- •0Grischkina V.
- •©Гришкина в.Б. ©Романовская н.И. Einführungskurs
- •1. Прочитайте німецьку абетку :
- •2. Назвіть по літерам імена :
- •I. Голосні звуки II. Приголосні звуки
- •Vokale/ Голосні [a:], [a]
- •Прокажіть: ’ε: ’ε: ’ε: ; fε: fε: fε: ; vε: vε: vε: ; dε: dε: dε: ; tε: tε: tε: ; zε: zε: zε: ; nε: nε: nε: ; zε:t ; ′zε:ən ; nε: ; nε:t ; ′nε:ə n ; dε:nə
- •Konsonanten/Приголосні [d], [t]
- •Konsonanten/Приголосні [s], [z]
- •Konsonanten/Приголосні [m], [n]
- •Kovsonanten/Приголосні [f], [V]
- •Konsonanten/Приголосні [b], [p]
- •Konsonanten/Приголосні [r], [ɐ]
- •Konsonanten/Приголосні [k], [g]
- •Правопис
- •Правила читання
- •Vokale/ Голосні [I:], [I].
- •Vokale/Голосні [u:],[ʊ]
- •Konsonant/Приголосний [h]
- •Verbindung/Сполучення [ts]
- •Verbindung /Сполучення [pf]
- •10.Прочитайте слова зі звуками [u:] та [ʊ ]:
- •11. Прочитайте слова зі звуком [h]. Спочатку приведіть губи і язик в положення для вимови наступного голосного і зробіть видих з легким шумом:
- •12. Прочитайте слова. Слідкуйте за правильним положенням органів мовлення для вимови наступного голосного:
- •13.Прочитайте наступні слова:
- •28. Прочитайте наступні слова в орфографії та запишить їх в транскрипції :
- •29. Вивчіть німецькі римування, скоромовки та прислів̕ я:
- •30. Вивчіть вірш й. В. Гьоте
- •Правила читання
- •Поняття про інтонацію
- •Граматика Вживання артикля ()
- •Головні члени речення
- •Vokale/Голосні [o:],[ɔ]
- •Konsonant/Приголосний [X]
- •Konsonant/Приголосний [ʃ]
- •Verbindung/Сполучення [tʃ]
- •Прочитайту слова з довгим звуком [o:]. Стежте за чіткістю звука:
- •Прочитайте наступні слова. Слідкуйте за правильністю вимови короткого[ɔ]:
- •Прочитайте пари слів. Зважте на те , що довгота та короткість мають розпізнавальну функцію:
- •Запам̕ ятайте, як вимовляються настурні слова:
- •17. Вивчіть німецькі римування та :
- •Акузатив (знахідний відмінок)
- •Vokale/Голосні [y:],[y]
- •Vokale/Голосні [ø:], [œ]
- •Правила читання
- •22. Вивчіть німецькі скоромовки :
- •Правила читання
- •Граматика Дієвідмінювання сильних дієслів
- •Відокремлювані та невідокремлювані префікси
- •Основні форми дієслова
- •Наказовий спосіб
- •Заперечення та ствердження
- •Словотворення
- •In der Stunde
- •Лексика
- •1. Прочитайте пари слів з дифтонгами [ao] та [ɔø]:
- •2. Прочитайте слова з дифтонгами [ae], [ao] та [ɔø]:
- •3. Прочитайте словосполучення:
- •Правопис Правила переносу
- •Граматика Вживання doch у відповіді
- •Кількісні числівники
- •Присвійні займенники
- •Неозначено-особовий займенник man
- •Модальні дієслова wollen, mögen, können
- •Ich will etwas lesen. Ich will nicht lesen. – я хочу щось почитати. Я не хочу читати.
