- •1.Бордели как часть военной политики.
- •1.1.Комфортные станции
- •2. «Женщины для комфорта».
- •2.1. Методы рекрутирования.
- •2.2.Место рождения и место рекрутирования.
- •2.3.Национальность.
- •2.4.Возраст
- •2.5. Материальное положение.
- •2.6.Семейное положение.
- •3.Управление комфортными станциями.
- •3.1. Часы
- •3.2.Оплата
- •3.3. Медицинские осмотры и санитарные условия
- •4.После войны
4.После войны
После того как японские войска капитулировали, солдаты вели себе еще более жестоко по отношению к женщинам. Многие солдаты позднее признались, что женщины, которые были оставлены на станциях, силой принуждались к уходу из жизни вместе с японскими солдатами, или были взяты на подводные лодки или в подвалы, где их затем убивали. Из девятнадцати девушек представленных в книге Кейт Ховард «Истории корейских женщин для комфорта», восемь смогли покинуть станции до того, как война закончилась, двое совершили побег, одна была отправлена домой, так как очень страдала от серьезной венерической болезни. Четверо получили разрешение на возвращение домой с помощью «близких» офицеров и одна вернулась домой вместе с хозяином станции. Всего двенадцать человек смогли вернуться домой сразу после окончания войны. Только одна женщина покидала станцию вместе с японским солдатом, а затем сама добралась до дому. В то время как остальные одиннадцать, были оставлены на произвол судьбы на станциях. После того как солдаты бежали со станций, женщины либо сами добирались до дома, либо какое-то время оставались в американских лагерях для беженцев, откуда затем были отправлены в Корею.
После того как женщины вернулись домой, многие даже не решились вернуться домой. Их не покидало чувство вины, что они были проститутками. Многие страдали от предрассудков и дискриминации, прежде всего со стороны своих родственников и знакомых. Большинство из них никогда и ни кому не рассказывало о своей прошлой жизни. Но люди в округе, как правило, догадывались обо всем. Шептались за спиной. Одна женщина пыталась начать нормальную жизнь, вышла замуж. Но когда она решилась открыть своему мужу подробности своей прежней жизни, она была с позором изгнана из дома.
Они больше не доверяли мужчинам, старались избегать их, да и вообще людей.
Шестеро из девятнадцати женщин были замужем, и пятеро были вторыми женами. Пятеро никогда не вступало в брак. Восемь женщин жили гражданским браком. Мужчины, с которыми они жили, были, как правило, из низшего класса. И абсолютно все браки этих женщин развалились. Брак не принес им счастья, ровно, как и многие, так никогда и не смогли испытать радость материнства.
Только двое живет со своими детьми. Одна живет со своим усыновленным ребенком и одна с внуком. Остальные пятнадцать живут одни.
Всем им жилось дома не менее тяжело, чем на станциях. Работа, которой они могли заниматься, обычно, была очень тяжелой и малооплачиваемой. Им всю жизнь приходилось сводить концы с концами. Многие женщины пытались покончить собой. Многие женщины говорят, что они уже давно умерли, их убили там, на станциях, а после они лишь существовали.
Жизнь на станциях не прошла бесследно, некоторые до сих пор страдают венерическими заболеваниями и другими недугами. (маточные инфекции, нервное расстройство, психические заболевания, гипертония, сердечная недостаточность и.т.д. ) Но еще тяжелее им пришлось не на станциях, где их постоянно избивали, а дома, в родной стране. В стране, которая не смогла уберечь своих женщин от ужаса, который им пришлось пройти, этим, когда-то, совсем юным девушкам. И не только во время войны, но и в мирное время, корейское общество отбросило их на обочину жизни, оставило их наедине со своими проблемами. Именно корейское общество заставило чувствовать их себя виновными за все, что с ними произошло и переложило груз ответственности на них самих.
Заключение
Детали, касающиеся операций, проводимых в отношении «женщин для комфорта» в полном масштабе до сих пор остаются не раскрытыми. Из доступных сейчас материалов на эту тему есть некоторые рассекреченные военные материалы, в которых упоминается о «женщинах для комфорта», а также, показания бывших японских солдат и рассказы и наблюдения самих женщин.
