- •Введение
- •1. Чем дальше в лес, тем больше дров, или Немного о постмодернизме.
- •2. Сказка для взрослых, или Большая Игра
- •Часть 1
- •Часть 2
- •Часть 3
- •Часть 1
- •Часть 2
- •Часть 3
- •Часть 4
- •Часть 5
- •1. Как не получила шансов начаться большая крепкая дружба
- •2. Как не началась большая крепкая дружба
- •3. Редкая возможность изучить альтернативную точку зрения
- •4. Он так терзался горькой страстью...
- •5. Юноша, ищущий с кого бы делать жизнь свою
- •6. Подведем кратенько итоги
- •1. Общие соображения
- •3. Великолепная четверка
- •4. У озера
- •5. Посмотрим поглубже: гриффиндорцы
- •6. Посмотрим поглубже: слизеринец
- •7. Чужой из прошлого
- •8. Свой из прошлого
- •9. Неожиданный из настоящего
- •Часть 1
- •Часть 2
- •Часть 3
- •Часть 4 Интерлюдия конца лета: в кадре
- •Интерлюдия конца лета: за кадром
- •Накануне
- •Путешествие в Хогвартс, или о некоторых аспектах труда истинного педагога
- •Тот, о ком всегда забывают
- •Часть 5 Начало учебного процесса: ученики
- •Начало учебного процесса: Трелони
- •Начало учебного процесса: Хагрид
- •Разум и чувства, или Снейп в деле
- •Часть 6 Звездный урок профессора Люпина: часть первая (для детей)
- •Звездный урок профессора Люпина: часть вторая (только для взрослых)
- •Краткое затишье: до Хэллоуина
- •Хэллоуин: Люпин и Гарри
- •Часть 7 Хэллоуин: Гарри между Люпином и Снейпом
- •Хэллоуин: Сириус и остальные
- •Хэллоуин: Большое Ухо и остальные
- •После Хэллоуина
- •Часть 8 Много ли счастья приносит исполнение заветной мечты?
- •Подпункт а, или Мечта мечте рознь
- •Подпункт в, или «Молодежь считает, что старики глупы; но мы-то знаем, что все молодые — дурачки!» (с. Мисс Марпл)
- •Подпункт с, или а что тут скажешь?
- •Часть 9 Последний полет «Нимбуса»
- •После полнолуния, или Четыре беседы профессора Люпина
- •Перед рождественскими каникулами
- •Часть 10 о вреде и пользе подслушивания
- •Подарки к Зимнепразднику: Гарри Поттер
- •Подарки к Зимнепразднику: Альбус Дамблдор
- •Подарки к Зимнепразднику: Северус Снейп
- •После каникул
- •Часть 11 Попробуем предположить
- •Страдания конфидентские
- •Метла и ведьма
- •Котик, песик и крысик
- •Директор и звери
- •Часть 12 Немного о квиддиче
- •Явление маньяка, дубль два
- •Капкан поставлен
- •Часть 13 Объяснение в любви
- •Выбег зайчика и выход охотника
- •Зельеделец со скальпелем психологии
- •Сцена под скальпелем народного перевода с роулинговского на русский
- •Несколько примечаний к переведенному отрывку
- •Заглянем за кулисы
- •Часть 14 Время отлива
- •Судьба гиппогрифа
- •Немного об организационных моментах
- •Ну что, приступим?
- •Транспортировка фигур к месту событий: Гарри
- •Сбой в матрице
- •Часть 15 Транспортировка фигур к месту событий: Петтигрю
- •Транспортировка фигур к месту событий: Мягколап
- •Последние минуты перед разборками
- •Разборки, часть первая
- •Часть 16 Дела хронометражные
- •Разборки, часть вторая
- •Разборки, часть третья
- •Разборки, часть четвертая
- •Часть 17 Дела давнишние
- •Разборки, часть пятая
- •Долгожданное возвращение к экшену
- •Часть 18 Последний взгляд за кулисы (1)
- •Последний взгляд за кулисы (2)
- •Последний взгляд за кулисы (3)
- •Последнее, что осталось сказать
- •Вопрос 2. Знал ли Директор, что Крауч поместит в кубок имя Гарри?
