- •2 Подхода к обучению произношению:
- •Имитативный (акустический):
- •Аналитико - имитативный подход:
- •1. Ознакомление с новой лексикой (усвоение звуко-графико-моторного образа нового слова, семантизация - установление связи между формой слова (слуховым и графическим образом) и его значением);
- •1. Проговаривание с разной силой голоса и эмоциональной окраской
ОБУЧЕНИЕ АСПЕКТАМ ЯЗЫКА
ФОРМИРОВАНИЕ
ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ НАВЫКОВ
Учитель иностранного языка должен научить учащихся:
произношению звуков;
распределению ударений в предложении;
членению предложения на синтагмы (смысловые группы);
своеобразию ритмики и мелодики иностранного языка.
Работа по формированию фонетических навыков у учащихся подразумевает:
формирование навыков артикулирования звуков и звукосочетаний;
владение интонацией (интонемы);
распределение ударений
Обучение фонетике проводится на раннем этапе в основном на практике.
Фонетические упражнения должны быть интересны и занимательны для младших школьников, направлены на учащегося, на его потребности и интересы.
Обучение должно быть максимально приближено к реальному общению и проходить в непринуждённой атмосфере (Е.Н. Соловова).
В современных учебниках последовательность введения новых звуков и интонем определяется не их относительной трудностью, а теми речевыми образцами, с которыми знакомятся учащиеся.
Степень трудности звука оказывает влияние на характер работы с ним. Учитывая влияние родного языка на произношение, звуки иностранного языка условно делятся на три группы:
1. Фонемы, близкие к фонемам родного языка по артикуляционным и акустическим свойствам: [p], [b], [ʃ], [n], [s], [z], [m] и другие. В соответствии с принятой аппроксимацией артикуляционная база русского языка считается достаточной для произнесения этих звуков. При овладении указанными звуками действует перенос из одного языка, и никакой специальной работы с ними не предусматривается.
2. Фонемы, которые кажутся – в силу наличия общих свойств – одинаковыми с фонемами русского языка, но отличаются от них существенными признаками: [e], [æ], [i], [ɔ], [l], [tʃ] и др.
И при восприятии, и при произнесении этих звуков особенно сильно действует интерференция, и учащиеся уподобляют их привычным звукам родного языка. Эта группа требует особо пристального внимания со стороны преподавателя, так как овладение ими связано с ломкой привычного стереотипа, частичной перестройкой артикуляционной базы, привнесением в звук качеств, не существенных для русского языка (например, долготы гласного).
Звуки этой группы поэтому считаются наиболее трудными, хотя они и не однородны в этом отношении. Особую роль приобретают упражнения в слуховой дифференциации схожих звуков иностранного и родного языков, так как пока учащиеся не услышат между ними разницы, они вряд ли сумеют произнести изучаемый звук.
3. Фонемы, не имеющие артикуляторных или акустических аналогов в родном языке: [θ], [ð], [ŋ], [w], [r], [h] и др.
При работе со звуками этой группы необходимо создать у учащихся новую, не существующую в родном языке артикуляторную базу. Они также неоднородны по трудности, к более легким относят те, артикуляцию который легко показать ([θ], [ð]), к более трудным – те, где это практически сделать невозможно ([h], [r], [ŋ]).
Для этих звуков также необходимы упражнения в дифференциации на слух, так как вследствие неразвитого фонематического иноязычного слуха учащиеся часто ошибочно ассоциируют их с весьма отдаленными звуками родного или изучаемого языка (например, английский [ð] с русским [з]). Особо важными, однако, являются упражнения в воспроизведении этих звуков, так как учащиеся должны усвоить непривычный уклад органов речи и приобрести новый двигательный навык.
Главная сложность - межъязыковая интерференция
В разных учебниках обучение фонетике представлено по - разному.
Но обязательные принципы:
от лёгкого к сложному
от известного к неизвестному
от сходного с русским к тому, что не имеет аналогов
Для английского языка:
долгота - краткость гласных, имеющая в английском смыслоразличительное значение
меньшая степень участия губ в лабилизованных звуках
отсутствие оглушения звонких фонем в конце слога и перед глухой согласной (did, his)
отсутствие смягчения
фонематический слух (чуткое ухо) – способность воспринимать и воспроизводить смыслоразличительные свойства речи
фонема - единица языка, с помощью которой различаются морфемы (дам - там, фонема «д» - «т») (пить – бить, палка- балка и т.д.)
Педагогическая Энциклопедия: фонематический слух - способность человеческого уха к анализу и синтезу речевых звуков на основе различения фонем данного языка
фонетический слух – способность правильно воспринимать и воспроизводить несмыслоразличительные свойства речи, что является обязательным условием владения хорошим (аутентичным и безакцентным) произношением
интонационный слух = ритмико - интонационные навыки (ударение, ритм, мелодика, распределение пауз (паузация)
2 Подхода к обучению произношению:
Имитативный (акустический):
правильно воспринимать и имитировать, не фильтруя через призму родного языка!!!
Никакая теория не может иметь места в начале обучения!
