- •Передмова
- •Українська наукова термінологія в системі підготовки військовослужбовця
- •Вступ. Знання сучасної української літературної мови як умова культури професійного спілкування
- •Норми сучасної української літературної мови як необхідна складова професійної культури фахівця
- •Стилі сучасної української літературної мови
- •Характеристика стилів сучасної української літературної мови
- •Науковий стиль як форма вираження наукової думки у професійній діяльності військовослужбовця
- •Терміни як основні мовні засоби наукового стилю
- •Виникнення української наукової термінології
- •Лексичні особливості професійного мовлення військовослужбовця
- •Термінологічні словники як додаткове джерело інформації для військовослужбовця
- •Професійна термінологія як складова частина української спеціальної лексики
- •Питання для самоконтролю
- •Проаналізуйте офіційно-діловий стиль (сфера застосування, призначення, ознаки й мовні особливості, підстилі).
- •Оформлення наукових праць
- •Наукова робота як один із показників професійної підготовки майбутнього фахівця
- •Мова та стиль наукового дослідження
- •Мовне оформлення реферату
- •Оформлення бібліографії до наукових праць
- •Загальні правила опису
- •Приклади оформлення бібліографічного опису у списку джерел
- •Приклади оформлення бІблІографІЧного опису у списку
- •Оформлення елементів наукових праць
- •Питання для самоконтролю
- •Назвіть основні джерела бібліографічних відомостей.
- •Ділове мовлення у професійній діяльності військовослужбовця
- •Писемне ділове мовлення
- •Класифікація ділових паперів
- •Вимоги до оформлення ділових паперів
- •Оформлення документів у повсякденній діяльності майбутнього фахівця
- •Автобіографія це документ, у якому особа власноручно у хронологічному порядку повідомляє основні факти своєї біографії.
- •Оформлення довідково-інформаційних документів
- •Організація роботи з документами в установі
- •Оформлення офіційної кореспонденції (службові листи, телеграми). Лист – це писаний текст, метою якого є повідомлення адресата про щось. Листи бувають особисті (приватні) та офіційні (службові).
- •Робота з вхідними і вихідними документами у військовій частині (установі)
- •Штабна культура військовослужбовця
- •Питання для самоконтролю
- •Ораторське мистецтво у професійній діяльності військовослужбовця
- •Розвиток ораторського мистецтва від античності до сучасності у світовій духовній культурі
- •Розвиток ораторського мистецтва у вітчизняній духовній культурі
- •Види красномовства та сфери його застосування
- •Ораторське мистецтво у професійній діяльності військовослужбовця
- •Засоби, прийоми виразності публічного виступу військовослужбовця
- •Засоби активізації пізнавальної діяльності слухачів під час публічного виступу військовослужбовців
- •Питання для самоконтролю
- •Культура спілкування в різних сферах життєдіяльності військовослужбовця
- •Культура мовлення як складова культури спілкування
- •Культура невербального спілкування як вияв загальної культури військовослужбовця
- •Особливості спілкування у професійній та діловій сферах
- •Основна частина. Перш за все дайте опис ситуації, змалювавши ті обставини, які будуть об’єктом уваги. Наприклад, описом може стати плавний перехід від вступу-афоризму до конкретної ситуації:
- •Мистецтво ведення діалогу та суперечок у різних сферах спілкування
- •Способи спростування. У полеміці існують такі способи спростування:
- •Закінчення. Проблеми вдосконалення професійного мовлення військовослужбовця та культура ораторського мовлення
- •Питання для самоконтролю
- •Граматичний матеріал
- •ОрфограФіЯ
- •Чергування голосних і приголосних звуків
- •Чергування голосних звуків
- •Чергування приголосних звуків
- •Вправи на закріплення
- •Написання м’якого знака, апострофа, сполучення йо, ьо. Написання и, і після шиплячих та г, к, х Правила вживання м’якого знака
- •Правила вживання апострофа
- •Правопис и, і після шиплячих та г, к, х
- •Вправи на закріплення
