Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
итоговая версия разговорника.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
110.28 Кб
Скачать

Restaurant .Bar. Café

Заказ столика

Tisch bestellen

Gibt’s hier ein gutes Restaurant

in der Nähe?

Können Sie mir ein gutes Restaurant

empfehlen?

Gibt’s hier ein chinesisches Restaurant

in der Nähe?

Ich möchte ein chinesisches Restaurant

besuchen.

Ich möchte die beste Nationalgerichte

ausprobieren.

Haben Sie noch Plätze frei?

Könnten Sie meine Bestellung

annehmen?

Ich brauche einen Tisch für zwei

Personen.

Bestellung, bitte.

Здесь есть поблизости хороший ресторан?

Вы можете порекомендовать хороший ресторан?

Здесь поблизости есть китайский ресторан?

Я хотел бы пойти в китайский ресторан.

Я хотел бы попробовать лучшие местные блюда.

У вас есть свободные места?

Вы не могли бы принять мой

заказ?

Мне нужен стол на двоих.

У меня заказ.

Заказ блюд

Gerichte bestellen

Ich möchte eine Bestellung machen.

Ich möchte zu Abendbrot essen.

Ich würde ein leichtes Frühstück

bevorzugen.

Welches Getränk bevorzugen Sie vor dem Mittagessen?

Was würden Sie mir empfehlen?

Welche Spezialität gibt’s in diesem Restaurant?

Speisekarte, bitte.

Bieten Sie auch vegetarische Speisen an?

Haben Sie auch eine Speisekarte in

Russisch?

Welche Suppe haben Sie heute?

Ich nehme das.

Ein Beefsteak mit Bratkartoffeln.

Mochten Sie Bratkartoffeln, gebackene

Kartoffeln oder Kartoffelbrei?

Wie sollen wir es zubereiten?

Nicht zu stark gebraten, bitte.

Gut gebraten,

Ich möchte gerne eine Tasse Kaffee (Tee).

Darf ich bitte ein Glas Wasser haben?

Wie steht es mit dem Nachtisch?

Pfannkuchen und Milchcocktail, bitte.

Я хотел бы сделать заказ.

Я хотел бы поужинать.

Я бы предпочел легкий завтрак.

Какой напиток Вы

предпочитаете перед обедом?

Что бы Вы посоветовали?

Какое в этом ресторане

фирменное блюдо?

Меню, пожалуйста.

Вы подаете вегетарианское

меню?

У вас есть меню на русском?

Какой у вас сегодня суп?

Я возьму это.

Бифштекс с жареным

картофелем.

Вам картофель жареный,

запеченный или пюре?

Как вам приготовить?

Средне пожаренный,

пожалуйста.

Хорошо пожаренный,

Я бы хотел чашку кофе (чая).

Можно попросить стакан воды?

Как на счет чего-нибудь на

десерт?

Блинчики и молочный коктейль,

пожалуйста.

Noch eine Portion Reis, bitte.

Zwei Burgers mit sich, bitte.

Mit Butter.

Mit Zitrone.

Noch ein wenig, bitte.

Halt, danke.

Geben Sie mir bitte Salz.

Schmeckt es?

Das schmeckte ganz gut!

Ich bin satt.

Darf ich es gleich haben?

Eilen Sie sich.

Das habe ich nicht bestellt.

Meine Bestellung ist noch nicht gebracht.

Das Essen ist kalt.

Zu viel Gewürzen.

Nicht süß genug.

Weniger Salz.

Nicht zu stark.

Das ist nicht genug gekocht (gebraten).

Es ist zähe.

Das ist nicht ganz frisch.

Еще одну порцию риса,

пожалуйста.

Два гамбургера с собой,

пожалуйста.

С маслом.

С лимоном.

Еще немного, пожалуйста.

Больше не надо, спасибо.

Передайте, пожалуйста, соль.

Это вкусно?

Было очень вкусно.

Я сыт.

Можно мне получить это прямо

сейчас?

Поторопитесь, пожалуйста.

Это не мой заказ.

Мой заказ еще не принесли.

Оно холодное.

Слишком много специй.

Не слишком сладко.

Поменьше соли.

Не слишком крепкий.

Это не проварено (не прожарено).

Очень жесткое.

Это не совсем свежее.

Bezahlen im Restaurant/im Café

Оплата в ресторане/в кафе.

Rechnung, bitte!

Kassenzettel, bitte.

Darf ich bitte Kassenzettel haben?

Ich möchte jetzt berechnen.

Wie viel soll ich Ihnen zahlen? Bedienungsgeld schon eingeschlossen?

Mir scheint es, dass es in der Rechnung

einen Fehler gibt.

Wir zahlen getrennt..

Zahlen wir zu gleichen Teilen.

Stimmt so.

Tipps

Счет, пожалуйста.

Чек, пожалуйста.

Можно попросить счет?

Я бы хотел рассчитаться сейчас.

Сколько я Вам должен?

Плата за обслуживание

включена в счет?

Мне кажется, в счете ошибка.

Мы платим отдельно.

Давайте заплатим поровну.

Сдачи не надо.

Чаевые

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]