Произношение в основе своей является подражательным процессом
Но для этого необходим:
хороший речевой слух (развитый)
положительный объект подражания (сам учитель)
Аналитико - имитативный подход:
рациональное сочетание имитации с доступным описанием артикуляции
! – В средней общеобразовательной школе задачей обучения является несколько замедленное тщательное произношение с отчётливым выделением фонемного состава, т.е. аппроксимированное произношение
Оно приближено к правильному и не влияет на процесс понимания
Для взрослых обучающихся, а также для второго иностранного языка рекомендуется аналитический (артикуляционный) подход
Для создания в долговременной звуковой памяти учащихся важен эталон\ стереотип - фонозаписи
Психологические особенности формирования слухо - произносительных и ритмико - интонационных навыков:
- работа над фонетикой носит для учащихся 1 - 2 - ого класса скрытый характер, неприемлемы установки: а теперь мы работаем над фонетикой (сегодня мы знакомимся с новым звуком)
- упражнения игрового характера, в первую очередь звукоподражательные, с привлечением образных опор (шипит змея, жужжит шмель, дуем на замёрзшую ладошку и т.п.)
Закрепление обеспечивает проговаривание с:
- разной скоростью
- разной силой голоса
- эмоциональной окраской
- в сопровождении движения, хлопков в ладоши.
Задача этого этапа: узнать то или иное явление в звучащей речи и среагировать на него (хлопок в ладоши, поднятие сигнального предмета) – начальные элементы аудирования
Звуки вводятся в несложных контекстах
Учитель должен прогнозировать возможные трудности и определять способы их устранения
Обучение интонации проводится на фразах (вопрос - ответ, контрвопрос)
На этом этапе: дирижирование, размётка фонетическая, движение рук, отстукивание ритма
Произносить в несколько замедленном темпе
В результате обучения учащиеся должны уметь:
- соотносить интонацию со смысловым содержанием речи
- различать коммуникативные типы упражнений
Работа над произносительной стороной речи осуществляется в тесной связи с работой над другими аспектами языка - лексикой, грамматикой - и интегрируется в коммуникативной деятельности учащихся.
Требования к фонетической стороне речи [Примерная программа по ИЯ].
языковые средства и навыки пользования ими |
|
фонетическая сторона речи |
|
содержание курса |
характеристика основных видов деятельности учащихся |
Все звуки и звукосочетания английского языка. Нормы произношения звуков английского языка: долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слога или слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными. Дифтонги. Связующее «r» (there is / there are).Ударение в изолированном слове, фразе. Отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах предлогах). Членение предложений на смысловые группы. Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного (общий и специальный вопросы) предложений. Интонация перечислений.
|
Различать на слух и адекватно произносить все звуки и звукосочетания английского языка. Находить в тексте слова с заданным звуком. Соблюдать нормы произношения звуков английского языка в чтении вслух и устной речи. распознавать случаи использования связующего «r» и соблюдать их в речи. Соблюдать правильное ударение в изолированном слове, фразе. различать коммуникативный тип предложения по его интонации. Корректно произносить предложения с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей (повествовательное, побудительное предложение, общий и специальный вопросы). Корректно произносить предложения с однородными членами. Воспроизводить слова по транскрипции. Оперировать полученными фонетическими сведениями из словаря в чтении, письме и говорении. |
Требования к фонетической зарядке:
соответствие её содержания решаемым на уроке задачам;
возможность осмысления материала (путём перевода, иллюстрации, проверки понимания с помощью вопросов);
фонетическая отработка в режиме «фраза - слово - звук» и обратно;
корректировка артикуляции имитационно и\или на сознательной основе;
воспроизведение материала в различных режимах (хором, с разными интонациями, индивидуально с опорой на зрительную\печатную основу или без, или наизусть
Фонетике посвящается существенный фрагмент урока в начальной школе. Фонетическая зарядка служит его усилению и наращиванию.
Фонетическая зарядка, выполняемая почти на каждом уроке в течение всего курса обучения иностранному языку, представляет собой специальной тренировочное упражнение в произношении, которое предупреждает забывание фонетического материала и препятствует деавтоматизации навыков.
При выполнении фонетической зарядки учащиеся должны мобилизовать как произвольное, так и непроизвольное внимание к произношению. Определенный звук (из объективно трудных или тех, что плохо усвоены данной группой учащихся) должен стать предметом произвольного внимания. Задание формулируется следующим образом: «Повторите за мной (диктором) слова, обращая внимание на звук [h] ([w], [r], [ŋ] и т.д.)».
Целями фонетической зарядки являются предвосхищение и снятие появления возможных фонетических сложностей любого порядка – слуховых, произносительных, ритмико-интонационных, а также отработка фонетических навыков, которые по какой-либо причине оказались недостаточно сформированными.
Материалом фонетической зарядки могут быть отдельные звуки, звукосочетания, слова, предложения и небольшие тексты, содержащие фонетические явления, нуждающиеся в постоянной «инвентаризации». Обычно фонетическая зарядка строится градуировано: от более мелких единиц (собственно предмета тренировки) к более крупным, где эти единицы предстают в разнообразных сочетаниях. Например, [w] – what, water, wind, why, а далее рифмовка: Why do you cry, Willy; why, Willy, why?
