- •Диаспоры в России и сша: социальная адаптация потомков мигрантов в первом и втором поколениях
- •Содержание
- •Диаспоры в России и сша: социальная адаптация потомков мигрантов в первом и втором поколениях
- •Борисова Жанна Аркадьевна, г. Н. Новгород, мигрант в 1 поколении
- •Вера, 53 года, г. Нижний Новгород, мигрант в 1 поколении
- •Дементьева Татьяна Владимировна, 44 года, г. Н. Новгород, мигрант в первом поколении
- •1. Расскажите, пожалуйста, о себе: где родились, где учились, о семье родителей.
- •2. Когда и почему было принято решение приехать / переехать в Нижний Новгород?
- •6. Кто или что является ресурсом при переезде? Что помогает выстоять на новом месте?
- •7. Вы или ваши знакомые сталкивались с дискриминацией неместных или расизмом? Расскажите, пожалуйста, об этом.
- •8. Оправдались ли надежды, связанные с переездом? Есть ли планы оставаться в Нижнем и далее? Расскажите об этом.
- •9. Какие советы вы хотели бы дать тем, кто только собирается учиться / работать в Нижнем Новгороде?
- •Верещагина Ольга Владимировна, г. Москва, мигрант в 1 поколении
- •Галина, 60 лет, мигрант в 1-2 поколениях, г. Петрозаводск
- •Наталия, 60 лет, г. Н. Новгород, мигрант в 1 поколении
- •Наталья, 47 лет, г. Москва, мигрант в 1 поколении
- •Г., 39 лет, г. Н. Новгород, мигрант в 1 поколении
- •М., 41 год, переехал из Петропавловка-Камчатска в Санкт-Петербург 11 лет назад
- •Ахметчик Евгений Владимирович, г. Н. Новгород, мигрант во 2 поколении
- •Борисов Дмитрий, 32 года (сын Борисовой Жанны Аркадьевны), г. Н. Новгород, мигрант во 2 поколении
- •Дементьева Марина, 21 год, г. Н. Новгород, мигрант во 2 поколении
- •Виктор, 22 года, г. Москва, мигрант во 2 поколении
- •Мальцева Вера Васильевна, сша, мигрант в 1 поколении
- •Мальцев Николай Елисеевич, сша, мигрант в 1 поколении
- •Е., 53 года, сша, мигрант в 1 поколении
- •Мальцева Марина, сша, мигрант во 2 поколении
- •Дополнительная информация (степень участия членов группы)
Галина, 60 лет, мигрант в 1-2 поколениях, г. Петрозаводск
И - Расскажите, пожалуйста, о себе: где родились, где учились, о семье родителей.
Г - Я родилась в Карелии, г. Кондопога, но когда мне было 5 лет, мы переехали в г. Фергана, Узбекистан, в 1059 году. А переехали, так как мой папа турок-месхетинец, а пока папа был на фронте, его родителей Сталин департировал (как и весь народ) в Узбекистан. И когда папа их разыскал мы переехали в Узбекистан, где и прожили 30 лет. Но в Фергане начались известные события и опять турков-месхетинцев эвакуировали в Россию. Но так как мама и мы с сестрой родом из Карелии мы переехали в Петрозаводск. Училась я в Фергане, там закончила вначале музыкальное училище по классу скрипка, а потом Институт, факультет иностранных языков.
И - Ничего себе.... Насильное переселение, получается. Никогда с этим не сталкивалась, только из учебников истории знаю. У Вас будет самое интересное интервью! Получается, в Петрозаводск переехали, потому что после распада СССР стали плохо относиться к неместным?
Г - Да нет, я переехала раньше, так как замуж вышла, а родители из-за событий в Фергане, но после событий там просто оставаться было опасно. Так как были погромы, убийства.
И - Да, до такого тоже доходило, к сожалению...
Г - Но в Советское время мы все, конечно, жили очень дружно. Ведь узбеки вообще-то народ дружелюбный, но, видимо, экономическая ситуация в Узбекистане такова, что и народ озлоблен.
И - Да и зажимали их в Советское время. Язык, например, ущемляли. А когда Вы переехали в Петрозаводск, какие были первые впечатления о городе?
Г - Да, поэтому, как только Союз развалился, один из первых был закон о языке. И сразу очень много русских стало уезжать, так вся документация на работе стала вестись на узбекском языке.
И - Конечно. Они в плюсе оказались. Русский знали. А вот русские узбекский нет.
Г - Так как мы в Карелию приезжали каждое лето, нас ничего не удивило, но меня очень напрягали отношения людей, они мне показались простоватые что ли. И потом полное незнание народов в Республиках. Они их всех называли или черные или кавказцы. Но я-то знала, что, например, киргизы – это кочевники и они очень отличаются от узбеков, а таджики это в основном люди, живущие в горах. Армяне и азербайджанцы ну совсем не похожи, так как одни христиане с горы Арарат, и мусульмане, ну ничего общего, только кухня и похожая музыка. А грузины, это вообще от них всех отличаются, они и в Советское время были самой коррумпированной Республикой.
И - Они и Вас так называли???