- •Спрощення у групах приголосних
- •Подвоєння та подовження приголосних
- •Вправи на закріплення
- •Правопис слів іншомовного походження Неподвоєні й подвоєні приголосні
- •Вживання апострофа та м’якого знака
- •Правопис и, і, ї
- •Вправи на закріплення
- •Утворення чоловічих і жіночих імен по батькові
- •Вправи на закріплення
- •Вживання великої літери та лапок
- •Вправи на закріплення
- •Правопис прізвищ
- •Відмінювання прізвищ
- •Вправи на закріплення
- •Правопис префіксів
- •Вправи на закріплення
- •Правопис іменників Закінчення іменників чоловічого роду
- •Давальний відмінок однини
- •Орудний відмінок однини
- •Відмінювання іменників IV відміни
- •Зразки відмінювання іменників, що мають суфікс -ен-
- •Написання частки не з іменниками
- •Вправи на закріплення
- •Правопис прикметників Пишуться разом
- •Пишуться через дефіс
- •Частка не з прикметниками
- •Відмінкові закінчення прикметників
- •Вправи на закріплення
- •Уживання та правопис дієслів і дієслівних форм Правопис особових закінчень дієслів
- •Дієприкметник
- •Творення і правопис дієприкметників
- •Відмінювання і вживання дієприкметників
- •Дієприслівник
- •Вправи на закріплення
- •Правопис прислівників
- •Вправи на закріплення
- •Правопис числівників
- •Відмінювання числівників
- •Основні правила запису цифрової інформації
- •Вправа на закріплення
- •Правопис службових частин мови Правопис прийменників
- •Вправи на закріплення
- •Правопис сполучників
- •Вправи на закріплення
- •Правопис часток
- •Вправи на закріплення
- •Пунктуація простого речення. Тире між членами речення
- •Вправи на закріплення
- •Пунктуація складного речення
- •Вправи на закріплення
- •Практичний матеріал для закріплення знань за фахом Норми та стилі
- •Правила оформлення бібліографії
- •Вправи для перекладу
- •Науково-технічні тексти для перекладу
- •Логіко-риторичні завдання
- •Остап Вишня. Одного разу, в неділю, ми з кумом, ще й на достойне не дзвонили, не видержали: хильнули. І добренько-таки хильнули. Коли ось Лукерка з церкви!
- •3. Ясність – головне достоїнство мовлення (Аристотель).
- •Тестові завдання Тест 1
- •Мовно-культурологічні завдання
- •Вправа 8. Прочитайте текст. Спробуйте переказати його, змінивши композицію так, щоб він починався з висновків. Якого ораторського ефекту ми при цьому досягаємо?
- •Додатки
- •Орієнтовний перелік запитань до індивідуальної бесіди
- •Оцінювання доповіді курсанта
- •Методика соціокультурологічного обстеження культури мовлення
- •Словник для застосування риторичних прийомів під час бесід, рольових та ділових ігор
- •Висновки
- •Література
- •61023, Харків-23, вул. Сумська, 77/79
Мова та стиль наукового дослідження
Конспект наукової праці. Конспект це короткий письмовий виклад змісту книги, статті, усного виступу (лекції, доповіді ).
Види конспектів: текстуальний (із вживанням великої кількості цитат, вони в ньому переважають); вільний (зміст тексту передається своїми словами); змішаний (вільний виклад поєднується із цитатами).
Загальні рекомендації щодо конспектування лекції.
Вступ.
1. Запис теми лекції, цільової настанови.
2. План лекції.
3. Характеристика рекомендованої літератури.
Основна частина.
1. Послідовне конспектування основного змісту навчальних питань лекції:
а) основні визначення і формулювання;
б) постановка завдань і шляхи їхнього вирішення;
в) математичні та логічні докази (вихідні дані, методи і етапи вирішення, кінцеві результати);
г) висновки з окремих питань лекції;
д) висновки з лекції в цілому.
2. Креслення схем, таблиць.
План наукової праці.
Зміст (найменування та номери початкових сторінок усіх розділів, підрозділів та пунктів).
Перелік умовних позначень, символів, одиниць, скорочень і термінів (за необхідності).
Вступ (розкривається сутність і стан наукової проблеми, її значущість, підстави і вихідні дані для розробки теми, обґрунтування проведення дослідження, актуальність теми, її зв’язок з науковими програмами, планами, іншими темами, наукова новизна).