Е.Н. Соловова в курсе лекций по методике обучения иностранным языкам приводит несколько примеров содержания фонетической зарядки:
- чтение слов, предложения, микротекстов, диалогов, стихов, скороговорок;
- чтение сложных в фонетическом отношении частей предложений, словосочетаний с нанизыванием слов поочередно сначала или с конца;
- слушание с целью определения ошибок;
- распознавание диалектов;
- определение отношения к чему-либо по интонации;
- произнесение одной и той же фразы с различной интонацией в зависимости от речевой задачи;
- повторение в паузу;
- повторение синхронно за диктором/учителем/товарищем;
- узнавание слов со слуха, их запоминание и последующее повторение и т.д.
Важным представляется выяснение места фонетической зарядки на уроке. Она часто выполняется в начале урока, вводя учащихся в его атмосферу, нейтрализуя влияние звуковой среды на родном языке. Возможно, однако, ее проведение непосредственно перед упражнениями в устной речи или чтении в качестве фонетического упражнения, вызывающего «бдительность» к произношению словарных единиц, которые затем будут использованы в речи, т.е. ее место на уроке зависит от последовательности выполнения тех заданий, где учащиеся могут столкнуться с фонетическими трудностями.
Приведем примеры фонетической зарядки, описанные авторами различных УМК. Например, авторы учебника “English” для второго класса И.Н. Верещагина и Т.А. Притыкина советуют начать уже второй урок английского языка с «фонетической тренировки учащихся в использовании структуры «My name is...». Тренировка, например, может проходить в форме игры «Давайте познакомимся». Учитель, делая вид, что не помнит имена учащихся, говорит: «Ребята, а ведь я еще не все ваши имена запомнил. Давайте еще раз познакомимся: My name is... . What is your name?» Обращается с этим вопросом к большинству или ко всем учащимся. Эту игру можно сделать подвижной, предложив всем ребятам встать в затылок друг другу. Ответивший на вопрос убегает и становится в конец линейки.
Можно провести и ролевую игру с использованием тех масок, поделок, кукол, рисунков, картинок, которые принесли учащиеся. Каждый ребенок играет роль персонажа, которого он принес, а учитель с ними знакомится. В качестве фонетической зарядки можно также использовать звуковое приложение к данному учебнику. Например, урок 48 начинается с работы с аудиозаписью: «Учимся говорить, что мы умеем и не умеем делать. Слушай и повторяй:
[i: — i: — i:] see (3), I see green, I see yellow, I see this and that and that. [æ — æ — æ] can (3), can see, I can see. He can see. She can see, I can see an elephant. He can see a tiger. We can see toys in the bag. Can jump, can run, can hop. My dog can run and jump. I can run and jump, too. [α: — α: — α:] can’t (3), I can’t, she can’t. I can’t see. She can’t see. I can’t see your toys. You can’t see my toys. He can’t see those birds. can’t run, can’t jump. They can run but they can’t jump. We can see the hare, but we can’t see the fox».
В учебниках и книгах для учителя в УМК для 3 и 4 классов И.Н. Верещагина и Т.А. Притыкина не дают никаких рекомендаций по проведению фонетической зарядки, оставляя подбор материал на усмотрение учителя.
Материал, приведенный в учебниках линии Millie (созданных коллективом авторов во главе с С.И. Азаровой), который может быть использован в качестве фонетической зарядки, обширен и отличается многообразием. Во 2 классе дети разучивают песни и стихи, читают рифмовки и скороговорки. Например, в уроке 5 (Unit 3) авторы советуют начать урок с исполнения песенки “I like butterflies”:
I like butterflies, Red and yellow butterflies, Pink and purple butterflies, Blue and orange, too. I like butterflies, Green and brown butterflies, Black and white butterflies, Do you like them too?
Авторы УМК “Enjoy English” М.З. Биболетова, О.А. Денисенко, Н.Н. Трубанева уделяют внимание работе над фонетикой и фонетической зарядке в частности не только на первом году обучения, но и в 3 и в 4 классе.
Во 2-м классе в большинстве случаев фонетическая зарядка основывается на сказках, которые учащиеся рассказывают вместе с учителем, параллельно отрабатывая новые звуки. Например, в уроке 8 учитель, сообщив учащимся, что на уроке они вместе с артистами будут составлять программу предстоящего концерта, рассказывает сказку: «Первым в театр пришел Трикки. Он взобрался на сцену и громко произнес (Repeat after me.): [ɔ]-[ɔ]-[ɔ]-[ɔ]-[ɔ]и услышал в ответ: [ɔ:]-[ɔ:]-[ɔ:]-[ɔ:]-[ɔ:]. Трикки удивился и произнес: [ʌ]-[ʌ]-[ʌ]-[ʌ]-[ʌ], а в ответ услышал [ɑː]-[ɑː]-[ɑː]-[ɑː]-[ɑː]. Арлекин улыбнулся и сказал: [i]-[i]-[i]-[i]-[i], а в ответ прозвучало: [i:]-[i:]-[i:]-[i:]-[i:]. Трикки очень удивился и закричал: [u]-[u]-[u]-[u]-[u]. В зрительном зале раздалось: [u:]-[u:]-[u:]-[u:]-[u:]. Тогда Трикки спустился в зрительный зал и спросил: «Who are you?» Голос незнакомца ответил: «Who are you? Who are you?» Тогда Трикки задал еще один вопрос: «What is your name?» «What is your name? What is your name?» - ответил незнакомец».