- •Verbessern – die Verbesserung (виправлення)
- •Meine Hochschule
- •Приголосний [ʒ]
- •Правила читання
- •Словотворення Складні іменники
- •Деякі моделі утворення складних іменників:
- •Скорочення
- •Граматика Модальні дієслова в презенсі Дієслово müssen (musste, gemusst) виражає:
- •Дієвідмінювання модальних дієслів у презенcі
- •Безособові дієслова та займенник es
- •Зворотні дієслова
- •Місце зворотного займенника в реченні
- •Прийменники з акузативом
- •Ich will dir zur Seite steh'n.
- •Im Deutschunterricht
- •Johann Wolfgang Goethe Heidenröslein
- •Від звука до букви
- •2.1.1 Вопро сы
- •2.2.1 Вопро сы
- •2.2.2 У пр ажнен и я
- •2.3 Множественное число существительных
- •2.3.1 Вопро сы
- •2.3.2 У пр ажнен и я
- •2.4 Склонение имен существительных
- •2.4.1 Вопро сы
- •2.4.2 У пр ажнен и я
- •Heidenröslein
- •Name/Familienname.................Schmidt
- •Die Wortbildung Словообразование
- •Артикль (определенный и неопределенный) - специальное слово, которое сопровождает существительное, показывает род и число существительного, изменяется при склонении.
- •Ergänzen Sie. Der Name, das Land, die Frau, die Karte, das Kind, die Adresse, der Staat, die Stadt, der Herr, das Fräulein, der Mann, der Ausländer, der Tag, das Hobby;
- •Es lohnt sich zu wissen Это следует знать:
- •3.Zahlen: Wie viel? Wie viele?
- •Ihre Telefonnummer, bitte?
- •4.Wie viel ist das?
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2. Kleine Phraseologiekiste
- •Deutschland – Berlin – Deutsch – der/die Deutsche
- •In der Studentencafeteria
- •1)Die Aussage
- •Nominativergänzung (Subjekt)
- •2)Die Frage
- •Verb Subjekt
- •Nominativergänzung (Subjekt)
- •Verb Subjekt
- •Nominativergänzung (Subjekt)
- •3)Die Aufforderung: Imperativ
- •-Sind Sie Ukrainerin?
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2. Phraselogiekiste
- •Üben Sie! Ergänzen Sie die Modalverben.
- •- Sprichst du Spanisch?
- •- Doch. Deshalb bin ich da.
- •2. Ergänzen Sie.
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2. Kleine Phraseologiekiste
- •S ie kommen!
- •1) Ergänzen Sie Modalverben.
- •Oksana sagt noch einen Satz, ein Wort, eine Frage.
- •Irene versteht die Sätze, lernt die Wörter, übt die Fragen. Wir machen Sätze, lernen Wörter, üben Fragen.
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2.Kleine Phraseologiekiste
- •3.Lesen Sie das Gedicht!
- •Geschwister
- •Pl Kinder
- •1.Versuchen Sie sich als Dichter:
- •1. Deutsch lesen und alles verstehen ist toll!
- •2. Kleine Phraseologiekiste
- •4. Raten Sie mal.
- •1.Grammatischer Kommentar
- •I. Der einfache Satz
- •§1 Die Wortfolge im einfachen Satz
- •Неизменяемая (неспрягаемая) часть сказуемого, если она есть (отделяемая приставка, инфинитив, причаcтие II или именная часть сказуемого) занимает последнее место в предложении. Напр.:
- •Спрягаемая и неспрягаемая часть сказуемого образуют так называемую рамку (все остальные члены предложения заключены в эту рамку).
- •Wo haben Sie Deutsch gelernt? Wer ist das?
- •§2 Die Stellung der anderen Satzglieder im einfachen Satz Место второстепенных членов предложения
- •§3 Die unbestimmt-persönlichen Sätze mit dem Pronomen man
- •§4 Die unpersönlichen Sätze mit es
- •§5 Die bejahenden und die verneinenden Sätze
- •Doch напротив употребляется в ответе на вопрос, содержащий отрицание, и означает опровержение того, о чем спрашивают.
