- •М. А. Хлыбова английский язык для аспирантов
- •614090, Россия, г. Пермь, ул. Петропавловская, 23
- •Contents
- •Введение
- •Требования, предъявляемые к кандидатскому экзамену по дисциплине «Иностранный язык»
- •Содержание кандидатского экзамена
- •Структура кандидатского экзамена
- •Учебные тексты
- •Unit 1. Starting postgraduate studies
- •Vocabulary
- •1) Match the words in English with their Russian equivalents.
- •6) Add the qualities found in the previous task to the list below. Choose 5 most important qualities for postgraduate students and rank them.
- •7) Translate the sentences and identify what part of speech the word «research» is (noun / verb / adjective).
- •8) Translate into Russian and make sentences with the following word combinations.
- •9) Find synonyms and arrange them in pairs.
- •10) Answer the following questions.
- •11) Here are some parts of a dialogue. Match questions with suitable responses. Learn and act out the dialogue.
- •12) Read the text carefully and find some differences and similarities in the postgraduate course in the United Kingdom and that of our country.
- •13) Ask your friend using Present Continuous Active (see Appendix 2.1).
- •14) Use the correct form of the verb in brackets in the Active voice (see Appendix 2.1). Translate the sentences into Russian.
- •15) Use the vocabulary of the unit to express the following sentences in English. Pay attention to the tense form.
- •16) Put questions to the above sentences.
- •17) Complete the sentences according to the information given in the text:
- •18) Complete the sentences using the words and word combinations given in brackets.
- •19) Speak about your research work answering the following questions.
- •20) Insert the right word: subject, object, aim, research questions, significance, motivation for the study, methods.
- •21) Speak about the structure of your research. Use phrases given in Appendix 1.1.
- •22) Answer the questions.
- •Unit 2. Attending an academic conference
- •Vocabulary
- •1) Match the words in English with their Russian equivalents.
- •2) Complete the following sentences with the appropriate words or word combinations.
- •3) Find synonyms and arrange them in pairs.
- •4) Answer the following questions.
- •5) Read the following dialogues in parts. Learn and act out the dialogues.
- •6) Complete the following sentences with suitable modal verbs (see Appendix 2.2).
- •7) Explain the differences between the conferences given above. The points to be covered:
- •8) Write a letter to the organizing committee of the conference you are going to attend. Use phrases given in Appendix 1.2.
- •9) Fill in the application form to register for the conference. Conference application form
- •10) Speak about your participation in the conferences answering the following questions.
- •11) Translate into English using modal verbs.
- •12) Read and translate the text. Analyze the use of modal verbs.
- •13) Complete the sentences according to the information given in the text.
- •14) Use the vocabulary of the unit to express the following sentences in English.
- •Unit 3. Writing abstracts
- •Vocabulary
- •1) Find synonyms and arrange them in pairs.
- •2) Answer the following questions.
- •Informative abstracts
- •Informative abstract:
- •3) Explain the differences between descriptive and informative abstracts. The points to be covered:
- •5) Match the following Russian and English sentences. Pay attention to the verbs of the Passive voice (see Appendix 2.3).
- •6) Complete the following sentences with appropriate verbs in the Passive voice.
- •7) Rewrite the sentences in the Passive voice.
- •8) Translate the verbs and put them in the appropriate tense form of the Passive voice given in brackets.
- •9) Use the vocabulary of the unit to express the following sentences in English.
- •10) Write an informative abstract of your own article using the key patterns and word combinations (see Appendix 1.3). Unit 4. Making and delivering a presentation
- •Vocabulary
- •1) Answer these questions.
- •2) Learn the following introductory words which are useful for delivering a presentation.
- •3) These are some expressions used in the presentation. Put them in a logical order. Pay attention to the introductory words.
- •4) Match the words and phrases with different stages of a presentation.
- •5) Choose the right preposition.
- •6) Complete the following presentation with appropriate words from the box.
- •7) Complete the following sentences with the correct word.
- •8) Rearrange these sentences to make a complete presentation. Pay attention to using the introductory words given above.
