- •Глава 1. Язык как социальный фактор 4
- •1.1. Своеобразие языка как общественного явления 5
- •1.2. Зависимость развития языка от состояния общества 8
- •1.3. Отражение в языке развития культуры 15
- •Введение
- •Глава 1. Язык как социальный фактор
- •Своеобразие языка как общественного явления
- •1.2. Зависимость развития языка от состояния общества
- •1. Социальное и специальное использование языков;
- •2. Создание специальных «языков»;
- •3. Социальная и профессиональная дифференциация общенародного языка.
- •1.2.1. Социальное и специальное использование языков
- •1.2.2. Создание специальных «языков»
- •1.2.3.Социальная и профессиональная дифференциация общенародного языка
- •1.3. Отражение в языке развития культуры
- •Заключение
- •Список использованных источников
1.2.2. Создание специальных «языков»
«Языки» этой группы, как правило, создаются с целью отграничиться от людей общего языка. Такое отграничение нередко связывается со всякого рода «тайной», «секретной» или антиобщественной деятельностью. Сам язык используется в качестве своеобразного, покрывающего подобную деятельность, средства.
Среди таких «секретных» языков в современной лингвистике выделяют арго, жаргон, сленг. Эти термины часто употребляются как синонимы. Однако целесообразно разграничивать понятия, скрывающиеся этими названиями: арго – это, в отличие от жаргона, в той или иной степени тайный язык, создаваемый специально для того, чтобы сделать речь данной социальной группы непонятной для посторонних. Поэтому предпочтительнее словосочетания «воровское арго», «арго офеней»- бродячих торговцев в России 19в., нежели «воровской жаргон», «жаргон офеней». Как считают авторы современного словаря лингвистических терминов, «...в жаргоне преобладает выражение принадлежности к [данной] группе, в арго языковая маскировка содержания коммуникации».
Но такое противопоставление касается, прежде всего, истории формирования жаргонов и арго. Следует отметить, что «секретность» уголовного арго весьма относительна. Те, кто борется с преступностью, как правило, владеют этим языком вполне хорошо, а идея тайно договориться на арго в присутствии предполагаемой жертвы преступления выглядит вообще наивно. Для этой цели в рамках конкретных преступных сообществ создаются разовые коды того же типа. «Скрытность» же языка уголовников чаще нарочитая, показная, рассчитанная в первую очередь на сохранение групповой идентичности, на противопоставление «своих» и «не своих». В арго существует множество слов, которые, в силу незначительного отличия от нормативных, не могут претендовать на секретность (ср. больничк а -больница, любое медицинское учреждение, поджениться - завести сожительницу), в других случаях внешне неотличимые от нормативных единицы имеют в арго лишь несущественные для рядового носителя языка отличия в семантике. Неслучайно в арго слово люди обозначает лишь тех, кто соблюдает воровской закон; если, входя в камеру, вор спрашивает: «Люди есть?», он имеет в виду принадлежащих к уголовному миру. Еще одна причина существования арго- потребность в удовлетворении экспрессии. В связи с этим многие словарные единицы заменяются в арго относительно часто, другие, эмоционально менее окрашенные, остаются неизменными на протяжении столетий. Д. С. Лихачев указывает на еще одну важную причину возникновения и существования арго: особенностью воровского мышления является наличие элементов магического отношения к миру. Первобытно-магическое восприятие сказывается и на отношении к языку: неудачно, не вовремя сказанное слово может навлечь несчастье, провалить начатое дело. В связи с этим в преступном мире обычные слова заменяются арготическими, существует также ряд табуированных тем, о которых не принято говорить даже на арго. В этом отношении уголовное арго напоминает жаргонную и профессиональную речь охотников, военных и лиц других, связанных с риском профессий. [Беликов 2001: 49]
Заимствования из арго могут заметно менять значения. Например, опустить (в арго - «придать максимально низкий социальный статус») в речи современных журналистов и политиков означает «поставить на место, унизить»; гопник (первоначальный, с 19 в., смысл в арго- «оборванец», затем также «грабитель») в современном молодежном жаргоне приобретает в качестве основного значение «малокультурный агрессивный подросток». При перенесении уголовной фразеологии в разговорный или жаргонизированный вариант общего языка часто утрачивается внутренняя форма, ср. дать на лапу - «дать взятку» (из уголовн. дать лапу, где само слово лапа имеет значение «взятка»).
Термин сленг более характерен для западной лингвистической традиции. Содержательно он близок к тому, что обозначается термином жаргон. [Беликов 2001: 52]
