Бучнева Мария
Русско-немецкий разговорник для школьников
Тамбов «Лицей №29»
2017
Данное издание содержит необходимый минимум слов и выражений, который поможет при общении с немецкоговорящими собеседниками во время туристических поездок и при использовании его в других целях.
Повседневные слова и выражения
Alltägliche Wörter und Wendungen
Знакомство,представление
Bekanntschaft,Vorstellung
Ich heiße… Mein Vorname ist… Mein Nachname (Familienname) ist… Wie heißt du? Darf ich mich vorstellen? Freut mich! Sehr angenehm Ebenfalls! Moment mal! Darf ich vorstellen! Darf ich dich mit Peter (Herrn Braun, Frau Braun) bekannt machen? Ich freue mich/ ich bin froh, dich / Sie kennenzulernen. Kennen Sie sich? Wir kennen uns. Ich habe von dir / Ihnen gehört. Sprechen Sie Deutsch (Englisch, Russisch)? Ja, ich spreche (etwas) Englisch/Russisch/Deutsch. Spricht jemand Deutsch? Verstehen Sie mich gut? Ich verstehe (nicht) alles Sprechen Sie bitte lauter (langsamer). Wiederholen Sie bitte! Wie heißt es auf Deutsch? Woher kommst du? Ich komme aus Russland. |
Меня зовут… Моё имя… Моя фамилия…
Как тебя зовут? Позвольте представиться! Очень рад (а)! Очень приятно! Мне тоже (аналогично)! Погодите! Разрешите представить (кого-л.)! Можно тебя познакомить с …?
Рад познакомиться с тобой/ с Вами.
Вы знакомы? Мы знакомы. Я слышал(а) о тебе/Вас. Вы говорите по-немецки (по-английски, по-русски)? Да, я (немного) говорю по-английски /по-русски/по-немецки Кто-нибудь говорит по-немецки? Вы хорошо меня понимаете? Я понимаю (не) всё. Говорите, пожалуйста, громче (медленнее). Повторите, пожалуйста! Как это называется по-немецки? Откуда ты (Где ты живёшь)? Я из России.
|
Приветствие/Встреча
Begrüßung/Treffen
Hallo! Guten Tag/ Morgen/Abend! Was gibt es Neues? Wie geht es Ihnen? Danke, es geht mir gut. Es freut mich sehr, Sie zu sehen. |
Привет! Добрый день (здравствуйте)/утро/вечер! Что нового? Как поживаете? Спасибо, хорошо Очень рад(а) с Вами встретиться. |
Прощание
Verabschiedung
Auf Wiedersehen! Tschüss! Leben Sie wohl!
Bis morgen! Alles Gute! Schlafen Sie gut! Gute Nacht! |
До свидания! Пока! Прощайте! Всего доброго! До завтра! Всего хорошего! Приятных снов! Доброй ночи! |
Благодарность
Danksagung
Danke Vielen Dank./ Danke sehr. / Besten Dank. Wir haben Ihnen / dir zu danken Nichts zu danken! |
Спасибо Огромное спасибо.
Спасибо Вам / спасибо тебе. Не за что! Не стоит благодарности!
|
Извинение
Entschuldigung
Entschuldigen/Verzeihen Sie bitte Keine Sorge Verzeihen Sie… ich bin beschäftigt ich bin in Eile |
Извините, пожалуйста
Не беспокойтесь! Извините… я занят я спешу |
Просьба/ Помощь
Bitte/Hilfe
bitte Können Sie mir bitte helfen? Ich habe eine Bitte an Sie Geben Sie mir bitte Darf man rein raus/? Darf ich das mitnehmen? Darf ich das haben? Könnten Sie vielleicht? Wären Sie so gut und? Wäre es möglich, dass.. ? Hilfe! |
Пожалуйста Не могли бы Вы мне помочь?
У меня к Вам просьба Будьте добры, дайте мне…. Разрешите войти/выйти? Можно взять это с собой? Можно взять это себе? Не могли бы Вы? Не будете ли Вы так добры? Возможно ли, что (чтобы) .. ? На помощь! |
Выражение согласия
Einverständnis
Einverstanden Mit Vergnügen Du hast Recht. Sie haben Recht. Diese Variante ist gut (besser). Ich habe nichts dagegen Genau! Super! Das passt mir. Natürlich Abgemacht. Ich nehme Ihren Vorschlag an. Ich stimme dir/Ihnen zu. |
Согласен. С удовольствием. Ты прав. Вы правы.
Этот вариант хороший (лучше). Ничего не имею против. Именно (точно)! Отлично! Это мне подходит. Конечно Договорились. Я принимаю ваше предложение. Я согласен с тобой/ с Вами. |
Отказ/Несогласие
Absage
Nein, danke Das stimmt nicht. Im Gegenteil! Tut mir leid. / Es tut mir leid.
Das geht nicht.
Das kann ich leider nicht.
Kommt nicht in Frage. Ausgeschlossen. Ich lehne es ab, ... |
Нет, спасибо. Это не так. Напротив! Сожалею(но нет). / Очень жаль (но нет). Не получится. / Не выйдет. / Не пойдёт. / Так нельзя. К сожалению, не могу (это сделать). Об этом и речи быть не может. Исключено. Я отказываюсь ... (что-л. делать)
|
Эмоции
Emotionen
Wirklich? Wieso? Das kann nicht sein! Was Sie nicht sagen! Selbstverständlich! |
Действительно? Как же так? Этого не может быть! Что вы говорите! Само собой разумеющееся
|
Сомнение
Zweifel
Hoffentlich Schwer zu sagen Wahrscheinlich Angenommen
Mal sehen
|
Надеюсь Трудно сказать Возможно/ Пожалуй Посмотрим |
Обращение
Anrede
Seien Sie so nett… Seien Sie so gut… Verzeihung… Verzeihen Sie… Entschuldigung… Entschuldigen Sie… Gestatten Sie… Darf ich (Sie) fragen Sagen Sie bitte… Liebe Freunde! Meine Damen und Herren! Meine Herrschaften! Junger Mann! Fräulein! (Sehr geehrter) Herr Schulz! (Sehr geehrte) Frau Schulz! Liebe Barbara! Herr Reibеl! Kollege/in Hartmann! |
Будьте любезны…. Будьте добры…. Извините…..
Позвольте… Можно (Вас) спросить Скажите (подскажите), пожалуйста… Дорогие друзья! Дамы и господа! Господа! Молодой человек! Девушка(Женщина!) Уважаемый господин Шульц! Уважаемая госпожа Шульц! Дорогая Барбара! Господин/госпожа Рэйбель! Коллега Хартманн (мужчина/женщина)!
|
Приглашениe
Einladung
Was machen Sie heute? Haben Sie viel zu tun? Heute gehe ich zu Besuch. Kommen Sie mit? Gerne! Ich gehe gerne mit! Haben Sie heute Abend etwas vor? Das ist sehr nett! Ich freue mich schon darauf! Wie bitte?
Darf ich Sie / dich (ins Theater ins Museum, ins Kino, zum Abendessen, in die Kneipe) einladen?
|
Чем Вы сегодня заняты? Вы сильно заняты? Сегодня я иду в гости. Составите нам компанию? Охотно! Охотно пойду с вами! У вас есть планы на вечер? Это очень мило! Очень рад(а)! Простите (=повторите) пожалуйста Позвольте пригласить Вас / тебя (в театр, в музей, в кино, на ужин, в бар)?
|
Путешествия
Reisen
В аэропорту