В качестве материала для фонетической разминки в начале урока авторы также предлагают использовать стихи и рифмовки. Например, урок 49 начинается с повторения рифмовки о Джеке и Джил, которую учащиеся начали разучивать на предыдущем занятии.
3-й урок в 3-м классе авторы предлагают начать с повторения рифмовок, которые они учили в прошлом году. 4-й урок начинается с фонетической сказки-разминки, в ходе которой учащиеся повторяют нужные на данном уроке звуки: «Миссис Чэттер готовится к встрече с учениками лесной школы и собирается угостить их чем-то вкусненьким. Раскладывая угощение, она напевает: [w], [w], [w], [sw], [sw], [sw], [t], [t], [t], sweets, I like sweets. Do you like sweets?» Слушая рассказ, учащиеся должны произносить хором отрабатываемые звуки, слова, повторить интонацию вопроса.
В 4-м классе авторы советуют начать 2-й урок с работы с аудиозаписью: “Listen and read:
[i] spring, winter, windy [ɔ] on, not, clock, frog, hot [ʌ] jump, duck, summer, sunny [au] now, mouth, down, cloudy [əu] don’t, open, cold”
Урок 26 в том же 4-м классе начинается с работы над стихотворением “The Whale”. Учащимся предлагается вспомнить первую часть стихотворения, прослушав аудиозапись и прочитав ее. Затем учащиеся прослушивают вторую часть стихотворения, повторяют за диктором отдельные строки и читают стихотворение самостоятельно, в парах.
1. One, two, three, four, five, Last month I caught a whale alive. Six, seven, eight, nine, ten, Then I let it go again!
2. Why did you let it go? Because it bit my finger so! What finger did it bite? The little finger on the right!
В основной и старшей школе фонетическая зарядка служит или поддержанию, или коррекции фонетических навыков. В этом случае её место может быть не в начале урока.
Фонетическая зарядка должна уже на уроке демонстрировать, что способствует определённым сдвигам, улучшению произношения.
Реализация требований Государственного образовательного стандарта и Государственной программы по иностранным языкам в части обучения фонетике в современных УМК.
Согласно требованиям Государственного образовательного стандарта, изучение иностранного языка в начальной школе направлено на достижение следующих целей:
- формирование умений общаться на иностранном языке с учетом речевых возможностей и потребностей младших школьников; элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;
- развитие личности ребенка, его речевых способностей, внимания, мышления, памяти и воображения; мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком;
- обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения;
- освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на иностранном языке;
- приобщение детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка: знакомство младших школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной литературы; воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран
Государственный образовательный стандарт предъявляет определенные требования к овладению учащимися различными языковыми умениями и навыками, в том числе к овладению фонетической стороной речи:
- Адекватное произношение и различение на слух звуков изучаемого иностранного языка, в том числе долгих и кратких гласных, гласных с твердым приступом, звонких и глухих согласных.
- Оглушение/неоглушение согласных в конце слова или слога.
- Отсутствие смягчения согласных перед гласными.
- Словесное и фразовое ударение, членение предложений на смысловые группы.
- Ритмико-интонационные особенности основных коммуникативных типов предложений (утверждения, вопроса, побуждения).
Требования Государственной программы по иностранным языкам в области фонетики во многом схожи с требованиями Государственного образовательного стандарта:
- Адекватное произношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний английского языка.
- Соблюдение норм произношения долготы и краткости гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слога или слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными.
- Ударение в слове, фразе, отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах, предлогах), членение предложений на смысловые группы.
- Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного (общий и специальный вопрос) предложений.
Государственная программа предъявляет особые требования к уровню подготовки оканчивающих начальную школу. В результате изучения английского языка ученик должен знать/понимать:
- алфавит, буквы, основные буквосочетания, звуки изучаемого языка;
- основные правила чтения и орфографии;
- особенности интонации основных типов предложений;
уметь:
- понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных текстов с опорой на зрительную наглядность;
- читать вслух текст, построенный на изученном языковом материале, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию.
Программа формирования произносительных навыков в учебниках Верещагиной И.Н., Афанасьевой О.Н. «English».
В учебниках линии «English» авторов Верещагиной И.Н., Афанасьевой О.Н. и др. основное внимание при обучении произносительной стороне речи уделено в учебнике 2 класса (1-й год обучения). Формирование произносительных навыков осуществляется на речевых образцах – структурах. Последовательность работы над фонетической стороной высказывания определяется структурами и их лексическим наполнением, а не теми трудностями, с которыми учащиеся встречаются в овладении говорением на английском языке.
