- •Словарь социолингвистических терминов.
- •Тема «Социолингвистика как наука. Истоки социологического направления в языкознании. Место социолингвистики в современной науке. Нелингвистические основания социолингвистики».
- •Тема «Направления социолингвистических исследований».
- •3) Тема «Коммуникативная деятельность человека. Структура коммуникативного акта и иерархия функций языка».
- •4) Тема «Формы существования языка. Территориальная и социальная дифференциация языка».
- •5) Тема «Языковая ситуация. Типы языковых ситуаций. Проблема диглоссии и билингвизма».
- •6) Тема «Национально-языковая политика».
- •7) Тема «Многоязычие и языки-посредники. Языки межэтнического общения. Международные и мировые языки. Искусственные языки-посредники».
- •8) Тема «Языковые контакты как фактор языковых изменений. Смешение языков. Языковые союзы».
- •9) Тема «Методы социолингвистики».
- •10) Тема «Социальная обусловленность языковой эволюции».
6) Тема «Национально-языковая политика».
Национально-языковая политика - регулирование национальных отношений, сознательное воздействие общества на язык.
Унитаризм - вид языковой политики, направленный на реализацию принципа «одно государство – единая нация – единственный национальный язык».
Сегрегация – вид языковой политики, направленный на поддержку только доминирующего в социально-политическом отношении этноса и соответствующего языка, который, как правило, является государственным в данной стране.
Языковое строительство - совокупность государственных мер, направленных на позитивное изменение функционального статуса бытующих в нем языков: создание письменности, введение языков в систему образования, массовую коммуникацию и т. п.
Субъекты языковой политики:
В обычных условиях субъект языковой политики идентичен с субъектом государственной политики: в качестве субъекта политики в обоих случаях выступает государственная власть в специфических для данной страны формах (монархия или республика, демократия или автократия и пр.). К исключительному ведению государства относится языковое законодательство.
Другие субъекты языковой политики: общественные организации, движения и партии; языковые учреждения различного профиля (например, языковые академии), лингвистические направления и школы; влиятельные деятели национальной культуры.
Специфику языковой политики, осуществляемой на международной арене, определяют ее субъекты: объединения государств, межгосударственные и межнациональные организации и институты.
Государственный язык - язык, выполняющий интеграционную функцию в рамках данного государства в политической, социальной, экономической и культурной сферах, выступающий в качестве символа данного государства. Язык государственно-административных текстов, законов, распоряжений, обучения, массовой информации и др.
Официальный язык - юридический статус языка, использующегося в международной сфере деятельности, в международных организациях.
Титульная нация (титульный народ) - нация (народность), на чьем этнониме базируется название административно-территориального образования. Обычно является социально доминирующей в этом образовании (татары в Татарстане, якуты в Якутии).
Титульный язык - язык титульной нации. Термин стал применяться с начала 90-х гг. XX в. по отношению к языкам наций, давших наименование соответствующей республике в составе Российской Федерации (титульным нациям).
7) Тема «Многоязычие и языки-посредники. Языки межэтнического общения. Международные и мировые языки. Искусственные языки-посредники».
Многоязычие (полилингвизм, мультилингвизм) - использование нескольких языков в пределах определенной социальной общности.
Контактология (креолистика) - раздел языкознания, изучающий структурные типы, происхождение, эволюцию контактных языков, специфика которых целиком обусловлена социальной ситуацией их возникновения.
Язык-посредник - любой язык, используемый как средство коммуникации, в условиях отсутствия общего языка: естественный, искусственный, вторичные языки (койне, пиджины).
Лингва франка - функциональный тип языка, используемый в качестве средства общения между носителями разных языков в ограниченных сферах социальных контактов.
Пиджин - вид контактного языка, возникающий в ситуации отсутствия иных способов межэтнического общения (билингвизм, наличие иного языка-посредника в межэтнической коммуникации), который характеризуется ограниченным набором слов, не устоявшейся грамматикой, минимумом выполняемых им функций, отсутствием этнической базы носителей.
Креольские языки (Креол) - формируется на основе пиджина, в процессе функционирования становится родным для его носителей. Отличается от пиджина не только наличием базы носителей, но и большим словарным запасом, устойчивой грамматикой, большим объемом функций.
Препиджины (до-пиджины) - возникает как компромисс между плохо усвоенным вторым языком начинающих билингвов и «регистром для иностранца», который создается теми, для кого этот язык является родным.
Язык-лексификатор (базисный язык) - в ситуации посткреольского континуума – язык, от которого произошел данный креольский язык. Как правило, представляет собой стандартную форму языка. Обычно это язык бывшей колониальной державы (напр., английский в Гвиане).
Нативизация (креолизация) языка - процесс, в результате которого пиджин начинает обслуживать все основные коммуникативные потребности социума, в том числе и сферу внутрисемейного бытового общения, и становится родным, а часто и единственным языком нового поколения.
Контактный (посткреольский) континуум - возникает при постоянном контакте языка-лексификатора (европейские языки) с контактным языком (жаргоном, пиджином или креолом).
Акролект - вариант языка, возникающий в посткреольском континууме в результате смешения креольского языка и языка-лексификатора. В отличие от базилекта и мезолекта, ему свойственна определенная степень стандартизации.
Мезолект - одна из составляющих посткреольского (контактного) континуума, возникающего вследствие взаимодействия языка-лексификатора (официального языка бывших колоний западных стран) и креольского языка.
Базилект - вариант языка, возникающий в посткреольском (контактном) континууме в результате смешения креольского языка и его базисного языка (языка-источника).
Искусственные языки - знаковая система, создаваемая для использования в тех областях, где применение естественного языка менее эффективно или невозможно. Среди искусственных языков выделяют специализированные языки, создаваемые для определенных целей (напр., язык символов, используемый в математике) и неспециализированные, так называемые «плановые языки», которые предполагается использовать в человеческом общении.