- •§ 1 Allgemeines
- •Глагол обозначает действие, состояние, переход из одного состояния в другое. Все глаголы можно разделить на некоторые грамматические группы.
- •§2 Die Grundformen der deutschen Verben
- •4)3 Наклонения: изъявительное (der Indikativ), повелительное ( der Imperativ) и сослагательное (der Konjunktiv);
- •(Lernend, lesend, fahrend, kommend) и всегда выражает незавершенное активное действие.
- •§3 Das Präsens
- •§4 Reflexive Verben
- •§5 Die Modalverben und das Verb lassen
- •Dürfen (durfte, gedurft) мочь, сметь, иметь разрешение; mögen (mochte, gemocht):
- •1..Любить, иметь склонность: ich mag Fisch я люблю рыбу;
- •§6 Das Präteritum
- •§7 Das Perfekt
- •§ 8 Das Plusquamperfekt
- •§9 Das Futurum I
- •§ 10 Das Futurum II
- •§ 11 Das Passiv
- •§ 12 Der Imperativ
- •§ 13 Der Konjunktiv
- •Ich würde sagen я бы сказал du würdest verstehen ты бы понял er würde fragen он бы спросил
- •Könnten Sie mir helfen? Вы не могли бы мне помочь?
- •III. Das Substantiv/Das Nomen
- •§1 Der Artikel
- •1.Перед именем существительным стоит специальное слово - артикль, который указывает на род и число существительного, изменяется при его склонении (изменении слова по падежам).
- •1)В немецком языке имеется артикль для каждого рода и общий – для множественного числа.
- •2.Deklination des definiten (indefiniten) Artikels
- •§2 Das Geschlecht der Substantive
- •§3 Die Deklination der Substantive
- •§4 Die Pluralbildung der Substantive
- •§5 Die Präposition
- •1.Präpositionen mit Akkusativ
- •2.Präpositionen mit Dativ
- •3. Präpositionen mit Akkusativ und Dativ
- •4. Präpositionen mit Genitiv
- •5. Temporale Präpositionen
- •IV. Das Pronomen
- •§1 Die Klassifikation der Pronomen
- •§2 Die Deklination der Pronomen
- •V. Das Adjektiv und das Adverb
- •§1 Allgemeines
- •§2 Die Steigerung der Adjektive und Adverbien
- •§3 Die Deklination der Adjektive
- •§4 Pronominaladverbien
- •VI. Das Zahlwort
- •VII. Syntax. Der zusammengesetzte Satz
- •§1 Die Funktionen der Partizipien im Satz
- •В роли определения причастие II склоняется как прилагательное:
- •§2 Das erweiterte Attributt
- •§3 Der Gebrauch des Infinitivs. Infinitivgruppen
- •§4 Die Satzreihe
- •§5 Das Satzgefüge
- •§6 Die wichtigsten Arten der Nebensätze
- •§7 Zeitverhältnisse
- •§8 Die Anwendung des Konjunktivs
- •Könnten Sie mir helfen! Вы не могли бы мне помочь? Würden Sie bitte die Tür schließen! Закройте, пожалуйста, дверь!
- •§9 Der Konjunktiv in der indirekten Rede
- •2.Verben und Ergänzungen.
- •3.Starke und unregelmäßige Verben
- •Wortschatz ist unser Schatz Словарный запас - наше богатство Lektion 1. Machen wir uns bekannt!
- •Lernen учиться, учить, выучить что-л.
- •Verben dürfen мочь, сметь, иметь разрешение
- •Lektion 5. Wir blättern im Familienalbum
- •Inhaltsverzeichnis
- •Deutsch lernen? – kein problem!Учебное пособие для изучения немецкого языка как второго иностранного для студентов I – II курсов специальности 7. 030502 «Язык и литература» (англ.)
Наказовий спосіб
В німецькій мові є чотири форми наказового способу, які відповідають особовим займенникам du, ihr, wir, Sie.
