Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник немецкого для группы СеверовойН.В._-_chast_1_Vosstanovlen.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
18.28 Mб
Скачать

§4 Pronominaladverbien

Местоимённые наречия

Местоимённые наречия употребляются по отношению к неодушевлённым предметам или отвлечённым понятиям. Местоимённые наречия образуются из слияния вопросительного наречия wo или указательного местоимения da с предлогами. Если предлог начинается с гласной, то между предлогом и местоимением ставится r.

Вопросительные Указательные

an an

für für

w o(r) mit da(r) mit

über über

von von

woran, wofür, womit, worüber… daran, dafür, damit, darüber…

Выбор местоименного наречия и его перевод тесно связаны с управлением глаголов.

Например:

Wofür interessieren Sie sich?

Ich interessiere mich für Musik.

Interessierst du dich auch dafür?

Ср.: Für wen interessieren Sie sich?

Womit beschäftigt er sich? Mit Chemie? Beschäftigst du dich auch damit.?

Worauf wartet ihr? – Auf die Ferien. Alle warten darauf.

Ср.: Auf wen wartet ihr? – Auf unsere Schwester. Wir warten schon lange auf sie.

Чем Вы интересуетесь?

Я интересуюсь музыкой.

Ты тоже этим интересуешься?

Кем Вы интересуетесь?

Чем он занимается? Химией? И ты тоже этим (химией) занимаешься?

Что/чего вы ждете? – Каникулы. Все ждут их.

Кого вы ждете? – Нашу сестру. Мы уже долго ждем ее.

Если глагол-сказуемое в главном предложении управляет определенным предлогом, то дополнительное придаточное предложение с союзом dass предваряется коррелятом – соответствующим местоименным наречием. Сравните:

1)Du wirst keine Probleme haben. Ich sorge dafür.

У тебя не будет проблем. Я позабочусь об этом.

2)Ich werde dafür sorgen, dass du keine Probleme hast.

Я позабочусь о том, чтобы у тебя не было проблем.

В этом случае местоименные наречия переводятся указательным местоимением то в соответствующем падеже с соответствующим предлогом или без предлога.

Er beschäftigte sich damit, dass er jeden Tag auf sie wartete.

Он был занят тем, что ждал ее каждый день.

Придаточные дополнительные предложения могут вводиться вопросительными местоименнными наречиями, выбор которых также зависит от управления глагола в придаточном предложении:

Ich weiß genau, wofür sich mein Freund interessiert.

Я точно знаю, чем интересуется мой друг.

VI. Das Zahlwort

Числительное

Числительные делятся на две группы: количественные (die Grundzahlen), которые отвечают на вопрос wie viel? cколько? и порядковые (die Ordinalzahlen), отвечающие на вопрос der wievielte? который?

Количественные числительные не изменяются. Исключение – числительное ein: когда оно стоит перед существительным, то изменяется как неопределенный артикль: ein Text, eine Karte, ein Auto.

Порядковые числительные – это производные от количественных числительных, которые образуются так:

числительные от 2 до 19 с помощью суффикса -te (der zweite, der neunzehnte),

от 20 и далее – с помощью суффикса -ste (der zwanzigste, der einunddreißigste).

Запомните особые формы:

der erste первый, der dritte третий, der achte восьмой.

Порядковые числительные употребляются с определенным артиклем и склоняются как прилагательные.

Точка после числа указывает на то, что это порядковое числительное:

der 9. Mai, der 1. Januar.

Дату в письме записывают следующим образом: Berlin, den 4. 12. 1995 ( читайте: den vierten zwölften neunzehnhundertfünfundneunzig)

Дробные числа (die Bruchzahlen) образуются как производные от количественных числительных с помощью суффиксов tel (до 19)stel (от 20):

1/4 ein Viertel 1/100 ein Hundertel

3/20 drei Zwanzigstel 4/105 vier Hundertfünftel

Запомните особые формы:

1/2 - ein halb 1½ - anderthalb, eineinhalb 1/3 - ein Drittel;

Десятичные дроби (die Dezimalbrüche) читаются в немецком языке так:

0,5 Null Komma fünf 3,14 drei Komma vierzehn.

Основные математические действия называются следующим образом:

1)сложение (die Adition): 4 + 6= 10

vier plus sechs ist/gleich zehn

2)вычитание (die Subtraktion): 12 - 5 = 7

zwölf minus fünf ist/gleich sieben

3)умножение (die Multiplikation): 6 х 3 = 18

sechs mal drei ist/gleich achtzehn

4)деление (die Division): 32 : 4 = 8

zweiunddreißig durch vier ist acht.