- •Передмова
- •Пояснення
- •Розділ 1 терміни та визначення основних понять в галузі цивільного захисту
- •1.1 Основні терміни цивільного захисту
- •1.2 Основні терміни стосовно організації та порядку несення служби особовим складом підрозділів цивільного захисту
- •Розділ 2 Терміни та визначення основних понять у сфері Пожежної безпеки
- •2.1. Горіння та супутні процеси, їх продукти
- •Горючі речовини та їх характеристики
- •Пожежі та їх характеристики
- •Припинення горіння, засоби гасіння
- •Пожежна безпека, небезпека, небезпечність
- •Вогнезахист
- •Організаційно-технічні протипожежні заходи
- •Загальнотехнічні терміни
- •Розділ 3 терміни та визначення основних понять з протипожежної техніки
- •Загальні поняття
- •3.2 Пожежні машини. Пожежні транспортні засоби
- •3.3 Пересувні та переносні пожежні машини
- •3.4 Пожежне устатковання. Гідравлічне пожежне устатковання
- •Допоміжне пожежне устатковання
- •Пожежні рятувальні пристрої
- •3.7 Переносний пожежний інструмент
- •Засоби індивідуального захисту пожежника
- •3.9 Системи пожежогасіння
- •3.10 Вогнегасники
- •3.11 Засоби пожежної сигналізації
- •3.12 Піноутворювачі для гасіння пожеж
- •3.13 Загальнотехнічні терміни
- •Список використаних джерел
- •18034, М. Черкаси, вул. Онопрієнка, 8
3.13 Загальнотехнічні терміни
Карабін
Гачок (зачіпка) з пружинною частиною, що відкривається всередину
Карабин
Крючок (зацепка) с пружинной частью, которая открывается внутрь
Carbine
Hook with a spring part that opens inwards
Каска
Головний убір, зазвичай металевий, у вигляді шолома
Каска
Головной убор, обычно металлический, в виде шлема
Helmet
Headgear, usually metal, in the form of a helmet
Комплекс
Сукупність предметів, пристроїв, програм, явищ, дій, властивостей, що становлять одне ціле
Комплекс
Совокупность предметов, устройств, программ, явлений, действий, свойств, составляющих одно целое
Complex
The set of objects, devices, programs, events, operations, properties, comprising a single unit
Комплект
Повний набір інструментів, інших предметів, що мають певне призначення
Комплект
Полный набор инструментов, других предметов, имеющих определенное назначение
Kit
A complete set of tools and other items that have a definite purpose
Машина
Механізм або комплекс механізмів, призначений для виконання корисної роботи через перетворення одного виду енергії на інший
Машина
Механизм или комплекс механизмов, предназначенный для выполнения полезной работы через превращение одного вида энергии в другой
Machine
The mechanism or set of mechanisms designed to perform useful work by converting one type of energy to another
Список використаних джерел
Бусел В. Т. Великий англо-український, українсько-англійський словник / В. Т. Бусел. – К. : Перун, 2010 – 1568 с.
ДБН В.1.1.7-2002. Захист від пожеж. Пожежна безпека об’єктів будівництва.
ДБН В.2.5-56:2014. Системи протипожежного захисту.
ДСТУ 2272:2006. Національний стандарт України. Пожежна безпека. Терміни та визначення основних понять.
ДСТУ 2273:2006. Національний стандарт України. Протипожежна техніка. Терміни та визначення основних понять.
ДСТУ 3789-98 Піноутворювачі загального призначення для гасіння пожеж. Загальні технічні вимоги і методи випробувань.
ДСТУ 4366:2004 Національний стандарт України. Одяг пожежника захисний. Загальні технічні вимоги та методи випробування.
Іванова О. Термінологічні словники: класифікаційні ознаки / О. Іванова // Українська мова : наук.-теорет. журнал. – К., 2006. – № 4. – С. 84–94.
Кодекс цивільного захисту України» від 2 жовтня 2012 р. № 5403-VI.
10. Наказ МВС України від 07.10.2014 № 1032 «Про затвердження Порядку організації внутрішньої, гарнізонної та караульної служб в органах управління і підрозділах Оперативно-рятувальної служби цивільного захисту Державної служби України з надзвичайних ситуацій».
11. Новий англо-український та українсько-англійський словник / В. Ф. Малишев, О. Ю. Петраковський – Xарків, Друкарський центр «Єдінорог», 2001.
12. Саврук М. П. Українсько-англійський науково-технічний словник / М. П. Саврук. – К., 2008. – 912 с.
13. Симоненко Л. Тлумачно-перекладна термінографія / Л. Симоненко // Українська лексикографія в загальнослов’янському контексті: теорія, практика, типологія : зб. наук. праць. – К. : Ін-т української мови НАН України, 2011. – С. 308–313.
14. СОУ МНС 75.2-00013528-005:2011 Стандарт МНС України. Безпека у надзвичайних ситуаціях. Комплекти засобів індивідуального захисту рятувальників. Класифікація й загальні вимоги.
15. Russian-English – English-Russian Oxford University press: Oxford, New York, 2000.
Довідкове видання
Костенко Віктор Климентович
Ненько Юлія Петрівна
Покалюк Віктор Миколайович
Майборода Артем Олександрович
Нуянзін Олександр Михайлович
Нестеренко Артем Анатолійович
СЛОВНИК ОСНОВНИХ ТЕРМІНІВ І ПОНЯТЬ ІЗ РЯТУВАЛЬНОЇ СПРАВИ (УКРАЇНСЬКО-РОСІЙСЬКО-АНГЛІЙСЬКИЙ)
Підписано до друку 2016 р. Формат 60х90 1/16
Папір Tecnik copir. Друк офсетний. Ум. Др. Арк.3
Тираж 300 прим. Замовлення № 187
Друкарня Черкаського інституту пожежної безпеки
імені Героїв Чорнобиля НУЦЗ України
