- •Введение
- •1. Чем дальше в лес, тем больше дров, или Немного о постмодернизме.
- •2. Сказка для взрослых, или Большая Игра
- •Часть 1
- •Часть 2
- •Часть 3
- •Часть 1
- •Часть 2
- •Часть 3
- •Часть 4
- •Часть 5
- •1. Как не получила шансов начаться большая крепкая дружба
- •2. Как не началась большая крепкая дружба
- •3. Редкая возможность изучить альтернативную точку зрения
- •4. Он так терзался горькой страстью...
- •5. Юноша, ищущий с кого бы делать жизнь свою
- •6. Подведем кратенько итоги
- •1. Общие соображения
- •3. Великолепная четверка
- •4. У озера
- •5. Посмотрим поглубже: гриффиндорцы
- •6. Посмотрим поглубже: слизеринец
- •7. Чужой из прошлого
- •8. Свой из прошлого
- •9. Неожиданный из настоящего
- •Часть 1
- •Часть 2
- •Часть 3
- •Часть 4 Интерлюдия конца лета: в кадре
- •Интерлюдия конца лета: за кадром
- •Накануне
- •Путешествие в Хогвартс, или о некоторых аспектах труда истинного педагога
- •Тот, о ком всегда забывают
- •Часть 5 Начало учебного процесса: ученики
- •Начало учебного процесса: Трелони
- •Начало учебного процесса: Хагрид
- •Разум и чувства, или Снейп в деле
- •Часть 6 Звездный урок профессора Люпина: часть первая (для детей)
- •Звездный урок профессора Люпина: часть вторая (только для взрослых)
- •Краткое затишье: до Хэллоуина
- •Хэллоуин: Люпин и Гарри
- •Часть 7 Хэллоуин: Гарри между Люпином и Снейпом
- •Хэллоуин: Сириус и остальные
- •Хэллоуин: Большое Ухо и остальные
- •После Хэллоуина
- •Часть 8 Много ли счастья приносит исполнение заветной мечты?
- •Подпункт а, или Мечта мечте рознь
- •Подпункт в, или «Молодежь считает, что старики глупы; но мы-то знаем, что все молодые — дурачки!» (с. Мисс Марпл)
- •Подпункт с, или а что тут скажешь?
- •Часть 9 Последний полет «Нимбуса»
- •После полнолуния, или Четыре беседы профессора Люпина
- •Перед рождественскими каникулами
- •Часть 10 о вреде и пользе подслушивания
- •Подарки к Зимнепразднику: Гарри Поттер
- •Подарки к Зимнепразднику: Альбус Дамблдор
- •Подарки к Зимнепразднику: Северус Снейп
- •После каникул
- •Часть 11 Попробуем предположить
- •Страдания конфидентские
- •Метла и ведьма
- •Котик, песик и крысик
- •Директор и звери
- •Часть 12 Немного о квиддиче
- •Явление маньяка, дубль два
- •Капкан поставлен
- •Часть 13 Объяснение в любви
- •Выбег зайчика и выход охотника
- •Зельеделец со скальпелем психологии
- •Сцена под скальпелем народного перевода с роулинговского на русский
- •Несколько примечаний к переведенному отрывку
- •Заглянем за кулисы
- •Часть 14 Время отлива
- •Судьба гиппогрифа
- •Немного об организационных моментах
- •Ну что, приступим?
- •Транспортировка фигур к месту событий: Гарри
- •Сбой в матрице
- •Часть 15 Транспортировка фигур к месту событий: Петтигрю
- •Транспортировка фигур к месту событий: Мягколап
- •Последние минуты перед разборками
- •Разборки, часть первая
- •Часть 16 Дела хронометражные
- •Разборки, часть вторая
- •Разборки, часть третья
- •Разборки, часть четвертая
- •Часть 17 Дела давнишние
- •Разборки, часть пятая
- •Долгожданное возвращение к экшену
- •Часть 18 Последний взгляд за кулисы (1)
- •Последний взгляд за кулисы (2)
- •Последний взгляд за кулисы (3)
- •Последнее, что осталось сказать
- •Вопрос 2. Знал ли Директор, что Крауч поместит в кубок имя Гарри?
- •Вопрос 3. C какого, по-вашему, момента Снейп снова полноправный (в смысле, восстановленный в прежних правах) участник Игры?
- •Вопрос 4. На каком этапе Альбус Дамблдор понял, что Грюм — это Барти Крауч-младший?
- •И это все о Нем, или Звезда и смерть Сириуса Блэка. Часть 1
- •1. Лирическое
- •2. Мемуарное
- •3. Лирико-мемуарное
- •Досье на обвиняемого-1. Выход героя
- •Досье на обвиняемого-2. Семья героя
- •Часть 2 Досье на обвиняемого-3: школьная скамья и соседи по скамейной отсидке
- •Часть 3 Досье на обвиняемого-4: мужские игры на свежем воздухе
- •Часть 4 Досье на обвиняемого-5: Роковая ошибка
- •Часть 5 Досье на обвиняемого-6: Роковая ошибка, дубль два
- •Часть 6 Досье на обвиняемого-7: Азкабан
- •Репортаж с дементором на шее
Последний взгляд за кулисы (3)
Куда отправляется Люпин, уйдя из Хогвартса? Мы думаем, к Сириусу. Потому что именно так было бы правильно — а еще именно так логично. А еще так гуманно, ибо Люпин хорошо понимает, что очень нужен сейчас Сириусу — и для Ремуса люди важнее высоких целей…
А еще мы имеем тому четкое эпистолярное доказательство. Ибо друзья вместе, и это кристально ясно из их совместного письма, подписанного, правда, одним Сириусом.
