- •1. Род неодушевленных несклоняемых существительных
- •2. Род сложносокращенных слов (аббревиатур)
- •3. Род несклоняемых имен собственных
- •4. Род несклоняемых существительных, обозначающих животных
- •5. Род несклоняемых существительных, являющихся обозначением лиц
- •Склонение имён существительных
- •Первое склонение
- •Второе склонение
- •Третье склонение
- •Правописание суффиксов, образующих существительные с новым лексическим значением
- •Правописание суффиксов, вносящих в существительные добавочные оттенки значения
- •Первое склонение
- •Второе склонение
- •Третье склонение
ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ БЛОК
Тема: «Имя существительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды,
род, число, падеж и склонение имён существительных. Имя прилагатель-
ное как часть речи. Лексико-грамматические разряды. Степень сравнения.
Полная и краткая формы. Переход имён прилагательных из одного разряда
в другой».
План
1. Имя существительное как часть речи.
2. Лексико-грамматические разряды, род, число, падеж и склонение имён
существительных.
Род имён существительных.
Несклоняемые имена существительные.
Число имён существительных.
Падежи имён существительных. Правописание падежных
окончаний.
Морфологический разбор имени существительного.
Правописание гласных в суффиксах имён существительных.
Правописание сложных имён существительных.
3. Имя прилагательное как часть речи.
4. Лексико-грамматические разряды имён прилагательных.
5. Степень сравнения имён прилагательных.
6. Полная и краткая формы имён прилагательных.
7. Переход имён прилагательных из одного разряда в другой.
8. Морфологический разбор имени прилагательного.
9. Правописание окончаний имён прилагательных.
10. Правописание Н и НН в суффиксах имён прилагательных.
11. Правописание сложных имён прилагательных.
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ КАК ЧАСТЬ РЕЧИ
Имя существительное – часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопросы кто? что?
Предметом в грамматике называется всё то, о чем можно спросить кто это? что это?
По значению имена существительные делятся на собственные и нарица-тельные, одушевленные и неодушевленные.
Собственные имена существительные – это названия отдельных лиц, еди-ничных предметов. К собственным именам существительным относятся:
фамилии (псевдонимы, прозвища), имена, отчества людей, а также клички животных;
географические названия;
астрономические названия;
названия газет, журналов, произведений литературы и искусства, заводов, кораблей и др.
Следует отличать собственные имена существительные от собственных наименований.
Собственные имена существительные иногда переходят в нарицательные (например: Ампер – французский ученый, ампер – единица силы электрического тока)
Нарицательные имена существительные – это общее название для всех однородных предметов и явлений. Имена существительные нарицательные могут переходить в собственные (например: земля – суша, Земля – планета Солнечной системы).
Имена существительные одушевленные служат названиями людей, живот-ных и отвечают на вопрос кто? Неодушевленные имена существительные служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира и отвечают на вопрос что? К неодушевленным также относятся такие имена существительные как группа, народ, толпа, стая, молодёжь и т.д.
Имена существительные относятся к мужскому, женскому или среднему роду.
Имена существительные по родам не изменяются.
Имена существительные изменяются по падежам и по числам. Начальная форма имени существительного – именительный падеж единст-венного числа. В предложении имена существительные чаще всего бывают подлежащим и дополнением, а так же несогласованным определением, приложением, обсто-ятельством и именной частью составного сказуемого.
ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ РАЗРЯДЫ, РОД, ЧИСЛО, ПАДЕЖ И СКЛОНЕНИЕ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
РОД ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Род у существительных – это постоянный морфологический признак. Существительные не изменяются по родам.
В русском языке три рода: мужской, женский и средний. Наборы оконча-ний у существительных разных родов различаются. У одушевлённых существительных отнесённость к мужскому или женскому роду мотивируется половой принадлежностью, поскольку слова обозначают лиц мужского или женского пола: отец – мать, брат – сестра, муж – жена, муж-чина – женщина, юноша – девушка и т.д. Грамматический признак рода соотно-сится с полом. У неодушевлённых существительных принадлежность слова к одному из трёх родов не мотивируется. Слова океан, море, река, озеро, пруд – разного ро-да, и род не определяется значением слов.
Морфологическим показателем рода являются окончания. Если у слова окончания:
а, у, или а, ом, е в единственном числе и ы, ов, ам, ы или ов, ами, ах, то это существительное мужского рода;
а, ы, е, у, ой, е в единственном числе и ы, ам или ы, ами, ах, то это сущест-вительное женского рода;
о, а, у, о, ом, е в единственном числе и а, ам, а, ами, ах, то существительное среднего рода.
Все ли существительные относятся к одному из трёх родов?
Нет. Есть немногочисленная группа удивительных существительных. Они интересны тем, что могут относиться к лицам как мужского, так и женского пола. Это слова: умница, обжора, соня, жадина, плакса, невежа, невежда, злюка, зади-ра, неряха, злюка, растяпа, копуша, сорвиголова и т.п. Форма таких слов совпада-ет с формой слов женского рода: набор окончаний у них одинаковый. А вот син-таксическая сочетаемость разная. По-русски можно сказать: Она такая умница! И: Он такой умница! Значение пола одушевлённого лица можно узнать по форме местоимения (как в нашем примере) или прилага-тельного, или глагола в прошедшем времени: Соня проснулся. И: Соня просну-лась. Такие существительные называются существительными общего рода.
