- •0Grischkina V.
- •©Гришкина в.Б. ©Романовская н.И. Einführungskurs
- •1. Прочитайте німецьку абетку :
- •2. Назвіть по літерам імена :
- •I. Голосні звуки II. Приголосні звуки
- •Vokale/ Голосні [a:], [a]
- •Прокажіть: ’ε: ’ε: ’ε: ; fε: fε: fε: ; vε: vε: vε: ; dε: dε: dε: ; tε: tε: tε: ; zε: zε: zε: ; nε: nε: nε: ; zε:t ; ′zε:ən ; nε: ; nε:t ; ′nε:ə n ; dε:nə
- •Konsonanten/Приголосні [d], [t]
- •Konsonanten/Приголосні [s], [z]
- •Konsonanten/Приголосні [m], [n]
- •Kovsonanten/Приголосні [f], [V]
- •Konsonanten/Приголосні [b], [p]
- •Konsonanten/Приголосні [r], [ɐ]
- •Konsonanten/Приголосні [k], [g]
- •Правопис
- •Правила читання
- •Vokale/ Голосні [I:], [I].
- •Vokale/Голосні [u:],[ʊ]
- •Konsonant/Приголосний [h]
- •Verbindung/Сполучення [ts]
- •Verbindung /Сполучення [pf]
- •10.Прочитайте слова зі звуками [u:] та [ʊ ]:
- •11. Прочитайте слова зі звуком [h]. Спочатку приведіть губи і язик в положення для вимови наступного голосного і зробіть видих з легким шумом:
- •12. Прочитайте слова. Слідкуйте за правильним положенням органів мовлення для вимови наступного голосного:
- •13.Прочитайте наступні слова:
- •28. Прочитайте наступні слова в орфографії та запишить їх в транскрипції :
- •29. Вивчіть німецькі римування, скоромовки та прислів̕ я:
- •30. Вивчіть вірш й. В. Гьоте
- •Правила читання
- •Поняття про інтонацію
- •Граматика Вживання артикля ()
- •Головні члени речення
- •Vokale/Голосні [o:],[ɔ]
- •Konsonant/Приголосний [X]
- •Konsonant/Приголосний [ʃ]
- •Verbindung/Сполучення [tʃ]
- •Прочитайту слова з довгим звуком [o:]. Стежте за чіткістю звука:
- •Прочитайте наступні слова. Слідкуйте за правильністю вимови короткого[ɔ]:
- •Прочитайте пари слів. Зважте на те , що довгота та короткість мають розпізнавальну функцію:
- •Запам̕ ятайте, як вимовляються настурні слова:
- •17. Вивчіть німецькі римування та :
- •Акузатив (знахідний відмінок)
- •Vokale/Голосні [y:],[y]
- •Vokale/Голосні [ø:], [œ]
- •Правила читання
- •22. Вивчіть німецькі скоромовки :
- •Правила читання
- •Граматика Дієвідмінювання сильних дієслів
- •Відокремлювані та невідокремлювані префікси
- •Основні форми дієслова
- •Наказовий спосіб
- •Заперечення та ствердження
- •Словотворення
- •In der Stunde
- •Лексика
- •1. Прочитайте пари слів з дифтонгами [ao] та [ɔø]:
- •2. Прочитайте слова з дифтонгами [ae], [ao] та [ɔø]:
- •3. Прочитайте словосполучення:
- •Правопис Правила переносу
- •Граматика Вживання doch у відповіді
- •Кількісні числівники
- •Присвійні займенники
- •Неозначено-особовий займенник man
- •Модальні дієслова wollen, mögen, können
- •Ich will etwas lesen. Ich will nicht lesen. – я хочу щось почитати. Я не хочу читати.
- •Verbessern – die Verbesserung (виправлення)
- •Meine Hochschule
- •Приголосний [ʒ]
- •Правила читання
- •Словотворення Складні іменники
- •Деякі моделі утворення складних іменників:
- •Скорочення
- •Граматика Модальні дієслова в презенсі Дієслово müssen (musste, gemusst) виражає:
- •Дієвідмінювання модальних дієслів у презенcі
- •Безособові дієслова та займенник es
- •Зворотні дієслова
- •Місце зворотного займенника в реченні
- •Прийменники з акузативом
- •Ich will dir zur Seite steh'n.