Начнем с того, что в письме содержится много такого, что знает Люпин, но ни в коем случае не знает Сириус: что Гарри сильно переживает из-за Дурслей, что у Молли с Артуром нет денег купить Рону кого-нибудь взамен крыса, что Гарри не может ходить в Хогсмид, потому что у него нет разрешения… Конечно, все это мог сообщить Сириусу и Дамблдор. Но на нежные, заботливые и страшно тактичные уши волчары похоже все-таки больше. Потому что письмо написано в духе небезызвестного послания из Простоквашино — «А на днях я линять начал».
Присмотримся к тексту.
«Дорогой Гарри, Надеюсь, ты получишь моё письмо раньше, чем приедешь к дяде с тётей. Не знаю, как они относятся к совиной почте. [Сириус, ты там вставь, пожалуйста, вежливый оборот на тему о Дурслях в самом начале.]
Мы с Клювокрылом теперь прячемся. Я не буду говорить, где, на случай, если этот совёнок попадёт в чужие руки. [Маньяк, его стиль.] Сомневаюсь, достаточно ли он надёжен, но ничего лучше я не нашёл, а он горел желанием получить работу. [Как минимум совместно. Много ли Сириус сомневается? И похожа ли на него подобная многослойная конструкция фразы?]
Думаю, дементоры продолжают искать меня, но здесь им это не удастся. Я собираюсь показаться на глаза паре-тройке маглов, как можно дальше от Хогвартса, чтобы с замка сняли охрану. [Сириус, но с умеренной правкой друга.]
Есть кое-что, чего я не сумел тебе сказать во время нашей короткой встречи. [О, как сложно для Сириуса…] Это я прислал тебе «Молнию». Крукшанс отнёс мой заказ на почту. Я назвался твоим именем, но велел взять деньги из сейфа номер 711 в «Гринготтсе» — то есть, из моего собственного. Считай это подарком на день рождения за все тринадцать лет, что у тебя не было крестного. [Стопудово маньяк, так он обычно говорит — и свунится тоже.]
Я бы также хотел извиниться за то, что, должно быть, напугал тебя в прошлом году, когда ты сбежал из дома. [А вот здесь Люпин не просто намекал — это он диктовал. По буквам. Со знаками препинания. «Ремус, а нафиг это все писать-то?» — «Чтобы объяснить мальчику, что ты его любишь… заботишься… что не хотел пугать… а ты знаешь, что он весь год считал тебя Гримом?» — «Меня? Гримом?! Диктуй, чего там писать?»] Я только хотел взглянуть на тебя перед тем, как двинуться на север, но, думаю, мой вид встревожил тебя. [«Ремус, я правильно пишу?» — «Да, да, только после «но» поставь, пожалуйста, «боюсь». — «Ну еще «боюсь», чего я боюсь-то? Давай лучше «думаю»?»]
Я прилагаю ещё кое-что, это, как мне кажется, сделает следующий год в Хогвартсе более весёлым, чем этот. [Ой, как звезда свунится и как рада, что они с Ремусом такую классную штуку отмочили.]
Если понадоблюсь, пиши. Твоя сова обязательно найдёт меня. [Это мистер Блэк.]
Скоро напишу ещё. [Он же]
Сириус
P.S. Может быть, твой друг Рон захочет оставить у себя этого совёнка, ведь это моя вина, что он лишился крысы. [«Сириус, давай еще одну фразу припишем… насчет Рона… у родителей которого нет денег. Да, а нога у Рона, которая сломалась возле Ивы, хорошо зажила». — «Ремус, а может, это… ну… тогда ему мантикору подарить?» — «А давай мы ограничимся совенком, хорошо? Мантикору в следующий раз».]
Мы, пожалуй, даже пойдем ва-банк, то есть попросту уберем вставки Люпина и продемонстрируем, насколько по-сириусовски получается без сложноподчиненных и реверансов.
«Гарри, Мы с Клювокрылом теперь прячемся, не буду говорить, где, на случай, если этот совёнок попадёт в чужие руки. Сомневаюсь, достаточно ли он надёжен, но ничего лучше я не нашёл. Думаю, дементоры продолжают искать меня, но здесь им это не удастся. Я покажусь паре-тройке маглов, как можно дальше от Хогвартса. Это я прислал тебе «Молнию». Крукшанс отнёс мой заказ на почту. Я назвался твоим именем, но велел взять деньги из сейфа номер 711 в «Гринготтс»; — то есть, из моего собственного. Считай это подарком на день рождения за все тринадцать лет, что у тебя не было крестного. Я прилагаю ещё кое-что, это сделает следующий год в Хогвартсе более весёлым, чем этот. Если понадоблюсь, пиши. Твоя сова обязательно найдёт меня. Скоро напишу ещё. Сириус»
Хотя — с учетом того, что в ближайшее время разбором БИ авторы заниматься не планируют — откроем, так и быть, страшную тайну: это письмо мы разобрали последним из всех писем, полученных Гарри от Сириуса. И началось все с тех образчиков эпистолярного жанра, что щедро разбросаны по тексту КО и содержат, как правило, довольно-таки смешное сочетание двух очень-очень разных стилей (дядя Федор + звери). Выставив на данное наблюдение копирайт, авторы предлагают желающим заняться разбором почты самостоятельно, осмелившись дать совет, что делать это лучше все-таки в оригинале, ибо в любом переводе некоторые вкусные частности неизбежно пропадают.
Итак, Люпин никуда не исчезает из повествования. Он только все время остается за кадром, предоставляя солировать звезде. Чем звезда не без удовольствия и занимается весь КО. Но в этот момент мы тоже не будем углубляться. В почти завершенном нами анализе УА он явно лишний.