Например, первая структура “My name is...” содержит английские звуки [m, n, z, ai, ei, i], ударные и неударные элементы, интонационный рисунок. Несмотря на обилие звуков, эта фраза не представляется трудной для учащихся. Они легко ее имитируют, так как большинство звуков могут произноситься, как в русском языке [m, z, ai], то есть здесь срабатывает перенос. Три звука требуют коррекции [n, i, ei], то есть указания на то различие, которое имеется в их произношении в английском и русском языках. Так, например, английское [n] отличается от русского альвеолярностью.
Учащиеся проговаривают изолированный звук, затем слова с этим звуком и, наконец, целое предложение. Работа ведется как хором, так и индивидуально. Интонацией дети овладевают путем имитации. Учитель им может помочь дирижированием.
Работа над произношением строится, исходя из особенностей английских звуков с учетом русского языка. На протяжении всего курса обучения английскому языку во втором классе учителю следует самым внимательным образом следить за произношением учащихся, обеспечивать каждому ученику достаточно большую тренировку. В случае необходимости можно давать учащимся индивидуальные задания с последующей их проверкой, для чего используется звуковое пособие.
В процессе тренировки звуков учитель должен использовать как индивидуальное, так и хоровое проговаривание. Во время произнесения хором учитель должен самым внимательным образом вслушиваться в то, как произносят звуки отдельные учащиеся, слышать каждого из них и сразу после хора работать индивидуально с теми, кто в этом нуждается. При проведении тренировки важно следить за тем, чтобы каждый ученик принимал в ней самое активное участие.
Помимо работы над новым фонетическим материалом, на каждом уроке следует проводить специальную фонетическую зарядку, материалом для которой могут быть уже проработанные звуки, слова, словосочетания, предложения и даже целые рифмовки, стишки и т. д.
В третьем классе продолжается становление произносительно-интонационных навыков, однако, ознакомление с новым фонетическим материалом практически отсутствует. Здесь идет тренировка, коррекция и совершенствование фонетических навыков. Авторы исходят из того, что за предыдущий год обучения учителям удалось добиться хороших результатов в плане постановки произношения. Если же требуется дополнительная работа, то учитель строит ее самостоятельно, подбирая при этом необходимые фонетические упражнения различных видов, корректирует произнесение учащимися звуков, звукосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, связных текстов типа рифмовок; учит правильно, в заданном темпе повторять в паузы за диктором.
В четвертом классе много внимания уделено работе над интонацией, а также работе со звукозаписью (задания типа Learn how to pronounce and use the new words). Такие упражнения не только учат учащихся произносить изолированные новые слова, но и показывает их употребление на уровне словосочетаний и целых предложений. Если учащиеся еще не умеют работать со звуковым пособием: плохо слышат, плохо имитируют диктора, учителю с первых уроков необходимо всех до одного научить делать это хорошо, что в дальнейшем очень облегчит работу и самого учителя, и учащихся.
Таким образом, можно сделать вывод, что обучение фонетике предусматривается авторами линии учебников «English» в полном соответствии с требованиями Государственных стандарта и программ: основное внимание работе над произношением уделяется на первом году обучения, школьники учатся воспринимать и произносить все звуки английского языка. В 3-м и 4-м классах идет работа по коррекции и совершенствованию приобретенных навыков, а также работа над основными интонационными моделями английской речи. Предполагается, что к концу обучения в 4-м классе (к концу начальной ступени обучения) школьники смогут понимать на слух облегченные тексты, а также читать вслух тексты, соблюдая правила произношения и интонацию, что полностью соответствует требованиям Государственной программы по иностранным языкам.
Программа формирования произносительных навыков в учебниках Биболетовой М.З., Трубаневой Н.Н «Enjoy English»
Методические рекомендации по обучению слухо-произносительной стороне речи широко освещены в книгах для учителя к учебникам 2, 3 и 4 классов линии «Enjoy English», разработанных коллективом авторов во главе с М.З. Биболетовой и Н.Н. Трубаневой. Авторы считают постановку правильного произношения одной из главных задач обучения иностранному языку в начальной школе, поэтому в книгах для учителя к учебникам «Enjoy English» для 2 и 3 класса описаны наиболее эффективные приемы формирования у младших школьников произносительных навыков на английском языке:
А) простая имитация, т.е. копирование произношения учителя или диктора в аудиозаписи.
В начале урока учитель рассказывает детям на русском языке короткие веселые истории, которые происходят с артистами театра. В этих историях звучат отдельные английские звуки, которые учащиеся повторяют за учителем. Активно участвуя в забавном рассказе, дети учатся правильно произносить отдельные английские звуки, а также английские слова, с которыми им предстоит работать на уроке.
Особое внимание уделяется работе с аудиозаписями. Практически на каждом уроке учащиеся слушают в исполнении носителей английского языка и повторяют хором и индивидуально отдельные слова, словосочетания и короткие тексты (диалоги и монологи). С первых уроков особое внимание уделяется не только правильному произношению звуков, но и ударению, ритму, паузам и интонации в английских предложениях.
Б) осознанная имитация на основе понятного и доступного учащимся этого возраста объяснения артикуляции звуков. Например, для того чтобы дети научились правильно произносить звук [w], им предлагается подуть на свечу или вспомнить, как они свистят, звук [ʒ] похож на жужжание пчелы;
В) имитация, основанная на осознании различий в произношении звуков в самом английском языке и в сопоставлении их со звуками родного языка.