- •Вопрос 3. C какого, по-вашему, момента Снейп снова полноправный (в смысле, восстановленный в прежних правах) участник Игры?
- •Вопрос 4. На каком этапе Альбус Дамблдор понял, что Грюм — это Барти Крауч-младший?
- •И это все о Нем, или Звезда и смерть Сириуса Блэка. Часть 1
- •1. Лирическое
- •2. Мемуарное
- •3. Лирико-мемуарное
- •Досье на обвиняемого-1. Выход героя
- •Досье на обвиняемого-2. Семья героя
- •Часть 2 Досье на обвиняемого-3: школьная скамья и соседи по скамейной отсидке
- •Часть 3 Досье на обвиняемого-4: мужские игры на свежем воздухе
- •Часть 4 Досье на обвиняемого-5: Роковая ошибка
- •Часть 5 Досье на обвиняемого-6: Роковая ошибка, дубль два
- •Часть 6 Досье на обвиняемого-7: Азкабан
- •Репортаж с дементором на шее
Хэллоуин: Большое Ухо и остальные
«Раз в час в зале появлялся кто-нибудь из учителей, проверить, всё ли в порядке. Около трёх ночи, когда многие ребята наконец-то заснули, пришёл профессор Дамблдор. Гарри следил, как он озирается в поисках Перси. Тот крадучись бродил между мешками и выговаривал ребятам за недозволенную болтовню. Перси был совсем близко от Гарри, Рона и Гермионы — срочно притворившихся спящими — когда шаги Дамблдора приблизились. [Дамблдор приходит так, чтобы большинство народу уже спали, а Гарри еще не спал. Очаровательная отвлекалочка Роулинг: он долго озирается — ну понятно, старый дедушка, слепенький, — и замечает Перси, по чистой случайности, когда тот оказывается СОВСЕМ БЛИЗКО от Гарри].
- Нашли какой-нибудь след Блэка, профессор? — прошептал Перси. [ТАМ все еще страшный Блэк с ножом ходит или уже ушел?]
- Нет. Здесь всё тихо? [Успокойтесь, Перси. Обратитесь к своим непосредственным обязанностям.]
- Всё под контролем, сэр. [Да, сэр! Есть, сэр! Я работаю над этим, сэр!]
- Хорошо. Сейчас уже нет смысла переводить их в спальни. Я нашёл временного охранника для гриффиндорской башни. Завтра вы сможете перевести ребят обратно. [Дорогое Ухо! Расслабься и спи. До утра вы уже никуда не пойдете. Завтра окажетесь в своей теплой уютной спаленке под надежной охраной.]
- А что с Полной Дамой, сэр?
- Они прячется на карте Аргайллшира на втором этаже. Судя по всему, она отказалась впустить Блэка без пароля, и тогда он напал на неё. Бедняжка всё ещё очень расстроена, но, как только она успокоится, я попрошу мистера Филча отреставрировать её. [Блэк способен причинить крупные неприятности. Поэтому НЕ НАДО искать его самостоятельно. С другой стороны, ничего страшного не случилось. Порезали картину, починят. Дама вернется. Блэк не настолько чудовище… но об этом не сейчас. Самое главное — за стенами Большого Зала ничего не происходит. Никуда не надо бежать и никого не нужно спасать. Спи сладко.]
Гарри услышал, как с лёгким скрипом отворилась дверь в зал. Раздались чьи-то шаги. [Что, опять с вервольфом беседует? А, нет, сейчас один, без Люпина. Ура! Бегу докладываться.]
- Директор? — Это был Снейп. Гарри весь превратился в слух. — Третий этаж обыскан. Его там нет. Филч обыскал подземелья, там тоже ничего подозрительного. [Мы так старались, землю носом рыли…]
- Как насчёт астрономической башни? Кабинета профессора Трелани? Совяльни? [Землю рыли, а про небо не забыли?]
