- •Передмова
- •Українська наукова термінологія в системі підготовки військовослужбовця
- •Вступ. Знання сучасної української літературної мови як умова культури професійного спілкування
- •Норми сучасної української літературної мови як необхідна складова професійної культури фахівця
- •Стилі сучасної української літературної мови
- •Характеристика стилів сучасної української літературної мови
- •Науковий стиль як форма вираження наукової думки у професійній діяльності військовослужбовця
- •Терміни як основні мовні засоби наукового стилю
- •Виникнення української наукової термінології
- •Лексичні особливості професійного мовлення військовослужбовця
- •Термінологічні словники як додаткове джерело інформації для військовослужбовця
- •Професійна термінологія як складова частина української спеціальної лексики
- •Питання для самоконтролю
- •Проаналізуйте офіційно-діловий стиль (сфера застосування, призначення, ознаки й мовні особливості, підстилі).
- •Оформлення наукових праць
- •Наукова робота як один із показників професійної підготовки майбутнього фахівця
- •Мова та стиль наукового дослідження
- •Мовне оформлення реферату
- •Оформлення бібліографії до наукових праць
- •Загальні правила опису
- •Приклади оформлення бібліографічного опису у списку джерел
- •Приклади оформлення бІблІографІЧного опису у списку
- •Оформлення елементів наукових праць
- •Питання для самоконтролю
- •Назвіть основні джерела бібліографічних відомостей.
- •Ділове мовлення у професійній діяльності військовослужбовця
- •Писемне ділове мовлення
- •Класифікація ділових паперів
- •Вимоги до оформлення ділових паперів
- •Оформлення документів у повсякденній діяльності майбутнього фахівця
- •Автобіографія це документ, у якому особа власноручно у хронологічному порядку повідомляє основні факти своєї біографії.
- •Оформлення довідково-інформаційних документів
- •Організація роботи з документами в установі
- •Оформлення офіційної кореспонденції (службові листи, телеграми). Лист – це писаний текст, метою якого є повідомлення адресата про щось. Листи бувають особисті (приватні) та офіційні (службові).
- •Робота з вхідними і вихідними документами у військовій частині (установі)
- •Штабна культура військовослужбовця
- •Питання для самоконтролю
- •Ораторське мистецтво у професійній діяльності військовослужбовця
- •Розвиток ораторського мистецтва від античності до сучасності у світовій духовній культурі
- •Розвиток ораторського мистецтва у вітчизняній духовній культурі
- •Види красномовства та сфери його застосування
- •Ораторське мистецтво у професійній діяльності військовослужбовця
- •Засоби, прийоми виразності публічного виступу військовослужбовця
- •Засоби активізації пізнавальної діяльності слухачів під час публічного виступу військовослужбовців
- •Питання для самоконтролю
- •Культура спілкування в різних сферах життєдіяльності військовослужбовця
- •Культура мовлення як складова культури спілкування
- •Культура невербального спілкування як вияв загальної культури військовослужбовця
- •Особливості спілкування у професійній та діловій сферах
- •Основна частина. Перш за все дайте опис ситуації, змалювавши ті обставини, які будуть об’єктом уваги. Наприклад, описом може стати плавний перехід від вступу-афоризму до конкретної ситуації:
- •Мистецтво ведення діалогу та суперечок у різних сферах спілкування
- •Способи спростування. У полеміці існують такі способи спростування:
- •Закінчення. Проблеми вдосконалення професійного мовлення військовослужбовця та культура ораторського мовлення
- •Питання для самоконтролю
- •Граматичний матеріал
- •ОрфограФіЯ
- •Чергування голосних і приголосних звуків
- •Чергування голосних звуків
- •Чергування приголосних звуків
- •Вправи на закріплення
- •Написання м’якого знака, апострофа, сполучення йо, ьо. Написання и, і після шиплячих та г, к, х Правила вживання м’якого знака
- •Правила вживання апострофа
- •Правопис и, і після шиплячих та г, к, х
- •Вправи на закріплення
- •Спрощення у групах приголосних
- •Подвоєння та подовження приголосних
- •Вправи на закріплення
- •Правопис слів іншомовного походження Неподвоєні й подвоєні приголосні
