В качестве глагольного компонента может употребляться причастие e.g. We watched the sun rising. – (длительное действие – причастие 1)
We observed the ore screened. – (пассивность действия – причастие 2).
Сложное дополнение может употребляться только после определенных групп объектных глаголов:
а) после глаголов физического восприятия: see (видеть), watch (наблюдать), observe (наблюдать), notice (заметить), hear (слышать), listen (слушать), feel (чувствовать), sense (чувствовать).
После этих глаголов дополнение присоединяет инфинитив без частицы to в форме Indefinite; P1 – для обозначения длительного действия; Р2 – для обозначения пассивности.
e.g. We watched the technicians perform (performing) leaching of the ore.
We watched the grinding performed.
b) после глаголов, называющих умственную деятельность:
consider (считать, рассматривать), regard (считать, рассматривать), think (думать), believe (полагать, думать), expect (ожидать), hope (надеяться), assume (считать, допускать), suppose (предполагать), presume (предполагать, допускать), intend (намереваться), mean (иметь в виду, намереваться), discover (открывать, обнаруживать), reveal (обнаруживать, выявлять), find out (найти, выяснить), show (показать), demonstrate (продемонстрировать), display (демонстрировать), prove (доказать), report (сообщать), say (говорить), estimate (оценивать), suspect (подозревать), appoint (назначать), elect (избирать), state (утверждать, константировать) и др.
После глаголов умственной деятельности употребляется инфинитив с частицей to в активном и пассивном залогах любой видо-временной группы (Indefinite, Continuous, Perfect Continuous).
e.g. They expect the delegation to arrive tomorrow.
I know her to have studied the geochemistry of the minerals.
The experiment reveals the leaching to be effective.
Если после глагола умственной деятельности употребляется инфинитив, представленный глаголом-связкой be + прилагательное/существительное, то связка be может опускаться.
e.g. They found the room (to be) empty.
They elected him (to be) President.
c) После глаголов, обозначающих побуждение или принуждение:
make (заставлять), get, have (заставлять, побуждать), force (вынуждать, заставлять силой), cause (вызывать, заставлять).
После этих глаголов употребляется инфинитив лишь группы Indefinite в активном или пассивном залогах. После глагола make частица to у инфинитива опускается.
e.g. The teacher made me repeat the word again.
Application of force causes the body to move.
d) После глаголов, выражающих желание:
want (хотеть), wish (желать), desire (желать), like (любить, желать).
После глаголов данной группы всегда употребляется инфинитив группы Indefinitе с частицей to. e.g. I´d like you to start at once.
We want the noise to be reduced.
Примечание: глагол like в значении «желать» употребляется в сослагательном наклонении: should / would like.
e.g. I´d (should) like you to examine this patient.
Конструкция «сложное дополнение», за некоторым исключением, употребляется в книжном, официальном стиле и может быть с успехом преобразована в придаточное дополнительное предложение.
e.g. We expect the delegation to arrive tomorrow.---We expect that the delegation will arrive tomorrow.
Исключения составляют глаголы «желания» и глагол make. Конструкции с этими глаголами употребляются и в разговорной речи, но не допускают преобразований в придаточные предложения.
e.g. I want this procedure to be repeated in two weeks.
The teacher made the student learn the material by heart.
Конструкция «сложное предложение» типична для английского языка, но отсутствует в русском языке. Поэтому при переводе с английского языка на русский необходимо подыскивать соответствующий аналог. Таковым является придаточное предложение или сочетания, которые бы передавали значение «предмет – действие».
e.g. The experts stated the mine site worked out. – Эксперты установили, что шахта уже выработана.