Г - Вот этого не было, ко мне очень уважительно всегда относились, правда, вначале было, но это уж очень пожилые люди, а современники по-доброму. Меня даже никто не спросил, почему у меня фамилия Махмудова, а вот в Узбекистане у меня обязательно бы спросили.
И - У меня все опрошенные вообще искренне удивляются, когда я их спрашиваю о дискриминации. Говорят, в Советское время не было такого. Дружба народов и неважно, какой ты национальности. Даже не задумывались. У Вас, значит, тоже такого не было?
Г - Да конечно такого не было, но живя в Узбекистане мы понимали, что к нам относятся с уважением, а к своим, как к родным, то есть о с ними можно и поругаться и многое простить.
И - У людей, меняющих место жительства, часто возникают трудности. Были ли они у Вас? И какие проблемы, на Ваш взгляд, действительно сложные, а какие легко решить?
Г - Очень трудно привыкала к климату. Везде страшные пустые полки магазинов, и знакомств никаких. А ведь в Советское время все жили с блатом. А потом рождение сыночка, и ничего в продаже, но приехали мои родители и папочка, взял на себя огороды и развёл кроликов только так и выживали. Но так жила вся Страна, всем было трудно, но у нас все наложилось, переезд, отсутствие работы в музыкальной школе, а когда я пошла работать, зарплату не платили, опять выручила пенсия родителей, им с задержкой, но платили.
И - Ой, с маленькими детьми трудно было... мама говорила, меня крестный от голода спасал. Работал шофёром и из Москвы привозил финское детское питание. А языковые трудности были? Все-таки регионы разные. Наверное, встречались с таким, что какие-то слова не понимали или Вас не понимали? может, интонация у речи другая?
Г - Ну с этим проблем как раз не было. Меня правда удивляла речь в Карелии, с моей точки зрения, безграмотная. А это характерный говор. Ведь в Узбекистане основной язык русский был и все говорили грамотно, исключая какой либо говор. И интонация в Карелии немного, даже слова такого не могу подобрать, простоватая что ли. Дело в том, что в Республиках были русские с очень разных регионов России и с течением времени пропали все говоры и речь у всех была очень грамотная.
И - Это следствие того, что они учили русский как иностранный. Он для них был неродной. А учили как? В школе. Там, конечно, преподают правильный литературный вариант) А кто или что является ресурсом при переезде, на Ваш взгляд? что помогает выстоять на новом месте?
Г - Ну везде в республиках были русские школы и учили, как и везде в Советском Союзе.
Хорошо. Когда люди меняют место жительства, кардинально, они не брезгуют никакой работой и в сущности добиваются большего, чем местные. Взять меня. Я приехала, у меня не было крыши над головой, потом мы купили неблагоустроенный дом и теперь у меня есть все, что касается материального. Я благоустроила дом купила квартиру, машину и при этом мне пришлось поменять специальность, то есть я уже работала не в музыкальной школе. И работала не рядовым сотрудником. А местные, это люди думают, что все образуется как-то само собой. Поэтому считаю, русскоязычные мигранты двигают развитие. Они ни на кого не надеются и сами все создают. А первый год, когда мы жили в Петрозаводске, мой муж чтобы выжить держал свиней, откармливал и сдавал мясо.
И - У них характер обычно стойче, приходится быть сильным и пробивным, потому что рассчитывать особо не на кого. В целом надежды, связанные с переездом, оправдались?
Г - Конечно оправдались, я живу в окружении родных и близких, это было главным стимулом. И поверь совсем нет тоски по прошлому и туда я не хочу, хотя мне было там очень комфортно. Но могу сказать совершенно точно, мои прошлые знания другой культуры, народа меня сделали по-настоящему толерантной, чего нет у многих россиян.
И - Сейчас даже в пределах одной нации ненависть друг к другу, чего уж о межрасовой говорить... А что бы Вы посоветовали тем, кто собирается учиться или работать в Петрозаводске?
Г - Выучить язык, культуру, законы страны, куда приехали. Но необходимы законы регламентирующие все это. И самое главное не торопиться судить. Меня ведь вначале просто шокировало, сколько русские пьют.
И - А узбеки трезвая нация?
Г - Да, они не пьют, но курят анашу. Но в Советское время меня такие не окружали. Ведь анаша не даёт такой реакции, как алкоголь. После анаши они просто смеются, но вкупе с алкоголем рождается агрессия. Видимо Бог их так создал, что они не пьют. А сейчас, наблюдая за людьми, вижу – пить стать меньше. Просто думаю, у людей появились материальные ценности и возможности их приобретать, вот и пить стали меньше.
И - А в советское время их не привлекали за наркотики???
Г - Так ведь это было не массово, и конопля росла в кишлаках. Но если ловили, то наказывали.
И - А коноплю в основном для промышленных целей сажали, скорей всего.
Г - Да её украдкой в огородах выращивали. Я помню, когда работала в оркестре в театре, мы приехали со спектаклем в кишлак большой и когда вышли их автобуса, один музыкант сразу почувствовал запах конопли, а я так и не знаю, как она пахнет.
(Исп. О. Нестерова)