- •Вживання апострофа та м’якого знака
- •Правопис и, і, ї
- •Вправи на закріплення
- •Утворення чоловічих і жіночих імен по батькові
- •Вправи на закріплення
- •Вживання великої літери та лапок
- •Вправи на закріплення
- •Правопис прізвищ
- •Відмінювання прізвищ
- •Вправи на закріплення
- •Правопис префіксів
- •Вправи на закріплення
- •Правопис іменників Закінчення іменників чоловічого роду
- •Давальний відмінок однини
- •Орудний відмінок однини
- •Відмінювання іменників IV відміни
- •Зразки відмінювання іменників, що мають суфікс -ен-
- •Написання частки не з іменниками
- •Вправи на закріплення
- •Правопис прикметників Пишуться разом
- •Пишуться через дефіс
- •Частка не з прикметниками
- •Відмінкові закінчення прикметників
- •Вправи на закріплення
- •Уживання та правопис дієслів і дієслівних форм Правопис особових закінчень дієслів
- •Дієприкметник
- •Творення і правопис дієприкметників
- •Відмінювання і вживання дієприкметників
- •Дієприслівник
- •Вправи на закріплення
- •Правопис прислівників
- •Вправи на закріплення
- •Правопис числівників
- •Відмінювання числівників
- •Основні правила запису цифрової інформації
- •Вправа на закріплення
- •Правопис службових частин мови Правопис прийменників
- •Вправи на закріплення
- •Правопис сполучників
- •Вправи на закріплення
- •Правопис часток
- •Вправи на закріплення
- •Пунктуація простого речення. Тире між членами речення
- •Вправи на закріплення
- •Пунктуація складного речення
- •Вправи на закріплення
- •Практичний матеріал для закріплення знань за фахом Норми та стилі
- •Правила оформлення бібліографії
- •Вправи для перекладу
- •Науково-технічні тексти для перекладу
- •Логіко-риторичні завдання
- •Остап Вишня. Одного разу, в неділю, ми з кумом, ще й на достойне не дзвонили, не видержали: хильнули. І добренько-таки хильнули. Коли ось Лукерка з церкви!
- •3. Ясність – головне достоїнство мовлення (Аристотель).
- •Тестові завдання Тест 1
- •Мовно-культурологічні завдання
- •Вправа 8. Прочитайте текст. Спробуйте переказати його, змінивши композицію так, щоб він починався з висновків. Якого ораторського ефекту ми при цьому досягаємо?
- •Додатки
- •Орієнтовний перелік запитань до індивідуальної бесіди
- •Оцінювання доповіді курсанта
- •Методика соціокультурологічного обстеження культури мовлення
- •Словник для застосування риторичних прийомів під час бесід, рольових та ділових ігор
- •Висновки
- •Література
- •61023, Харків-23, вул. Сумська, 77/79
Вправи на закріплення
Вправа 1. Утворіть прикметники вищого і найвищого ступенів порівняння, поясніть їх правопис.
Довгий, короткий, глибокий, товстий, високий, далекий, дорогий, великий, красивий, сильний, низький, важкий, дужий.
Вправа 2. Провідміняйте в однині і множині вирази: холодний осінній дощ, ця остання друкована повість, наш перший курс.
Вправа 3. На місці крапок поставте пропущені літери; порівняйте закінчення в іменниках і прикметниках.
Гаряч...ю каш...ю, вужч...ю меж...ю, важч...ю нош...ю, вузькі бруск..., велик... кроки, творч...м задумом, у творч...м натхненні.
Вправа 4. Із поданих речень виберіть прикметники разом з іменниками, з якими вони узгоджуються.
Плаче тепер білим снігом мамина пісня в саду (Д.Луценко). Добре, що маємо силу рідного отчого краю (А.Малишко). Мово рідна! Колискова материнська ніжна мово! Ти велична і проста, ти стара і вічно нова, ти могутня, рідна мово! (І.Багряний).
Вправа 5. Утворіть ступені порівняння якісних прикметників.
Зрозумілий, відповідальний, теплий, свіжий, складний, чистий, солодкий, мудрий, дужий.
Вправа 6. Утворіть прикметники від поданих слів, з’ясуйте, у яких словах відбулося спрощення.
Студент, щастя, область, вартість, інтелігент, президент, жалість, гігант, ненависть, кореспондент.
Уживання та правопис дієслів і дієслівних форм Правопис особових закінчень дієслів
Дієслова змінюються за часом, числами, особами, а в минулому часі та умовному способі – ще й за родами.
Початковою формою дієслова є його неозначена форма, що має суфікси –ти, зрідка –ть і не вказує ні на число, ні на час, ні на особу, а тільки називає дію: змагатися, читати, косити, співати.