К существительным общего рода не относятся слова, называющие профес-сии. Возможно, вы уже знаете, что многие из них – это существительные муж-ского рода: врач, водитель, инженер, экономист, геолог, филолог и т.п. Но обо-значать они могут как лица мужского, так и женского пола. Моя мать – хороший врач. Мой отец – хороший врач. Даже если слово называет лицо женского пола, то прилагательные и глаголы в прошедшем времени могут употребляться и в мужском, и в женском роде: Врач пришёл. И: Врач пришла.
НЕСКЛОНЯЕМЫЕ ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ
Родовая принадлежность несклоняемых имен существительных устанавли-вается на основе частных закономерностей для отдельных групп слов.
1. Род неодушевленных несклоняемых существительных
По общему правилу заимствованные нарицательные неодушевленные суще-ствительные, не имеющие форм изменения, относятся к среднему роду: новое пальто, густое молочное какао и т. п. В качестве исключения обычно называют слово кофе – мужской род (черный кофе). Однако современные грамматики рус-ского языка допускают его употребление в разговорной речи и в среднем роде: сгущенное кофе с молоком.
Другие исключения объясняются влиянием слова, выражающего более об-щее родовое понятие (сирокко – ветер), или слова-синонима (авеню – улица). Так, нормативными в настоящее время считаются следующие употребления: мужской род – знойный сирокко, подул торнадо (ветер); красивый урду, хинди, фиджи (язык); великолепный пенальти (штрафной удар); распаханный га (гектар); новый авто (автомобиль) и некоторые другие; женский род – новая авеню (улица), вкус-ная салями (колбаса), африканская бери-бери (болезнь), прямая стрит (улица) (но Уолл-стрит, Уолл-стриту... и т. д.).
В связи с этим в современном русском языке существует ряд вариативных употреблений:
Эсперанто (язык) звучал, звучало.
Цунами (волна) возникла, возникло.
Крепкое бренди и крепкий бренди (напиток).
Широкое авеню и широкая авеню (улица) (но Пятая авеню, Десятая авеню и т. д.).
В следующих вариантных выражениях предпочтительнее в литературном языке употребление существительного во множественном числе: новое галифе и новые галифе; очередное ралли и очередные ралли, опущенное жалюзи и опущен-ные жалюзи.
Род неизменяемых существительных исконного происхождения определя-ется следующими правилами:
1. Субстантивированные несклоняемые слова относятся к среднему роду: светлое завтра, вежливое «здравствуйте», громкое ура.
2. Название букв всегда среднего рода: русское а, строчное б, заглавное М. Но при употреблении родового наименования согласование осуществляется с ним: русская буква а, письменный знак и и т. п.
3. Названия звуков имеют равноправные родовые варианты: безударное (о) и безударный (о) (звук), глухое (т) и глухой (т).
2. Род сложносокращенных слов (аббревиатур)
При определении родовой принадлежности слов этой группы важно учи-тывать фактор их склоняемости/несклоняемости. Так, род несклоняемых аббре-виатур определяется по роду стержневого, опорного слова: новая АТС (автомати-ческая телефонная станция), Братская ГЭС (гидроэлектростанция), наш родной МГУ (Московский государственный университет). Род склоняемых сложносокра-щенных слов устанавливается по правилам определения рода и типа склонения нарицательных имен существительных: вуз – вуза – вузу..., колхоз – колхоза – кол-хозу..., нэп – нэпа – нэпу... и т. п. В связи с этим необходимо отличать склоняемые сложносокращенные слова от несклоняемых.
Не склоняются все аббревиатуры, оканчивающиеся на гласный звук: МГУ, ГАИ, НИИ, СМУ, НАТО и т. п. (США – не имеют родовой отнесенности, так как стержневое слово – штаты – множественного числа), а также аббревиатуры на согласный буквенного типа (читаются по названиям букв): РТС, ВВС, ФРГ.
Аббревиатуры же на согласный смешанного (буквенно-звукового или бук-венно-слогового (ООН, ЮАР) и звукового (ТЭС, ТЭЦ, БАМ, ВАК, ТАСС и др.) ти-пов ведут себя по-разному. Одни из них не склоняются, и их род определяется по роду стержневого слова: ОТК – отдел технического контроля (м. р.); ГЭС – гидро-электростанция (ж. р.); ООН – Организация Объединенных Наций (ж. р.); ТЭЦ – теплоэлектроцентраль (ж. р.). Другие склоняются, и их род определяется по типу склонения: БАМ – БАМа – БАМу... и т. д. (м. р.), хотя и Байкало-Амурская маги-страль (ж. р.).
Третьи же (их обычно называют потенциально склоняемыми) выявляют ко-лебания в отношении к склоняемости/несклоняемости, а следовательно, и по родовой отнесенности: ВАК – м. р. (так как ВАК -- ВАКа -- ВАКу... и т. д.) и ж. р. (так как Высшая аттестационная комиссия); МИД -- м. р. (так как МИД – МИДа – МИДу... и т. д.) и с. р. ( так как Министерство иностранных дел); ЖЭК -- м. р. (так как ЖЭК – ЖЭКа – ЖЭКу... и т. д.) и ж. р. (так как жилищно-эксплуатационная контора). Слово ТАСС не склоняется, но устойчиво употребляется в мужском ро-де: ТАСС уполномочен заявить.
