Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник немецкого для группы СеверовойН.В._-_chast_1_Vosstanovlen.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
18.28 Mб
Скачать

§5 Die Modalverben und das Verb lassen

Модальные глаголы и глагол lassen

1.Модальные глаголы выражают не само действие, а отношение к нему говорящего – желание, волю, необходимость или обязанность выполнить это действие:

können (konnte, gekonnt) мочь, быть в состоянии; уметь, знать;

wollen (wollte, gewollt) желать, собираться делать что-л.;

Dürfen (durfte, gedurft) мочь, сметь, иметь разрешение; mögen (mochte, gemocht):

1..Любить, иметь склонность: ich mag Fisch я люблю рыбу;

2.хотеть, желать:ich möchte auch kommen я тоже хотел бы прийти;

müssen (musste, gemusst) быть вынужденным, должным что-л. сделать (в силу объективных причин);

sollen быть обязанным, должным что-л. сделать (по мнению кого-л.).

При спряжении в настоящем времени Präsens модальные глаголы в единственном числе меняют корневую гласную (кроме sollen; ich möchte – форма сослагательного наклонения Präteritum Konjunktiv) и имеют нулевое окончание в 1-м и 3-м лице. Например:

müssen mögen

ich mussٱ mag ٱ möchteٱ

du musst magst möchtest

er mussٱ magٱ möchteٱ

wir müssen mögen möchten

ihr müsst mögt möchtet

sie/Sie müssen mögen möchten

wollen

ich will

können

ich kann

dürfen

ich darf

sollen

ich soll

Модальные глаголы, как правило, употребляются с инфинитивом смыслового глагола, образуют с ним сложное глагольное сказуемое, в котором модальный глагол является изменяемой частью. Инфинитив занимает последнее место в предложении.

Ich kann Deutsch (sprechen). Я могу говорить по-немецки.

Sie will nach Berlin fahren. Онa хочет поехать в Берлин.

Wir sollen den Text lesen. Мы должны читать текст.

Darf ich herein? Можно мне войти?

Глагол mögen без инфинитива выступает как основной (смысловой) глагол:

(Möchtest du) Einen Kaffee? – Ich mag keinen Kaffee.

Хочешь кофе? – Нет, кофе я не люблю.

Diesen Menschen mochte sie nicht. Этого человека она не любила.

Отрицание ставится сразу после модального глагола или перед смысловым глаголом:

Ich darf das nicht tun. Мне нельзя/не разрешают этого делать.

Ich darf nicht mit ihm ins Kino gehen. Мне нельзя идти с ним в кино.

При отрицательном ответе на вопрос с модальными глаголами müssen и sollen используется обычно глагол brauchen нуждаться:

- Soll ich das tun?

Мне это сделать?

- Muss er auch kommen?

Он тоже должен придти?

- Nein, Sie brauchen das nicht.

Нет, (Вам этого) не нужно (нéзачем).

- Nein, er braucht das nicht.

Нет, не нужно(нéзачем).

2.Глагол lassen (ließ, gelassen) может употребляться как основной (смысловой) глагол сильного спряжения и как глагол с модальным значением.

Как основной глагол lassen употребляется в следующих значениях:

а) оставлять:Ich habe das Geld zu Hause gelassen. Я оставил деньги дома.

Lass ihn in Ruhe! Оставь его в покое!

б)переставать, бросать: Lass das Lachen! Прекрати смеяться!

Как модальный глагол lassen употребляется в следующих значениях:

а)допущение, разрешение:

Lassen Sie mich das machen!

Позвольте мне это сделать.

Ich lasse mir keine Vorschriften machen!

Я не позволю читать себе наставлений.

б)поручение, переходность, а также „пусть“:

Lass ihn sofort kommen! Пусть он сейчас же придет.

Sie lässt dir das sagen. Она просит (велит) сказать тебе это.

Lass ihn essen. Пусть он поест.

в)пассивность:

Wir ließen uns überzeugen. Мы дали себя убедить.

г)sich lassen + Infinitiv указывает на (не)возможность совершения действия:

Der Text lässt sich leicht übersetzen.

Текст можно легко перевести (переводится легко).

Der Wagen lässt sich noch reparieren.

Машину еще можно отремонтировать.

д)sich (D) etw. machen lassen (поручение другому лицу при невозможности или неумении выполнить действие самому):

Ich lasse mir meine Uhr reparieren. Я отдаю в ремонт свои часы.

Wir ließen uns fotografieren. Мы сфотографировались.

д)побудительность, пожелание в значении «Давай(те)!»:

Lass(t) uns spielen! Давай(те) поиграем!

Lassen Sie mich alles erklär en!Дайте я все объясню!

Lasst uns in die Berge fahren! Давайте поедем в горы!

Запомните спряжение глагола lassen:

Präsens Präteritum

ich lasse wir lassen ich ließ wir ließen

du lässt ihr lasst du ließt ihr ließt

er lässt sie/Sie lassen er ließ sie/Sie ließen