Звуки английского языка, похожие на звуки русского языка, достаточно легко усваиваются учащимися путем имитации речи учителя, но есть и специальные задания на сравнение звуков английского и русского языка.
Предполагается, что к концу первого года обучения дети научатся:
- адекватно произносить и различать на слух все звуки английского языка; - соблюдать долготу и краткость гласных; - не смягчать согласные перед гласными; - соблюдать интонацию утвердительного, вопросительного и побудительного предложений, а также предложений с однородными членами.
К концу второго года обучения школьники должны также освоить следующие навыки:
- не оглушать звонкие согласные в конце слов; - соблюдать словесное и фразовое ударение.
В 4 классе продолжается формирование произносительных навыков, начатых во 2 классе. Автоматизация и коррекция могут осуществляться в разное время урока, но наиболее удачным временем для целенаправленной работы над произношением является начало урока. Однако уместно работать над фонетикой и в ходе предъявления новой лексики. С этой целью в учебник включены фонетические упражнения, либо предшествующие текстам для чтения, либо проводимые сразу после них. В упражнениях подобного характера приводятся ряды слов, содержащие один и тот же звук в разном окружении.
Укреплению произносительных навыков способствует также отработка отдельных словосочетаний и фраз из диалогов. Авторы советуют перед выполнением творческого задания по составлению собственных диалогов повторить основные интонационные модели разных типов предложений английского языка, с тем, чтобы привлечь учащихся к их мелодии и предупредить ошибки. Требования, предъявляемые к учащимся по окончании четвертого класса, полностью совпадают с требованиями первого и второго годов обучения (соблюдать долготу и краткость гласных; не оглушать звонкие согласные в конце слов; не смягчать согласные перед гласными; соблюдать словесное и фразовое ударение; соблюдать интонацию утвердительного, вопросительного и побудительного предложений, а также предложений с однородными членами, а также с требованиями Государственных образовательных стандарта и программы по иностранным языкам в области обучения фонетике.
Программа формирования произносительных навыков в УМК Гроза О.Л., Дворецкой О.Б. «Millie»
Авторы УМК «Millie» С.И. Азарова, Э.Н. Дружинина и др. предлагают свою стратегию обучения фонетике. Работа над слухо-произносительной стороной речи базируется на рифмовках, небольших стихотворениях, скороговорках. Как утверждают авторы, дети младшего школьного возраста очень чувствительны к звуковому строю иностранного языка. Им нравится повторять ритм и экспериментировать с интонационным рисунком песенок и рифмовок. Песни и рифмовки, представленные в учебниках 2, 3, 4 классов, предоставляют возможность поработать над отдельными звуками или комбинациями звуков.
В книгах для учителя к учебникам для начальной школы имеется раздел Tips on sounds, представляющий советы авторов по работе с новыми для учащихся звуками. Авторы утверждают, что таким образом учащиеся будут подготовлены к усвоению звуко-буквенных соответствий, что в дальнейшем облегчит работу по обучению чтению.
К окончанию первого года обучения учащиеся должны ознакомиться с основными звуками и звукосочетаниями английского языка, а также усвоить такие звуко-буквенные соответствия, как:
- начальные согласные m, p, r, b, f, c (cat), g (granny), l, d, h, s, t, n; - гласные a (hat), e (bed), o (dog), i (fish), u (duck); - диграф ch.
На втором и третьем годах обучения продолжается работа над слухо-произносительной стороной речи, а также по дальнейшему установлению звуко-буквенных соответствий. Работа над произношением ведется с учетом влияния родного языка. В связи с этим перед учителем стоит задача научить детей дифференцировать звуки родного и иностранного языка. Авторы предлагают использовать для этого имена учащихся: например, произносить имя ребенка, заменяя звуки русского языка соответствующими звуками английского языка.
На уроке используются такие приемы, как демонстрация и объяснение звука учителем, индивидуальное и хоровое проговаривание, работа с аудиозаписью.
В 3-м и 4-м классах идет работа по коррекции и совершенствованию слухо-произносительных навыков, а также работа над основными интонационными моделями английской речи.
Эффективные фонетические упражнения для успешного формирования фонетических навыков у учащихся на английском языке
Как утверждает ряд авторов (Г.В. Рогова, Н.И. Гез, Е.Н. Соловова и др.), на начальном этапе обучения произносительной стороне иноязычной речи используются два типа упражнений:
1. Упражнения на активное слушание и распознавание звуков, их долготы и краткости. Например, услышав нужный звук в слове, дети хлопают в ладоши или поднимают руку и т.д. Слова могут быть как знакомыми, так и незнакомыми. Здесь также можно попросить определить звуки родного и иностранного языков. Такое упражнение развивает речевой слух и готовит почву для другого типа упражнений.
2. Упражнения на воспроизведение. На начальном этапе ученики часто повторяют слова, словосочетания и речевые структуры за учителем или диктором. На уроке это может быть как хоровое проговаривание, так и индивидуальное.
