Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Russkiy_yazyk_2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
235.01 Кб
Скачать

Введение

Тема: Филологический анализ современной церковной проповеди (на материале протоиерея Артемия Владимирова «В чем состоит внутреннее освящение христианина. Проповедь на праздник Сретения Господня, за Всенощной 14 февраля 1996 года»

Актуальность обращения к исследованию языка православной проповеди обусловлена необходимостью: комплексного осмысления содержания и формы этого традиционного церковного типа языка с учетом лингвистических критериев; уточнение места православной проповеди в типологии жанров в рамках церковно-религиозного стиля русского литературного языка; выявление языковых ресурсов и определение индивидуальных типов речевой проповеднической культуры начала XXI в.

Объектом исследования в данной работе является язык современной православной проповеди.

Предмет исследования – жанрово-стилистическая специфика проповеди в ее структурно-содержательном, лингвистическом и художественном аспектах.

Цель работы – выявить лингвистические черты, характерные для православной проповеди указанного периода в их соотношении со стилистикой и нормативностью русского литературного языка.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

  1. Сопоставить существующие в лингвистической и конфессиональной литературе определения проповеди и сформулировать рабочее определение проповеди как жанра церковно-религиозного стиля современного русского литературного языка; обобщить данные по типологии православной проповеди;

  2. Охарактеризовать содержательно-композиционную специфику жанра (структура текста);

  3. Рассмотреть особенности функционирования в проповеди ряда текстовых стилистических категорий;

  4. Выявить специфические жанровые черты православной проповеди на лексическом, синтаксическом, языковых уровнях.

Материалом исследования является текст современной проповеди « В чем состоит внутреннее освящение христианина. Проповедь на праздник Сретения Господня, за Всенощной 14 февраля 1996 года» - произведение протоиерея Артемия Владимирова.

Глава 1. Проповедь как современный жанр церковно-религиозного стиля

1.1 Церковно-религиозный стиль

Церковно-религиозный стиль - функциональная разновидность современного русского литературного языка, обслуживающая сферу церковно-религиозной общественной деятельности и соотносящаяся с религиозной формой общественного сознания.»[1]

«В доперестроечное время (1917–1980-е гг.) эта область функционирования рус. языка, в силу известных экстралингвистических причин, была практически закрыта для филолога-исследователя, следствием чего явилось отсутствие указания на Церковно - религиозный стиль в литературе по стилистике, а также распространенное мнение, что данная сфера обслуживается не современным русским, а церковнославянским языком. В настоящее время сфера церковно-религиозной общественной деятельности раздвигает свои границы. Коммуникация в этой сфере включает, с одной стороны, произнесение различных канонических богослужебных текстов, воспроизведение молитв и песнопений, где действительно представлен церковнославянский язык, а с другой стороны – выступления священнослужителей перед массовой аудиторией по радио, на митингах, по телевидению, в Государственной Думе, во время обряда освящения школ, больниц, офисов и т.д., осуществляемые не на церковнославянском, а на современном русском литературном языке, который и предстает в этом случае в виде особого функционального стиля – церковно-религиозного (в другой терминологии – религиозного, религиозно-проповеднического или религиозно-культового; термин церковно-религиозный предпочтительнее, т.к. указывает одновременно и на сферу общественной деятельности, в которой он функционирует, и на религиозную форму общественного сознания, и на церковных деятелей как авторов соответствующих текстов, но не ограничивает его реализацию лишь жанром проповеди). Таким образом, сфера церковно-религиозной общественной деятельности оказывается сферой двуязычия.

Но если церковнославянский язык подробно изучен и описан, то изучение Церковно-религиозной стиля современного русского литературного языка только начинается; имеются описания жанров церковно-религиозного послания и храмовой проповеди; предстоит изучить жанры напутственного слова, надгробного слова и др. слов, речь священнослужителей в официальной обстановке, – т.е. все жанры и формы речи, в которых находит своё воплощение Церковно-религиозный стиль. » [2]

«К проблеме выделения церковно-религиозного стиля как самостоя- тельного функционального стиля обращались многие российские ученые. Одним из первых идею о необходимости его выделения и описания высказал Л.П. Крысин, который также обозначил проблему выявления жанрового многообразия и языковых характеристик духовной речи и наме- тил ее стилистические признаки. Эту идею в последующие годы поддержали М.Н. Кожина, В.А. Мишланов, И.В. Бугаева, О.А. Крылова и др., и была начата работа по изучению стилистической разновидности языка, функционирующей в сфере религии. Сегодня уже можно говорить о формировании функционально- стилистической традиции изучения жанров речи, реализующихся в церков- но-религиозной сфере общения, представленной в трудах Д. Беньковской, - 40 - М. Войтак, И.В. Бугаевой, И.М. Гольдберг, С.А. Гостеевой, О.С. Захаринковой, О.А. Крыловой, Л.П. Крысина, Л.М. Майдановой, Ю. Мистрика, В.А. Мишланова, М. Макуховской, О.А. Прохватиловой, М.Б. Расторгуевой, Н.Н. Розановой, Е.С. Худяковой и др.»[3, с.39-40]

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]