- •9) Translate the following sentences into Russian paying attention to the Subjunctive Mood (see Appendix 2.6).
- •10) Translate the following sentences into Russian. Define the type of conditional sentences (see Appendix 2.7).
- •11) Give Russian equivalents of the following word combinations and memorize them.
- •12) Translate the following sentences and analyze the use of Participles (see Appendix 2.8.3).
- •13) Choose the correct form of Participles.
- •14) Answer the following questions.
- •15) Here are some rules for using visual aids. For each one select the correct missing word from the options.
- •16) Choose the correct verb from the in the box below and put it into the sentence. Make sure the verb agrees with the subject.
- •17) Imagine you are delivering a presentation at the conference. Use the following patterns (see Appendix 1.4). Unit 5. Reading and reviewing professional literature
- •Vocabulary
- •1) Match the following Russian and English sentences.
- •2) Answer the following questions.
- •3) Answer the following questions using the words and word combinations given in brackets.
- •4) Read the following sentences and translate them into Russian paying attention to the underlined word combinations.
- •5) Complete the sentences using the professional vocabulary.
- •6) Translate the following sentences paying attention to the Infinitive, its functions in the sentence. Find objective and subjective infinitive constructions (see Appendix 2.8.1).
- •7) Answer the following questions about the book and review given above.
- •8) Translate the following sentences into Russian paying attention to the Gerunds (see Appendix 2.8.2).
- •9) Transform the following sentences using the Gerund. The beginning of a new sentence is given to you. Do as in the model.
- •10) Read the following text. Underline and analyze the use of the Gerunds in the text.
- •11) Translate the following sentences into English.
- •12) Speak about your own publications. Use the following questions as a guide for your talk. Use phrases given in vocabulary (see Appendix 1.5).
- •13) Translate the texts above and write reviews using the phrases from Appendix 1.5.
- •14) Write a review of a book you would like to recommend to your fellow-students using the phrases from Appendix 1.5. The points to be covered:
- •Bibliography
- •Appendix 1. Useful language
- •1.1. Structure of research
- •1.2. Letter of (Conference) Attendance
- •1.3. Abstract writing
- •1.4. Presentation structure
- •Inviting questions
- •1.5. Discussing a scientific publication
- •Appendix 2. Grammar Notes
- •2.1. Времена в действительном залоге
- •Времена группы Simple
- •2.2. Модальные глаголы
- •2.3. Страдательный залог (Passive Voice)
- •Сводная таблица спряжения глаголов
- •2.5. Согласование времен (Sequence of Tenses)
- •2.6. Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)
- •2.7. Условные предложения (Conditional Sentences)
- •If Condition, (then) Statement – Если Условие, (то) Утверждение.
- •1) Условные предложения первого типа (First Conditional sentences)
- •2) Условные предложения второго типа (Second Conditional sentences)
- •3) Условные предложения третьего типа (Third Conditional sentences)
- •4) Смешанный тип 1
- •5) Смешанный тип 2
- •2.8. Неличные формы глагола (Non-Finite Forms of the Verb)
- •2.8.1. Инфинитив (the Infinitive)
- •Формы инфинитива
- •2.8.2. Герундий (the Gerund)
- •Функции герундия в предложении
- •2.8.3. Причастие (the Participle)
- •2.9. Порядок слов в предложении
- •2.10. Эмфатические конструкции
9) Use the vocabulary of the unit to express the following sentences in English.
В статье описывается теоретическое обобщение всех данных, полученных … .
Автором дано обоснование для применения новой методики.
В статье представлено научное описание эксперимента.
Были получены предварительные результаты.
Обсуждаются результаты экспериментов.
Обнаружено, что они подтверждают существующую гипотезу.
Аналогичные результаты были получены путем дальнейшего экспериментирования.
Предлагается (рекомендуется) еще один метод обработки.
Рекомендуется новый метод очистки.