Очевидно, что упражнения первого типа в современных УМК, предназначенных для младшей школы, практически не встречаются. В качестве примера можно привести лишь рекомендации И.Н. Верещагиной и Т.А. Притыкиной в книге для учителя к учебнику 2-го класса. На первом уроке они советуют провести небольшую вводную беседу, обратив внимание учеников на «отличие английского языка от родного: на долготу и краткость гласных, от чего может зависеть значение слова (sheep — ship); на наличие в английском языке звуков, отсутствующих в русском языке [T, ð, w], a также звуков, как будто похожих на русские, но в действительности отличающихся от них [о - ɔ], [т - t]; на различие в интонации». Также необходимо сделать вывод о том, как важно фонетическое оформление речи на английском языке.
Основная работа по обучению фонетике строится на упражнениях второго типа, которые отличаются большим разнообразием в плане содержания. Материалом таких упражнений служат отдельные звуки, слоги, слова, словосочетания, предложения. Он может быть организован по принципу аналогии (все примеры содержат один и тот же признак), по принципу оппозиции (примеры подобраны так, что в них противопоставляется какой-либо признак), либо дан в произвольной последовательности.
Организация материала фонетических упражнений по принципу аналогии хорошо прослеживается в учебниках линии «English» авторов И.Н. Верещагиной, Т.А. Притыкиной. Например:
Научись говорить, кто есть у него (у нее) в семье. Слушай и повторяй: [æ — æ — æ, z — z — z] has (3), he has (3), he has got (3). He has got a son. Mr. Smith has got a son. She has (3), she has got (3). She has got a daughter. Mrs. Abb has got a daughter, but (3), but she hasn’t got, but he hasn’t got. My aunt has got a daughter, but she hasn’t got a son. Her uncle has got a son, but he hasn’t got a daughter.
- Учимся спрашивать, что мы умеем делать. Слушай и повторяй: Can you run? Can he jump? Can monkeys jump? Can giraffes run? Can you see that bird?
[ɔ: — ɔ: — ɔ:] horse (3), a horse — horses, one horse, five horses, ten horses, many horses, big horses, brown horses. Are the horses grey? No, the horses are brown. Can horses run? Yes, they can.
[au — au — au] cow (3), a cow — cows, a big cow, a nice cow. They’ve got a nice brown cow. Can you see those cows?
- Learn to pronounce and use the new words. Listen and repeat.
[e] (3), exercise (3), an exercise (3), do exercises (3). When do you do exercises? I do exercises at 7 o’clock.
[e] then (3). Then I do exercises. Then he does exercises. He gets up at 6 o’clock, then he does exercises.
[auə] (3), shower (3), a shower (3), take a shower (3), then I take a shower, then she takes a shower. My brother does exercises and then he takes a shower. Do you take a shower after exercises?
- Learn to pronounce and use the new words. Listen and repeat.
[ɔ] not, top, top is the highest (upper) part of something, at the top of the hill, at the top of the mountain, at the top of the page, at the top of the class. The old Russian town was situated at the top of the hill.
[au] ground, found, to found-founded, to found a new city, to found a school, to found a family, to write a story which is founded on facts. They founded a town on the banks of the river. Yuri Dolgoruky founded Moscow.
[æ] cap, map, a map-maps, a map of the world, a map of Russia. A map can show you countries and towns, seas, mountains, rivers and oceans. Look at the map! Where is the Volga on the map?
[ʌ] sung, young, young-younger-the youngest, a young woman, a young man, young trees. My granny looks quite young for her age. When Mr. Jones was young, he lived in Italy.
[əu] spoke, stone, a stone-stones, a stone wall, a stone tower, to throw stones at somebody/something. Don’t throw stones at dogs. People use stones to build houses.
Достаточное количество упражнений, построенных по принципу аналогии, можно найти в учебниках М.З Биболетовой, О.А. Денисенко, Н.Н. Трубаневой «Enjoy English». Во втором классе упражнения такого типа широко используются для введения новых букв:
- The letter E.
Little yellow bee, bee, bee! How many flowers can you see?
- The letter F.
One, two, three, and four, and five! I have got a fish alive.
Также широко используются упражнения, нацеленные на закрепление новых звуков и корректировку произносительных навыков:
- Предложите детям повторить за вами слова с долгими гласными звуками, как это сделало бы эхо (Repeat after me):
[ɑ:] are, dance, Martin, can’t [u:] who, two [i:] three, he, she, please [ɔ:] four, morning
- Listen and read:
[ɑ:] bath, bathroom, carpet, arm, armchair [æ] lamp, pantry, black, flat [ɔ:] floor, door [aiə] fire, fireplace
В учебниках линии «Mille», написанных коллективом авторов во главе с О.А. Азаровой, используется большое количество рифмовок и скороговорок, нацеленных на отработку конкретного звука:
- Mike is Millie’s favourite mouse - Pat’s pet is pink and Paula’s pet is purple - Little Lucy the Lizard loves lollipops - Ten teddy bears are in the toy tree today! - What are you doing? – I’m fishing. I like fishing and singing. - Frank drinks pink juice and says thanks to Mum. - Jack’s wearing a jacket with a juice spot. Jeff’s wearing jeans with a jam spot. - When and where can we see a white whale?