Singular /Однина |
Plural/Множина |
ich: - du: Arbeite! Lies! er,sie, es : - Sie: Arbeiten Sie! Bitte, lesen Sie! |
wir: Lesen wir! ihr: Arbeitet! Lest! sie: - Sie: Arbeiten Sie! Lesen Sie, bitte! |
Заперечення та ствердження
В німецькому реченніяк і в англійському, може бути лише одне заперечення. При заперечені присудка-дієслова nicht ставиться в кінець речення:
Die Kinder verstehen den Text nicht. – Діти не розуміють текст.
В інших випадках заперечення nicht ставиться перед тим словом, яке заперечується:
Das Klassenzimmer ist nicht groß. – Класна кімната не велика.
Nicht er liest. - Не він читає.
Для заперечення іменника вживається займенник kein (ніякий), який змінюється як неозначений артикль:
Er hat kein Heft. – У нього нема зошита.
Якщо є протиставлення, то після заперечення вживається сполучник sondern:
Das ist kein Buch, sondern ein Heft.- Це не книжка, а зошит.
Еквіваленти речень Ja та Nein (як і англійські Yes і No) вживаються як відповіді на загальне запитання. Ja висловлює підтвердження, зоду, а Nein – заперечення:
Schreibt das Mädchen? - Ja, es schreibt. Nein, das Mädchen schreibt nicht.
Дівчинка пише? – Так, вона пише. Ні, дівчинка не пише.
Словотворення
der Lehrer + in = die Lehrerin (вчитель – вчителька)
der Schüler + in = die Schülerin (учень – учениця)
der Student + in = die Studentin (студент – студентка)
ЛЕКСИКО – ГРАМАТИЧНІ ВПРАВИ
ТЕКСТ
Прочитайте та перекладіть текст
In der Stunde
Hier sind die Schüler . Da kommt die Lehrerin und der Unterricht beginnt.
Die Lehrerin fragt:“ Wer fehlt?“ Mascha antwortet: “ Alle sind da.“ Dann sagt
die Lehrerin :“ Halten wir den Appel ab! Kinder, ich rufe euch auf, und ihr steht auf.“ Die Lehrerin nennt die Schüler bei Familiennamen. Die Kinder stehen auf. “
Alles ist in Ordnung: das Klassenzimmer ist sauber und gelüftet, der Lappen ist nass, die Kreide liegt da. Die Lehrerin ist zufrieden. Sie bittet eine Schülerin:“ Hanna, geh an die Tafel und schreib das Datum.“ Das Mädchen steht auf und geht an die Tafel. Es schreibt aber macht einen Fehler. Taras bemerkt den Fehler und verbessert ihn vom Platz aus. Die Kinder machen die Hefte auf und schreiben das Datum.
Поставте запитання до підкреслених в тексті слів.
Лексика
der Schüler (die Schüler) – учень
da – тут, ось
kommen (kam, gekommen) – приходити
die Lehrerin (die Lehrerinnen) – вчителька
beginnen (begann, begonnen) – починати (сь)
sagen (sagte, gesagt) – казати
den Appel ab halten (hielt ab, abgehalten) – робити переклик
aufrufen (rief auf, aufgerufen) – викликати
aufstehen (stand auf, aufgestanden) – вставати
nennen (nannte, genannt) – називати
bei Familiennamen – за прізвищами
fragen (fragte, gefragt) – запитати
fehlen (fehlte, gefehlt)- бути відсутнім
antworten (antwortete, geantwortet) – відповідати
alle – всі
alles – все
die Ordnung (die Ordnungen) – порядок
sauber – чистий
gelüftet- провітряний
der Lappen (die Lappen) – ганчірка
nass – мокрий
die Kreide – крейда
liegen (lag, gelegen) – лежати
zufrieden – задоволений
bitten (bat, gebeten) – просити
gehen (ging, gegangen) – іти
schreiben (schrieb, geschrieben) – писати
die Tafel: an die Tafel – дошка: до дошки
machen (machte, gemacht) – робити
der Fehler (die Fehler) – помилка
bemerken (bemerkte, bemerkt) – помічати
verbessern (verbesserte, verbessert) – виправляти
vom Platz aus – з місця
aufmachen (machte auf, aufgemacht) – розкрити
das Datum )die Daten) – число
ТЕСТ
Виберіть правильну форму дієслова
1.Der Lehrer … den Appel ab.