Дієслова бувають перехідні і неперехідні, доконаного і недоконаного виду. Майбутній час в українській мові має три форми: просту, складну і складену (в російській мові – проста і складена); наказовий спосіб має 2 особу однини, 1 і 2 особи множини та описову форму з частками хай, нехай (в російській мові форми 1 особи множини немає), наприклад:
а) прочитаю (майбутній простий), читатиму (майбутній складний), буду читати (майбутній складений);
б) читай (2 особа однини), читаймо (1 особа множини), читайте (2 особа множини), хай (нехай) читає (читають) – описова форма.
Особові закінчення дієслів І і ІІ дієвідміни
|
І дієвідміна |
ІІ дієвідміна |
1 особа однини 2 особа однини 3 особа однини
|
-у, -ю -еш, -єш -е, -є -е, -є |
-у, -ю -иш, -їш -ить, -їть -и, -ї |
1 особа множини 2 особа множини 3 особа множини |
-емо, -ємо -ете, -єте -уть, -ють |
-имо, -їмо -ите, -їте -ать, -ять |
Визначають дієвідміну дієслів за закінченнями 3 особи множини: закінчення -уть, -ють вказують на належність дієслова до І дієвідміни, а закінчення -ать, -ять – до ІІ дієвідміни.
З наведеного вище легко помітити, що в 2 і 3 особах однини та 1 і 2 особах множини в теперішньому часі (і простій формі майбутнього) після приголосного й апострофа у дієсловах І дієвідміни пишеться е після основи на приголосний і є після голосного: пишеш, читаєш; пише, читає; пишемо, читаємо. У дієсловах же ІІ дієвідміни характерним голосним у цих особах буде и після основи на приголосний, а після голосного – ї: сидиш, стоїш; сидить, стоїть; сидимо, стоїмо; сидите, стоїте.
У дієсловах І дієвідміни теперішнього і майбутнього простого часу відбувається зміна приголосних: г-ж, к-ч, х-ш, з-ж, с–ш, т-ч, ст-щ, ск-щ: стерегти – стережу, пекти – печу, дихати – дишу, мазати – мажу, тесати – тешу, хотіти – хочу, свистати – свищу, полоскати – полощу (і в інших особах).
У дієсловах ІІ дієвідміни чергуються приголосні лише в першій особі однини: сидіти – сиджу (д-дж), хотіти – хочу (т-ч), косити – кошу (с-ш), їздити – їжджу (зд-ждж), мостити – мощу (ст-щ), мазати – мажу (з-ж).
Якщо основа слова закінчується на губний (б, п, в, м, ф,), то перед закінченням –ю в першій особі однини і –ять у третій особі множини з’являється звук л: любити – люблю, люблять; топити – топлю, топлять; ловити – ловлю, ловлять; громити – громлю, громлять; графити – графлю, графлять.
Дієслова простої форми майбутнього часу змінюються, як і дієслова І та ІІ дієвідміни теперішнього часу: піду, підеш, підуть; постою, постоїш, постоять.
Складна форма майбутнього часу утворюється з неозначеної форми дієслова недоконаного виду та скороченої форми дієслова йняти (йму,…) -му, -меш, -ме, -мемо, -мете, -муть: читатиму, читатимеш, читатиме, писатимемо, писатимете, писатимуть.
Складена форма майбутнього часу утворюється шляхом додавання до особової форми допоміжного слова бути (буду, будеш, буде, будемо, будете, будуть) неозначеної форми дієслова недоконаного виду: буду вчити, будеш працювати, буде малювати, будуть вирішувати.
Дієслова у формі наказового способу мають такі особові закінчення:
2 особа однини -и -(й) -(ь)
1 особа множини -імо -мо -(й)мо -(ь)мо
2 особа множини -іть(-іте) -те -(й)те -(ь)те
Якщо в 2 особі однини маємо закінчення –и (пиши, сиди, роби),то в множині будемо мати -ім(-імо), -іть(-іте): пишім (-імо), пишіть (-іте); сидімо (сидім), сидіте (сидіть).
Якщо ж у 2 особі однини основа закінчується на й або ь (після д, т, з, с, л, н), то перед закінченнями -мо, -те вони зберігаються: читай – читаймо, читайте, кинь – киньмо, киньте.
Після шиплячих (ж, ч, ш, щ), губних (б, п, в, м, ф) та р, як відомо, в кінці слова і складу м’який знак не пишемо: ріж – ріжмо, ріжте; клич – кличте, кличмо; вдар – вдармо, вдарте; приваб – привабмо, привабте.
