- •Джордж Витулкас. Суть Materia Medica Оглавление
- •Предисловие
- •Предисловие переводчика
- •Acidum fluoricum (fl-ас.) конституциональная картина
- •Вторая стадия
- •Acidum nitricum (nit-ас.)
- •Acidum phosphoricum (ph-ac.)
- •Aethusa cynapium (aeth.) хронический тип
- •Дополнительные замечания
- •Agaricus muscarius (agar.) психоэмоциональная картина
- •Agnus castus (agn.)
- •Alumina (alum.)
- •Argentum nitricum (arg-n.)
- •Arsenicum album (ars.)
- •Aurum metallicum (aur.)
- •Baryta carbonica (bar-c.)
- •Bismuthum subnitricum (bism.)
- •Bryonia (brу.)
- •Calcarea carbonica (calc.)
- •Calcarea phosphorica (саlс-р.)
- •Cannabis indica (cann-I.)
- •Capsicum annuum (caps.)
- •Causticum hahnemanni (caust.)
- •Carbo vegetabilis (carb-V.)
- •Chelidonium majus (chel.)
- •Dulcamara (dulc.)
- •Graphites naturalis (graph.)
- •Gratiola officinalis (grat.)
- •Hepar sulphuris calcareum (hep.)
- •Hydrophobinum lyssinum (lyss.)
- •Hyoscyamus niger (hyos.)
- •Ignatia amara (ign.) (первый тип)
- •Ignatia amara (ign.) (второй тип)
- •Kali bichromicum (kali-bi.)
- •Kali carbonicum (kali-c.)
- •Lachesis muta (lach.)
- •Lycopodium clavatum (1ус.)
- •Magnesia muriatica (mag-m.)
- •Medorrhinum (med.)
- •Дополнительные замечания
- •Mercurius solubilis (merс.)
- •Natrum muriaticum (nat-m.)
- •Nux vomica (nux-V.)
- •Phosphorus (phos.)
- •Platinum metallicum (plat.)
- •Plumbum metallicum (plb.)
- •Pulsatilla pratensis (puls.)
- •Rhus toxicodendron (rhus-t.)
- •Sepia succus (sep.) (первый тип)
- •Sepia succus (sep.) (второй тип)
- •Stannum metallicum (stann.)
- •Staphysagria (staph.)
- •Дополнительные замечания
- •Stramonium (stram.)
- •Syphilinum (syph.)
- •Tarentula hispanica (tarent.)
- •Thuja occidentalis (thuj.)
- •Tuberculinum bovinum kent (tub.)
- •Veratrum album (verat.)
Джордж Витулкас. Суть Materia Medica Оглавление
Оглавление 1
Предисловие 2
Предисловие переводчика 2
Acidum fluoricum (fl-ас.) 2
Acidum nitricum (nit-ас.) 4
Acidum phosphoricum (ph-ac.) 7
Aethusa cinapium (aeth.) 11
Agaricus muscarius (agar.) 12
Agnus castus (agn.) 12
Alumina (alum.) 13
Argentum nitricum (arg-n.) 17
Arsenicum album (ars.) 19
Aurum metallicum (aur.) 24
Barita carbonica (bar-c.) 28
Bismuthum subnitricum (bism.) 31
Bryonia (brу.) 32
Calcarea carbonica (calc.) 36
Calcarea phosphorica (саlс-р.) 40
Cannabis indica (cann-i.) 43
Capsicum anuum (caps.) 46
Causticum Hahnemanni (caust.) 48
Carbo vegetabilis (carb-v.) 51
Chelidonium majus (chel.) 55
Dulcamara (dulc.) 58
Graphites naturalis (graph.) 61
Gratiola officinalis(grat.) 64
Hepar sulphuris (hep.) 64
Hydrophobinum Lyssinum(lyss.) 67
Hyoscyamus niger(hyos.) 68
Ignatia amara (ign.)(первый тип) 70
Ignatia amara (ign.)(второй тип) 72
Kali bichromicum(kali-bi.) 74
Kali carbonicum (kali-c.) 78
Lachesis (lach.) 82
Lycopodium (1ус.) 84
Magnesia muriatica (mag-m.) 88
Medorrhinum(med.) 90
Mercurius solubilis (merс.) 95
Natrium muriaticum (nat-m.) 100
Nux vomica (nux-v.) 105
Phosphorus(phos.) 110
Platinum metallicum (plat.) 114
Plumbum metallicum (plb.) 118
Pulsatilla pratensis (puls.) 121
Rhus toxicodendron(rhus-t.) 123
Sepia succus(sep.) (первый тип) 124
Sepia succus (sep.) (второй тип) 126
Silica (sil.) 127
Stanuum metallicum(stann.) 130
Staphysagria (staph.) 132
Stramonium (stram.) 136
Syphylinum (syph.) 139
Tarentula hispanica (tarent.) 140
Thuja occidentalis (thuj.) 143
Tuberculinum bovinum Kent (tub.) 147
Veratrum album (verat.) 149
Предисловие
В
настоящее
время
вершиной
развития
лекарственной
терапии является гомеопатия
— медицинская
система, основанная на единственном
фундаментальном законе, определяющем
все её базисные философские
представления о здоровье и болезни,
лечении и лекарстве и все вытекающие
гомеопатические принципы,
— законе
подобия,
— зерне,
из которого вырастает гомеопатическое
древо. В этом законе заложена гениальная
простота, и существует только одна
трудность: как вычленить подобие из
массы неподобных явлений. Мне кажется,
гомеопатия
XX века
посвящена решению этого вопроса. Понять
сущность каждого гомеопатического
лекарства, выделить стадии развития
лекарственной картины, значит прийти
к познанию того, какие формы приобретает
подобие в наших пациентах по мере
течения болезни. Джордж Витулкас
смог увидеть многие лекарственные
сущности и стадии их развития и дать
это нам в форме глубокого научного
исследования и прекрасного художественного
произведения.
Инна Зеликман, врач-гомеопат, к.м.н.
Предисловие переводчика
Уважаемый читатель!
В оригинальном тексте наряду с латинскими употребляются английские наименования некоторых препаратов. В соответствии с установившейся в гомеопатической литературе на русском языке практикой, в русском переводе все названия заменены на латинские, например Nitric acid на Acidum nitricum.
На одной из лекций трёхлетнего курса, который Джордж Витулкас с 1996 г. читает группе российских врачей-гомеопатов в Международной академии классической гомеопатии на острове Алониссос в Греции, он заметил, что хорошее знание нескольких десятков самых важных препаратов Materia Medica обеспечит врачу успех в поиске правильного назначения примерно в 70% случаев. Безусловно, предлагаемая вниманию российских гомеопатов книга может составить основу для изучения таких препаратов.
Александр Семёнов