a) halt b) haltet c) hält
2. Die Schüler … .
a) schreibt b) schreiben c) schrieben
3. Die Schülerin … falsch.
a) antwortet b) antwort c) antworten
4. Wer … Fehler?
a) machet b) macht c) machen
5. Der Lehrer sagt:“ Ihr … Fehler.“
a) haben b) habt c) habet
Доповніть основні форми дієслів
6. heißen - … - geheißen
a) heißte b) hieß c) heiß
7. verstehen – verstand - …
a) geverstehen b) verstanden c) vergestanden
8. … - schrieb – geschrieben
9. aufmachen – machte auf - …
a) aufgemacht b)geaufmacht c) aufgemachen
10. … rief auf – aufgerufen
a) aufriefen b) aufrufen c) rufen auf
Накажіть дитині
11. писати
a) schreib b) schreibe c) schreibst
12. відповідати
a) antwortest b) antworte c) antwortet
13. встати
a) steh auf b) aufstehe c) stehe auf
Попросіть вчителя
14.пояснити правило
a) Erklären Sie bitte die Regel b) Erklären bitte die Regel c) Erklärt die Regel bitte
15. написати число
a) Bitte schreiben Sie das Datum b) Schreiben das Datum bitte c) Schreib Sie bitte das Datum
16. зробити переклик
a) Halten Sie bitte den Appel ab b) Abhalten Sie bitte den Appel c) Haltet Sie bitte den Appel ab
Доповніть речення
17. Der Schüler geht (до дошки) und schreibt das Datum.
a) an die Tafel b) an die Wand c) an die Decke
18. Die Lehrerin (називає) die Schüler bei Familiennamen.
a) sagt b) fragt c) nennt
19. Da liegt der Lappen . Er ist (мокра).
a) klein b) sauber c) nass
20. Die Kinder antworten gut, der Lehrer ist (задоволений).
a) hell b) zufrirden c) gelüftet
LEKTION 5/ УРОК 5
Дифтонги [ao̮̮] та [ɔø].
Правопис: правила переносу.
Граматика: ствердження та заперечення; кількісні числівники, присвійні займенники; неозначено-особовий займенник man, модальні дієслова wollen, mögen, können у презенсі.
Словотворення: утворення двозначних чисел; іменники з суфіксом ung.
Діалог
Текст „Meine Hochschule“.
Diphtongen/Дифтонги: [ao] [ɔø].
Сполучення au позначає дифтонг [ao]. При його артикуляції органи мовлення спочатку мають положення для вимови [a], а потім для - [o:], який вимовляється дуже швидко.
Прокажіть: ao… ao… ao… aos; aof; aox; kaofn; baoən, aoto·,tao.
Сполучення eu та äu означають один і тойй же дифтонг [ɔø]. При артикулюванні цього дифтонга органи мовлення приймають таке ж положення, що й при [ɔ], тобто піднімається задня спинка язика, рот широко відкритий, губи трохи округлені, кінчик язика торкається нижніх зубів, а потім займають таке ж положення, як при вимові довгого [ø:], тобто піднімається середня спинка язика, кінчик язика сильніше притискається до нижніх зубів, губи округляються і видвинуті вперед. Перша частина дифтонга вимовляється коротко, з наголосом, а друга – нечітко, без наголоса.
Прокажіть: ’ɔøç, ’ɔøəɐ, nɔøn, frɔønt, hɔøtə, nɔø, ∫ɔø.
ФОНЕТИЧНІ ВПРАВИ