- •Im Deutschunterricht
- •Johann Wolfgang Goethe Heidenröslein
- •Від звука до букви
- •2.1.1 Вопро сы
- •2.2.1 Вопро сы
- •2.2.2 У пр ажнен и я
- •2.3 Множественное число существительных
- •2.3.1 Вопро сы
- •2.3.2 У пр ажнен и я
- •2.4 Склонение имен существительных
- •2.4.1 Вопро сы
- •2.4.2 У пр ажнен и я
- •Heidenröslein
- •Name/Familienname.................Schmidt
- •Die Wortbildung Словообразование
- •Артикль (определенный и неопределенный) - специальное слово, которое сопровождает существительное, показывает род и число существительного, изменяется при склонении.
- •Ergänzen Sie. Der Name, das Land, die Frau, die Karte, das Kind, die Adresse, der Staat, die Stadt, der Herr, das Fräulein, der Mann, der Ausländer, der Tag, das Hobby;
- •Es lohnt sich zu wissen Это следует знать:
- •3.Zahlen: Wie viel? Wie viele?
- •Ihre Telefonnummer, bitte?
- •4.Wie viel ist das?
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2. Kleine Phraseologiekiste
- •Deutschland – Berlin – Deutsch – der/die Deutsche
- •In der Studentencafeteria
- •1)Die Aussage
- •Nominativergänzung (Subjekt)
- •2)Die Frage
- •Verb Subjekt
- •Nominativergänzung (Subjekt)
- •Verb Subjekt
- •Nominativergänzung (Subjekt)
- •3)Die Aufforderung: Imperativ
- •-Sind Sie Ukrainerin?
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2. Phraselogiekiste
- •Üben Sie! Ergänzen Sie die Modalverben.
- •- Sprichst du Spanisch?
- •- Doch. Deshalb bin ich da.
- •2. Ergänzen Sie.
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2. Kleine Phraseologiekiste
- •S ie kommen!
- •1) Ergänzen Sie Modalverben.
- •Oksana sagt noch einen Satz, ein Wort, eine Frage.
- •Irene versteht die Sätze, lernt die Wörter, übt die Fragen. Wir machen Sätze, lernen Wörter, üben Fragen.
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2.Kleine Phraseologiekiste
- •3.Lesen Sie das Gedicht!
- •Geschwister
- •Pl Kinder
- •1.Versuchen Sie sich als Dichter:
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2. Kleine Phraseologiekiste
- •4. Raten Sie mal.
- •1.Grammatischer Kommentar
- •I. Der einfache Satz
- •§1 Die Wortfolge im einfachen Satz
- •Неизменяемая (неспрягаемая) часть сказуемого, если она есть (отделяемая приставка, инфинитив, причаcтие II или именная часть сказуемого) занимает последнее место в предложении. Напр.:
- •Спрягаемая и неспрягаемая часть сказуемого образуют так называемую рамку (все остальные члены предложения заключены в эту рамку).
- •Wo haben Sie Deutsch gelernt? Wer ist das?
- •§2 Die Stellung der anderen Satzglieder im einfachen Satz Место второстепенных членов предложения
- •§3 Die unbestimmt-persönlichen Sätze mit dem Pronomen man
- •§4 Die unpersönlichen Sätze mit es
- •§5 Die bejahenden und die verneinenden Sätze
- •Doch напротив употребляется в ответе на вопрос, содержащий отрицание, и означает опровержение того, о чем спрашивают.
- •§ 1 Allgemeines
- •Глагол обозначает действие, состояние, переход из одного состояния в другое. Все глаголы можно разделить на некоторые грамматические группы.
- •§2 Die Grundformen der deutschen Verben
- •4)3 Наклонения: изъявительное (der Indikativ), повелительное ( der Imperativ) и сослагательное (der Konjunktiv);
- •(Lernend, lesend, fahrend, kommend) и всегда выражает незавершенное активное действие.