Основна частина. Складається з розділів, підрозділів, пунктів. Подається огляд літератури чи досліджень; методика роботи чи просто виклад теми, аналіз і узагальнення результатів роботи або досліджень. Виклад матеріалу підпорядковують одній ідеї.
Висновки. Коротко оцінюється стан питання, розкриваються методи вирішення поставленої проблеми, їхній аналіз; подаються рекомендації.
Список використаних джерел. Розміщують у порядку згадування джерел у тексті за їхньою наскрізною нумерацією.
Додатки (формули, розрахунки, схеми, таблиці, інструкції, методики, ілюстрації тощо).
У деяких випадках під час підготовки публічного виступу чи наукової статті вимагається написання тез.
Теза – коротко сформульовані основні положення доповіді, лекції, статті тощо.
змістовий модуль 1.2.3
Мовне оформлення реферату
Реферат як різновид наукової праці. Слово реферат (лат. referre – доповідати, повідомляти) має два значення.
І. Коротке викладення змісту книги, статті, а також доповідь з таким викладенням.
ІІ. Доповідь на будь-яку тему, що базується на огляді літературних або інших джерел.
Реферат може бути як самостійним науковим твором, так і частиною будь-якої наукової праці (у цьому випадку в рефераті подаються відомі вже досягнення з певного питання, їхній аналіз, зіставлення, критика тощо).
Підготовка реферату має кілька етапів:
вивчення літератури за темою;
обробка цієї літератури:
визначення основних питань, що досліджуються авторами;
визначення ключових термінів і зіставлення їхньої інтерпретації в різних працях;
формулювання своєї точки зору (можна приєднатися до якогось з авторів або запропонувати власну концепцію);
визначення питань, що залишилися невирішеними;
складання плану реферату;
написання тексту з використанням цитат, якщо це потрібно, і з оформленням посилань;
оформлення бібліографії в кінці реферату – списку використаної літератури.
Структура реферату та вимоги до його мовного оформлення. Реферат як жанр наукового стилю мовлення передбачає наявність чотирьох частин:
Вступ. У вступі розкривається актуальність теми, її зв’язок із важливими проблемами сучасної практики, висвітлюється історія питання, може бути поданий також короткий огляд літератури з теми і викладені відомості про авторів матеріалу, що реферується.
Основна частина. Це стислий, але достатньо повний і точний виклад (переказ) суті наукової інформації з теми. Реферат повинен бути написаний на високому теоретичному рівні, а також повинен містити фактичний ілюстративний матеріал (приклади).
Заключна частина. У ній формулюються зауваження, загальні висновки з усього сказаного, узагальнення; вказується, які питання вдалося розкрити більш-менш повно, а які потребують подальшого опрацювання.
Бібліографія. Список використаної літератури.
Реферат має бути написаний у науковому стилі, з використанням відповідної лексики, чітко рубрикованим і ні в якому разі не може бути простим списуванням цілих сторінок наукових праць. Отже, потрібно не просто опрацювати матеріал, а глибоко осмислити його, визначити головне й другорядне. Після цього перейти до написання реферату, пам’ятаючи про вимоги до написання і структуру реферату.
Оптимальний обсяг реферату у вищому військовому навчальному закладі становить 20-25 сторінок. Текст пишуть лише з одного боку сторінки, залишаючи поля ліворуч. Під час написання реферату не слід забувати про чіткість і логічну послідовність викладу матеріалу, уникати багатослів’я. Реферат повинен бути акуратно й грамотно оформлений.
Зразок оформлення титульної сторінки реферату
МІНІСТЕРСТВО ОБОРОНИ УКРАЇНИ
ХАРКІВСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ ПОВІТРЯНИХ СИЛ
імені івана кожедуба
кафедра філософії
Р Е Ф Е Р А Т
з навчальної дисципліни “Українська мова за професійним спрямуванням”
“Становлення та розвиток української наукової термінології”
ВИКОНАВ: курсант 111 навч. гр.
солдат Іванов В.М.
КЕРІВНИК: викладач кафедри №4
Сидоренко І.О.
Харків – 2010
змістовий модуль 1.2.4