10) Write an informative abstract of your own article using the key patterns and word combinations (see Appendix 1.3). Unit 4. Making and delivering a presentation
Vocabulary
выступление, презентация – presentation
обзорный доклад – informative report
демонстративный доклад – indicative report
введение – introduction
основная часть – body
заключение – conclusion
выступающий – speaker / presenter
цель выступления – purpose of presentation
визуальные пособия – visual aids
аудитория – audience
содержание презентации – content of presentation
структура презентации – structure of presentation
подача материала – presentation delivery
раздаточный материал – handout
круговая диаграмма – pie chart
столбчатая диаграмма – bar chart
график – graph
таблица – table
Text 1: Making a scientific presentation
Like scientific papers, oral presentations at a conference or internal seminar are for sharing your research work with other scientists. They, too, must convince the audience that the research presented is important, valid, and relevant to them. To this end, oral presentations – like papers – must emphasize both the motivation for the work and the outcome of it, and they must present just enough evidence to establish the validity of this outcome. Also like papers, they must aim to inform, not impress.
In contrast, presentations differ from papers in at least three ways: they are more localized in space and time, they impose a sequence and rhythm to the audience, and they normally include some level of interaction. These three differences affect the selection of presentation content.
Structure is even more important in presentations than it is in written reports, and needs to be emphasized at frequent intervals. One of the most common formats for presenting reports is: a welcoming and informative introduction (opening); a series of the main points presented in a logical sequence (body), purposeful conclusion (closing).
In its intent and structure, the opening of an oral presentation is similar to the introduction of a scientific paper, which provides the context, need, task, and object of the document. The opening of a presentation can best state the main message of the presentation, just before the preview. The main message is the one sentence you want your audience to remember, if they remember only one. It is your main conclusion, perhaps stated in slightly less technical detail than at the end of your presentation.
Organize your main points and subpoints into a logical sequence, and reveal this sequence and its logic to your audience with transitions between points and between subpoints. As a rule, place your strongest arguments first and last, and place any weaker arguments between these stronger ones.
After supporting your main message with evidence in the body, wrap up your oral presentation in three steps: a review, a conclusion, and a close. First, review the main points in your body to help the audience remember them and to prepare the audience for your conclusion. Next, conclude by restating your main message (in more detail now that the audience has heard the body) and complementing it with any other interpretations of your findings.
Tips for creating and delivering an effective presentation
Experts in communication say that the first three minutes of a presentation are the most important. Here’s how the experts suggest you get the immediate attention of the audience:
give them a problem to think about,
begin your speech with some amazing facts,
give them a story or personal anecdote,
begin your speech with a well-known quotation,
address the audience’s needs and concerns by telling them what benefits they will gain from listening to you,
ask something and then go on to answer it yourself.
The basic principles of an effective presentation are: clear structure, appropriate content, interesting delivery, good illustrations of points, audibility and visibility, keeping to time.
Keep to the agreed time: if it is supposed to be 20 minutes, make sure it doesn’t go on for half an hour. Don’t have more than four or five main points. People can’t usually remember more than that anyway, so make four or five your maximum.
Keep sentences short. On the average, most sentences should be shorter than 25 words. But sentences should vary in length and structure. Prefer simple to complex sentences and phrases. Prefer familiar word but build your vocabulary.
Key elements of an effective introduction include:
a positive start: «Good afternoon, my name is …». (who)
a statement of what will be discussed: «I’m going to explore …». (why)
a statement of the treatment to be applied to the topic: «I’ll be comparing the four main principles of…». (what)
a statement of the outcomes of the presentation: «I hope this will provide us with …». (why)
a statement of what the audience will need to do (e.g. when they can ask questions or whether or not they will need to take notes): «I’ll pass round a handout that summarizes my presentation before taking questions at the end». (how)
Important elements of a conclusion are:
A review of the topic and purpose of your presentation: «In this presentation I wanted to explore …».
A statement of the conclusions or recommendations to be drawn from your work: «I hope to have been able to show that the effect of …».
An indication of the next stages (what might be done to take this work further?): «This does of course highlight the need for further research in the area of …».
An instruction as to what happens next (questions, discussion or group work): «I would now like to give you the opportunity to ask questions …».
A thank-you to the audience for their attention and participation: «Thank you very much for listening».