- •§3 Das Präsens
- •§4 Reflexive Verben
- •§5 Die Modalverben und das Verb lassen
- •Dürfen (durfte, gedurft) мочь, сметь, иметь разрешение; mögen (mochte, gemocht):
- •1..Любить, иметь склонность: ich mag Fisch я люблю рыбу;
- •§6 Das Präteritum
- •§7 Das Perfekt
- •§ 8 Das Plusquamperfekt
- •§9 Das Futurum I
- •§ 10 Das Futurum II
- •§ 11 Das Passiv
- •§ 12 Der Imperativ
- •§ 13 Der Konjunktiv
- •Ich würde sagen я бы сказал du würdest verstehen ты бы понял er würde fragen он бы спросил
- •Könnten Sie mir helfen? Вы не могли бы мне помочь?
- •III. Das Substantiv/Das Nomen
- •§1 Der Artikel
- •1.Перед именем существительным стоит специальное слово - артикль, который указывает на род и число существительного, изменяется при его склонении (изменении слова по падежам).
- •1)В немецком языке имеется артикль для каждого рода и общий – для множественного числа.
- •2.Deklination des definiten (indefiniten) Artikels
- •§2 Das Geschlecht der Substantive
- •§3 Die Deklination der Substantive
- •§4 Die Pluralbildung der Substantive
- •§5 Die Präposition
- •1.Präpositionen mit Akkusativ
- •2.Präpositionen mit Dativ
- •3. Präpositionen mit Akkusativ und Dativ
- •4. Präpositionen mit Genitiv
- •5. Temporale Präpositionen
- •IV. Das Pronomen
- •§1 Die Klassifikation der Pronomen
- •§2 Die Deklination der Pronomen
- •V. Das Adjektiv und das Adverb
- •§1 Allgemeines
- •§2 Die Steigerung der Adjektive und Adverbien
- •§3 Die Deklination der Adjektive
- •§4 Pronominaladverbien
- •VI. Das Zahlwort
- •VII. Syntax. Der zusammengesetzte Satz
- •§1 Die Funktionen der Partizipien im Satz
- •В роли определения причастие II склоняется как прилагательное:
- •§2 Das erweiterte Attributt
- •§3 Der Gebrauch des Infinitivs. Infinitivgruppen
- •§4 Die Satzreihe
- •§5 Das Satzgefüge
- •§6 Die wichtigsten Arten der Nebensätze
- •§7 Zeitverhältnisse
- •§8 Die Anwendung des Konjunktivs
- •Könnten Sie mir helfen! Вы не могли бы мне помочь? Würden Sie bitte die Tür schließen! Закройте, пожалуйста, дверь!
- •§9 Der Konjunktiv in der indirekten Rede
- •2.Verben und Ergänzungen.
- •3.Starke und unregelmäßige Verben
- •Wortschatz ist unser Schatz Словарный запас - наше богатство Lektion 1. Machen wir uns bekannt!
- •Lernen учиться, учить, выучить что-л.
- •Verben dürfen мочь, сметь, иметь разрешение
- •Lektion 5. Wir blättern im Familienalbum
- •Inhaltsverzeichnis
- •Deutsch lernen? – kein problem!Учебное пособие для изучения немецкого языка как второго иностранного для студентов I – II курсов специальности 7. 030502 «Язык и литература» (англ.)
§5 Die Modalverben und das Verb lassen
Модальные глаголы и глагол lassen
1.Модальные глаголы выражают не само действие, а отношение к нему говорящего – желание, волю, необходимость или обязанность выполнить это действие:
können (konnte, gekonnt) мочь, быть в состоянии; уметь, знать;
wollen (wollte, gewollt) желать, собираться делать что-л.;
Dürfen (durfte, gedurft) мочь, сметь, иметь разрешение; mögen (mochte, gemocht):
1..Любить, иметь склонность: ich mag Fisch я люблю рыбу;
2.хотеть, желать:ich möchte auch kommen я тоже хотел бы прийти;
müssen (musste, gemusst) быть вынужденным, должным что-л. сделать (в силу объективных причин);
sollen быть обязанным, должным что-л. сделать (по мнению кого-л.).