- Всё обыскали… [Начальник! Обижаешь! Век воли не видать!!]
- Очень хорошо, Северус. [Ценю, ценю. Люблю. Уважаю. Хорошая змеюка, лежать…] Я и не ожидал, что Блэк станет здесь задерживаться. [Отбой — и по кроватям. Северус, Гарри, Перси — всех касается.]
- У вас есть предположения о том, как он сюда пробрался, профессор? — спросил Снейп. [Таак… правильно выбранное местоположение оборачивается крупным просчетом, ибо Северус жаждет выяснения отношений. Директор попался: Снейп надо заткнуть, но при этом не дать Гарри заметить, что Снейпа заткнули…]
Гарри чуть-чуть приподнял голову от ладони, чтобы слышать и вторым ухом. [Атас! Что-то будет. СНЕЙП ТРЕБУЕТ С ДИРЕКТОРА ОТЧЕТА!!! Таких чудес я не припомню…]
- У меня их много, Северус, и каждое следующее — ещё более неправдоподобное, чем предыдущее. [Cтиль речи Дамблдора резко меняется. До этого он говорил кратко и очень по делу. А здесь сразу и без перехода пошел в ход классический вариант «очевидно, так».]
Гарри еле заметно приоткрыл глаза и осторожно взглянул на профессоров; Дамблдор стоял к нему спиной, зато Гарри видел застывшее от напряжённого внимания лицо Перси и сердитый профиль Снейпа. [Зельеделец намеков понимать не хочет, потому что зол как сто чертей: Директор сразу начал крутить. Неужели он действительно…]
- Директор, помните ли вы нашу беседу перед — хм — началом семестра? — Снейп задал вопрос, практически не раскрывая губ, словно пытаясь исключить Перси из разговора. [Что ж, если вы собираетесь прикидываться дурачком и не понимать, я спрошу яснее: вы понимаете, что ваш вервольф ручной здесь по уши замешан?]
- Помню, Северус, — ответил Дамблдор, и в его голосе прозвучало нечто похожее на предупреждение. [Северус, придержите язык. Во всех отношениях.]
- Кажется практически невероятным… что Блэк мог проникнуть в школу без чьей-то помощи, помощи изнутри. Помнится, я ясно выразил свои опасения, когда вы назначили… [Нет, без оплеухи Снейп остановиться не способен. И сейчас он заложит Люпина, оставив Дамблдора без конфидента…]
- Я не верю, что кто-либо из живущих в замке стал бы помогать Блэку, — отрезал Дамблдор, и тон его был таков, что Снейп не решился возразить. [Северус, быстро и плотно закройте рот. Вас ожидает множество долек. И крупнокалиберная клизма.] — Я должен переговорить с дементорами, — продолжил Дамблдор. — Я обещал известить их, когда мы завершим поиски. [Ну конечно, все же знают, что Дамблдор так любит дементоров, что спешит пообщаться с ними при каждом удобном случае… А с другой стороны, надо попробовать их отвести от маньяка, с которого станется убежать в темную хогсмидовскую ночь…]
- А они не хотели помочь, сэр? — поинтересовался Перси. [Сэр, а может быть, того… дементоров допустить в коридоры… надежнее будет…]
- О, разумеется, — холодно ответил Дамблдор. — Боюсь, однако, что дементорам не суждено переступить порог этого замка до тех пор, пока я являюсь директором школы. [Мне страшно жаль, Уизли, но ваше предложение доказывает ваше полное непонимание моих целей и задач. Подумайте над степенью своего соответствия занимаемой должности.]
Перси немного сконфузился. [МОЯ РАБОТА ПОД СОМНЕНИЕМ! Поворот оверштаг.] Дамблдор, шагая бесшумно и быстро, покинул зал. [Сотруднички, блин… ЛЮПИН! НАДО ПОГОВОРИТЬ!] Снейп, с выражением глубокой обиды на лице, постоял немного, провожая директора глазами; затем тоже удалился. [ЗА ЧТО?!!]
О, на последний вопрос ему очень скоро ответят подробно.
