- •7. Краткий грамматический справочник
- •1. Глагол-cказуемое (The Verb). A) Действительный залог (The Active Voice).
- •B) Страдательный залог (The Passive Voice)
- •2. Модальные глаголы
- •3. Многофункциональные глаголы
- •5. Имя прилагательное (The adjective)
- •6. Имя существительное
- •Образование притяжательного падежа
- •1. Сложные предложения
- •Инфинитив (The Infinitive)
- •Формы инфинитива
- •Употребление инфинитива без частицы to
- •Функции инфинитива в предложении
- •Объектный инфинитивный оборот
- •Субъектный инфинитивный оборот
- •Инфинитивный оборот с предлогом for
- •Причастие (Participle) Формы причастия
- •Функции причастия настоящего времени и причастия прошедшего времени
- •Причастные обороты
- •Независимый причастный оборот
- •Устойчивые словосочетания, используемые при кратком изложении содержания текста
B) Страдательный залог (The Passive Voice)
Страдательный залог употребляется тогда, когда подлежащее обозначает лицо или предмет, которое не само выполняет действие, a подвергается действию со стороны другого лица или предмета.
The planets are attracted by the sun. Планеты притягиваются солнцем.
Страдательный залог образуется с помощью глагола to be в соответствующем времени и причастия прошедшего времени (III-я форма глагола)
He invited me to the concert. I was invited to the concert (by him).
Страдательный залог употребляется:
1.Когда лицо, которое выполняет действие, неизвестно, этому не придается значения или это понятно из контекста. My car was stolen yesterday. (лицо известно) The road repairs were completed last week. (значения не придается) The kidnappers have been arrested. (by the police – oчевидный исполнитель) |
3. Когда действие более важно, чем исполнитель, как, например, в сообщениях новостей, официальных объявлениях, инструктажах, заголовках, рекламных объявлениях и др. Taking pictures is not allowed. (письменное объявление) The local bank was robbed this morning. (новости) Bred is baked in an oven for about 45 minutes. (процесс) |
2. Чтобы сделать утверждение более вежливыми или официальными. My new suit has been burnt. (Это звучит более вежливо, чем You’ve burnt my new suit. |
4.Подчеркивается исполнитель действия The Tower of London was build by William the Conqueror. |
2. Модальные глаголы
Модальные глаголы не называют действие или состояние, а показывают лишь отношение действующего лица (подлежащего) к действию или состоянию, выраженному инфинитивом, т. е. имеют значение возможности, вероятности или необходимости совершения этого действия или данного состояния.
Модальные глаголы отличаются от других глаголов следующими особенностями:
1) они не имеют форм инфинитива, причастия, герундия;
2) они не изменяются по лицам и числам;
3) эти глаголы не употребляются в повелительном наклонении;
4) вопросительную и отрицательную формы они образуют без вспомогательных глаголов.
Наиболее употребительные модальные глаголы и их эквиваленты
Перевод |
Значение |
Present |
Past |
Future |
can |
||||
могу, умею |
1) физическая либо умственная способность; 2) возможность |
can Modern computers can multiply two numbers in one microsecond. Современные вычислительные машины могут умножать два числа в течение одной микросекунды. |
could You could use these data in your research work. Вы могли использовать эти данные в вашей научной работе. |
|
be able to |
||||
cмог, сумел |
возможность совершения конкретного действия в определенный момент |
am (is, are) able to He is able to cope with the testing of this device. Он может справиться с испытанием этого прибора. |
was (were) able to He was able to cope with the testing of this device. Он смог справиться с испытанием этого прибора. |
shall (will) be able to He will be able to cope with the testing of this device. Он сможет справиться с испытанием этого прибора. |
must |
||||
должен, нужно |
1) приказ; 2) личное решение |
must The atom must be used for the good of mankind. Атом должен служить человеку. |
|
|
должно быть, вероятно |
предположение с уверенностью |
must He must be very experienced engineer. Он должно быть очень опытный инженер. |
|
|
have to |
||||
должен, вынужден |
приходится по обстоятель-ствам |
have (has) to The engineer has to examine this device. Инженер должен осмотреть этот прибор. |
had to The engineer had to examine this device. Инженер должен был осмотреть этот прибор. |
shall (will) have to The engineer will have to examine this device. Инженер должен будет осмотреть этот прибор. |
be to |
||||
должен |
план, инструкция |
am (is, are) to We are to begin our experiment this week. Мы должны начать эксперимент на этой неделе. |
was (were) to We were to begin our experiment last week. Мы должны были начать эксперимент на прошлой неделе. |
|
may |
||||
можно |
разрешение |
may The engineers may examine this device. Инженеры могут осмотреть это устройство. |
might (в косв. р., сослаг. н.) The engineers might have examined this device. Инженеры могли осмотреть это устройство. |
|
может быть, возможно |
предположение с небольшой долей уверенности |
may Не may finish his work today. Он, может быть (возможно), окончит работу сегодня. |
|
|
to be allowed to |
||||
разрешено |
разрешение |
am (is, are) allowed to The engineers are allowed to examine this device. Инженерам разрешают осмотреть это устройство. |
was (were) allowed to The engineers were allowed to examine this device. Инженерам разрешили осмотреть это устройство. |
shall (will) be allowed to The engineers will be allowed to examine this device. Инженерам разрешат осмотреть это устройство. |
should |
||||
должен |
совет (мнение говорящего) |
should Atom should serve peaceful purposes. Атом должен служить мирным целям. |
|
|
ought to |
||||
должен |
совет, правило, долг |
ought to You ought to be careful when experimenting with this substance. Вы должны быть осторожны, проведя опыты с этим веществом. |
|
|
need/needn’t (так же в вопр. и отр. предложениях) |
||||
нужно/ не нужно |
необходимость совершения действия или отсутствие таковой |
need/ needn't Need we use all of the pseudo-operations? Нужно ли нам использовать все псевдооперации? These question need not be addressed at all. К этим вопросом вообще не нужно обращаться. |
|
|
Глагол may с последующим Perfect Infinitive выражает предположение, относящееся к прошлому и переводится возможно, может быть:
He may have got the capacitor he needed. |
Он, возможно, достал конденсатор, который был ему нужен. |
Глагол must с Perfect Infinitive выражает большую степень вероятности и переводится как должен был, должно быть, вероятно:
Не must have found out about the conference from the newspaper. |
Он, вероятно, узнал о конференции из газеты. |
Перфектный инфинитив в сочетании с модальным глаголами could (возможно, мог, мог бы), might (мог бы), should (следовало бы, должен был бы, надо бы), ought (следовало бы, должен был бы, надо бы) выражают действие, которое могло бы произойти, но не состоялось. В таких предложениях содержится элемент критики и упрека:
I could have gone to the conference. But I was not invited. |
Я мог бы поехать на конференцию. Но я не был приглашен. |
You might have made the experiment more carefully. |
Вы могли бы провести эксперимент более тщательно. |
You should have checked the instrument before you started the work. |
Вам следовало проверить прибор до того, как вы начали работать. |
They ought to have paid more attention to the problem of fuel consumption. |
Им следовало бы уделить больше внимания проблеме расхода топлива. |
Глаголы cаn и could в отрицательной форме в сочетании с Perfect Infinitive выражают сомнение в возможности совершения действия в прошлом и обычно переводятся не может быть, чтобы + глагол в прошедшем времени, не мог + неопределенная форма глагола.
Не could not have used this device, it was out of order. |
He может быть, чтобы он использовал этот прибор, он был неисправен |