При спряжении в настоящем времени Präsens модальные глаголы в единственном числе меняют корневую гласную (кроме sollen; ich möchte – форма сослагательного наклонения Präteritum Konjunktiv) и имеют нулевое окончание в 1-м и 3-м лице. Например:
-
müssen mögen
ich mussٱ mag ٱ möchteٱ
du musst magst möchtest
er mussٱ magٱ möchteٱ
wir müssen mögen möchten
ihr müsst mögt möchtet
sie/Sie müssen mögen möchten
wollen
ich will
können
ich kann
dürfen
ich darf
sollen
ich soll
Модальные глаголы, как правило, употребляются с инфинитивом смыслового глагола, образуют с ним сложное глагольное сказуемое, в котором модальный глагол является изменяемой частью. Инфинитив занимает последнее место в предложении.
Ich kann Deutsch (sprechen). Я могу говорить по-немецки.
Sie will nach Berlin fahren. Онa хочет поехать в Берлин.
Wir sollen den Text lesen. Мы должны читать текст.
Darf ich herein? Можно мне войти?
Глагол mögen без инфинитива выступает как основной (смысловой) глагол:
(Möchtest du) Einen Kaffee? – Ich mag keinen Kaffee.
Хочешь кофе? – Нет, кофе я не люблю.
Diesen Menschen mochte sie nicht. Этого человека она не любила.
Отрицание ставится сразу после модального глагола или перед смысловым глаголом:
Ich darf das nicht tun. Мне нельзя/не разрешают этого делать.
Ich darf nicht mit ihm ins Kino gehen. Мне нельзя идти с ним в кино.
При отрицательном ответе на вопрос с модальными глаголами müssen и sollen используется обычно глагол brauchen нуждаться:
-
- Soll ich das tun?
Мне это сделать?
- Muss er auch kommen?
Он тоже должен придти?
- Nein, Sie brauchen das nicht.
Нет, (Вам этого) не нужно (нéзачем).
- Nein, er braucht das nicht.
Нет, не нужно(нéзачем).
2.Глагол lassen (ließ, gelassen) может употребляться как основной (смысловой) глагол сильного спряжения и как глагол с модальным значением.
Как основной глагол lassen употребляется в следующих значениях:
а) оставлять:Ich habe das Geld zu Hause gelassen. Я оставил деньги дома.
Lass ihn in Ruhe! Оставь его в покое!
б)переставать, бросать: Lass das Lachen! Прекрати смеяться!
Как модальный глагол lassen употребляется в следующих значениях:
а)допущение, разрешение:
Lassen Sie mich das machen!
Позвольте мне это сделать.
Ich lasse mir keine Vorschriften machen!
Я не позволю читать себе наставлений.
б)поручение, переходность, а также „пусть“:
Lass ihn sofort kommen! Пусть он сейчас же придет.
Sie lässt dir das sagen. Она просит (велит) сказать тебе это.
Lass ihn essen. Пусть он поест.
в)пассивность:
Wir ließen uns überzeugen. Мы дали себя убедить.
г)sich lassen + Infinitiv указывает на (не)возможность совершения действия:
Der Text lässt sich leicht übersetzen.
Текст можно легко перевести (переводится легко).
Der Wagen lässt sich noch reparieren.
Машину еще можно отремонтировать.
д)sich (D) etw. machen lassen (поручение другому лицу при невозможности или неумении выполнить действие самому):
Ich lasse mir meine Uhr reparieren. Я отдаю в ремонт свои часы.
Wir ließen uns fotografieren. Мы сфотографировались.
д)побудительность, пожелание в значении «Давай(те)!»:
Lass(t) uns spielen! Давай(те) поиграем!
Lassen Sie mich alles erklär en!Дайте я все объясню!
Lasst uns in die Berge fahren! Давайте поедем в горы!
Запомните спряжение глагола lassen:
Präsens Präteritum ich lasse wir lassen ich ließ wir ließen du lässt ihr lasst du ließt ihr ließt er lässt sie/Sie lassen er ließ sie/Sie ließen
|