Приведем примеры фонетических упражнений, в которых материал строится по принципу оппозиции. На таком принципе построены многие фонетические сказки, а также рифмовки и скороговорки в учебниках М.З. Биболетовой, О.А. Денисенко, Н.Н. Трубаневой:
- «Трикки нарисовал портреты своих друзей-артистов и решил повесить их в театре. Он взял молоток, встал на стул и начал забивать гвоздики, на которые можно было бы повесить портреты [d]-[d]-[d], [t]-[t]-[t], [d]-[t], [d]-[t]. [d]-[t].»
- «Билли прилежный ученик и не любит опаздывать. Каждое утро он берет портфель и пыхтя бежит в школу: [p]- [p]-[p]-[p]-[p], [p]-[t]-[p]-[t]-[p]-[t]… Билли останавливается на большой поляне и наблюдает за веселыми облаками: [ɔ]-[ɔ]-[ɔ]-[ɔ], [u]-[u]-[u]-[u], [ʌ]-[ʌ]-[ʌ]-[ʌ].»
- [θ] thank you, think, three - [ð] the, they, that
One, two, three! One, two, three! This is some coffee and this is some tea. One, two, three! One, two, three! Who likes coffee and who likes tea? One, two, three! One, two, three! Dad likes coffee and Mum likes tea!
- Listen and read:
[ə] teacher, computer, sharpener, answer [e] lesson, desk, pencil, question, textbook [u:] school, ruler, two [u] book, textbook, workbook, look, put
Примеры упражнений, построенных по принципу оппозиции, из учебников И.Н. Верещагиной, Т.А. Притыкиной «English» и коллектива авторов во главе с С.А. Азаровой «Millie»:
- Прослушай стихотворение «Имена» и выучи его наизусть:
This is Jack And that is Jill. This is Bell And that is Bill. This is Al And that is Dot. This is Pussy And that is Spot
- Listen, look and say:
Where’s the mouse? It’s in the house. Where’s the cat? It’s under the hat. Where’re the foxes? They’re under the boxes. And where’s the toast? It’s in the ghost.
РАБОТА НАД ЛЕКСИКОЙ
Лексика - формальная и функциональная стороны.
Формы без функции не может быть
Лексические навыки и умения
Навыки:
правильно выбирать слова в соответствии с коммуникативным намерением
правильно сочетать слова
правильно заменять «запавшее» слово эквивалентом
Умения:
понимать слова в контексте
строить речевое поведение в соответствии с ситуацией
Психологический компонент содержания обучения лексике связан с проблемой лексических навыков и умений.
Профессор Р.К. Миньяр-Белоручев определяет сущность лексического навыка как способность мгновенно вызывать из долговременной памяти эталон слова в зависимости от конкретной речевой задачи и включать его в речевую цепь.
Рогова Г.В. также считает, что прежде, чем сформировать лексический навык, нужно решить задачи овладения лексикой, а именно:
- найти слово в памяти, а, следовательно, оно должно быть сначала заложено в память;
- произнести его, что предполагает владение его фонетической формой;
- включить в сочетание на основе смысловой совместимости и в соответствии с грамматической нормой;
- включить сочетание в предложение, текст.
Таким образом, речевыми навыками следует считать речевые операции, выполнение которых доведено до степени совершенства (т.е. в любой момент могут быть реализованы).
Однако, как считает А.А. Леонтьев, для осуществления общения недостаточно сформированных речевых навыков. Необходимы речевые умения, которые в свою очередь предполагают творческую деятельность (понимать слова в контексте; строить речевое поведение в соответствии с ситуацией).
Формирование лексических и лексико-грамматических умений и навыков является важной составляющей обучения иностранному языку, а основной задачей обучения иностранному языку в неязыковой школе на старших курсах является дальнейшее развитие и совершенствование лексических навыков в рамках профессионально ориентированного обучения.
Методический компонент содержания обучения лексике включает необходимые разъяснения, памятки, инструкции по использованию печатных словарей, форме ведения индивидуальных словарей и карточек с новой лексикой, о способах реорганизации и систематизации изученной лексики. Это те знания и умения, которые позволят обучающимся работать над профессионально-ориентированной лексикой самостоятельно и независимо от внешних условий.
В научной литературе принято рассматривать лексику как совокупность слов и сходных с ними по функциям объединений, образующих определённую систему. Системность лексики проявляется в том, что все её единицы на основе своих свойств входят в определённые лексические объединения (семантические поля, группы, синонимические цепочки, антонимические противопоставления, словообразовательные гнёзда, фреймы).
Лексика в системе языковых средств является важнейшим компонентом речевой деятельности: аудирования и говорения, чтения и письма. Через лексику реализуется принцип необходимости самовыражения личности в процессе коммуникации. Это определяет ее важное место на каждом занятии по иностранному языку, и формирование лексических навыков постоянно находится в поле зрения преподавателя.
Основные этапы работы над лексическим материалом.
ознакомление, закрепление (тренировка), активизация и развитие (практика)
Всё перечисленные этапы работы над лексикой представляют собой единое целое, и вычленение каждой из них проводится в чисто методических целях, для того чтобы предусмотреть основные трудности в упражнениях.
