Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебное пособие англ.для аспирантов.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
960 Кб
Скачать

1.2. Letter of (Conference) Attendance

We have recently heard that you are organizing a conference on (subject) to take place in (country) in the near future.

Мы слышали, что Вы организуете конференцию по (теме), которая будет проходить в (стране) в ближайшем будущем

I would be grateful if you would inform me of the pos­sibility of attending this conference.

Я был бы благодарен, если бы Вы проинформировали меня о возможности участия в этой конференции.

I wish to attend (conference) and contribute a paper on (subject).

Я хотел бы принять участие в (конференции) и представить статью по (теме).

Would you kindly send me the necessary information and registration materials for this meeting.

Не могли бы Вы отправить мне необходимую информацию и регистрационные материалы для этой встречи.

I'm interested in attending (conference). Therefore I would appreciate your placing my name on the mailing list for conference information.

Я заинтересован в участии в (конференции), поэтому я был бы благодарен, если бы вы включили меня в список рассылки конференции.

I would be grateful if you could send me an application form and information about conference.

Я был бы благодарен, если бы Вы отправили мне форму заявки и информацию о конференции.

I would like to know if post deadline papers will be accepted. If so, I will present a paper on (subject).

Я хотел бы узнать, принимаются ли статьи с опозданием. Если да, я представлю статью по (теме).

I wish to attend the conference as an auditor. Although I have no paper to present at the conference, attendance will be of great benefit to me scientifically.

Я хотел бы участвовать в конференции в качестве слушателя. У меня нет статьи для конференции, но участие в ней принесет большую пользу для меня как ученого.

I would be grateful and honored to receive an invitation to the conference, so that I can arrange my participa­tion.

Я был бы благодарен и признателен получить приглашение на  конференцию, чтобы я смог принять в ней участие.

Thank you (very much) for your help (assistance) co­operation.

Спасибо (большое) за помощь в сотрудничестве.

Thank you (very much) for your attention to this matter. Thank you (very much) for your prompt consideration of the above request.

Спасибо (большое) за ваше внимание. Спасибо (большое) за быстрое рассмотрение вышеупомянутого запроса.

I would be grateful if you...

Я был бы благодарен, если бы Вы….

Please, accept my application to attend your conference.

Пожалуйста, примите мою заявку для участия в Вашей конференции.

It now appears quite probable that I will be able to at­tend this conference. Accordingly, I am enclosing the reg­istration card.

На данный момент весьма вероятно, что я смогу принять участие в этой конференции. Во вложении посылаю регистрационную карточку.

Please, let me know at your earliest convenience whether this would be possible.

Пожалуйста, проинформируйте меня об этой возможности, как только это будет Вам удобно.

I should also appreciate it very much (I would also be grateful) if you could send as soon as possible a letter standing my acceptance as a participant (for purposes of getting my travel grant).

Я был бы премного благодарен, если бы Вы могли как можно скорее отправить мне письмо, подтверждающее мое участие (для получения гранта на поездку).

Also enclosed is an abstract of a paper offered for in­clusion in the program of the conference.

Также прилагается аннотация статьи для включения ее в программу конференции.

Thank you for your kind consideration of this application.

Спасибо за рассмотрение этой заявки.

Looking forward to attending your conference.

С нетерпением жду возможности принять участие в вашей конференции.

Please, feel free to publish the manuscript as my contribution to your conference.

Пожалуйста, издайте мою статью, как мой вклад в Вашу конференцию.

Thank you very much for a copy of the program of the conference and the fine book of the Conference Proceedings.

Спасибо большое за копию программы конференции, а также такое замечательное издание трудов конференции.