Изучив данные, которые я привела выше, вывод, который я могла бы сделать, это то, что система «комфортных станций» уникальна сама по себе в мировой истории. «Комфортные станции» были созданы эксклюзивно и строго только для нужд солдат. Станции методично планировались, устанавливались и контролировались японским империалистическим правительством. Не будет преувеличением сказать, что станции устанавливались практически везде, где бы ни размещались японские военные части.
Большинство женщин «поставлялись» с японских колоний. Они были завербованы, в большинстве случаев, путем сладких обещаний трудоустройства на японских фабриках. Почти все они были выходцами из очень бедных крестьянских семей. Для многих из них трудоустройство в Японии, было последней надеждой спасти свою семью от голодной смерти. По словам одной из бывших «женщин для комфорта». Когда ей было меньше пятнадцати лет, она решила уйти из дома, так как чувствовала себя «лишним ртом» в семье. И этот случай не единичный, многие девушки в возрасте до 15 лет покидали свои дома и работали либо няньками, либо прачками, кухарками и.т.п. Работа была тяжелая, платили мало, хозяева очень часто били. Поэтому для многих из них, возможность устроиться на японские фабрики было что-то вроде билета в новую жизнь. Новую, сытую жизнь. Поэтому когда им предлагали работу в Японии, они не раздумывая, соглашались.
Когда они попадали на станции, с ними со многими обращались не как с людьми, а как с «предметом первой необходимости военных».И если девушки отказывались выполнять какие-либо особые пожелания клиентов, или обслуживали мало солдат, их жестоко избивали. Мне встречались рассказы женщин, когда после таких жестоких избиений, женщины лежали в коме долгое время, а потом и вовсе отстранялись от работы как «отработанный материал». Также солдаты могли избить девушку, если она пыталась заговорить на корейском, или еще хуже, распевать песни на своем родном языке. Солдаты воспринимали это как издевательство над собой.
Вследствие всего этого, девушки потом всю жизнь мучались от разных недугов, пререодически напоминавшие им об их прошлой жизни, но в еще, наверное, большей степени это серьезно отразилось на их психическом здоровье.
Были и истории любви на станциях. Одна женщина рассказала свою историю любви с японским офицером. Они расстались, после того, как он «выхлопотал» для нее разрешение на отправку домой. Они переписывались и после войны, но все закончилось, когда он погиб. Таких историй очень немного, но как признаются многие бывшие «женщины для комфорта» все солдаты были разные, были, которые обращались с ними как с собаками, а были и те, кто с пониманием относился к ним.
Те девушки, которые были пошустрее и посообразительнее, сразу поняли что нужно «дружить» с кем-то из офицеров. Тем самым они немного облегчали себе жизнь на станциях.
Некоторые девушки пытались сбежать со станции, но большинство даже и не пыталось, так как, даже не представляли, где они территориально находились.
Одной девушке удалось сбежать, но после того как она провела ночь в холоде и голоде, уснув где-то на дороге, на утро она решила, что лучше вернуться на станцию.
После освобождения Кореи, когда они вернулись на родину, многие женщины не захотели возвращаться в свои семьи, боясь опозорить их.
Все они прожили всю жизнь в нищете, страдая от всевозможных болезней, оставшихся в наследство от их прежней жизни на станциях. В корейском обществе они чувствовали себя изгоями. Практически никто не вышел замуж, не обзавелся детьми. И сейчас, они в одиночестве проживают свою старость. Все женщины признались, что после того как они поведали свои истории миру, которые всю жизнь хранили в себе, им стало намного легче. Многие из них требуют официального извинения от японского правительства и денежной компенсации, а некоторые уже давно смирились и уже ничего не ждут, а лишь хотят спокойно дожить свою старость.
Но все они, едины в том, что они никогда не простят японское правительство за украденную юность и искалеченную жизнь.
Список использованной литературы:
Keith Howard “True stories of the Korean Comfort Women”, 1995
Japanese Army Sex Slaves/An article from Tokyo Kaleidoscope, June 1996
www.wikepedia.com search of sex slaves.
Chunghee Sarah Soh/ Human Rights and Humanity: The case of the “Comfort women”
1 Voluntary Service Corps Problem Resolution Council
2 «Нанкинская резня» 1937 год. Японцы перерезали около 300тысяч китайцев. От 20-80 тысяч женщин были изнасилованы. www.inopressa.ru “Нанкинская резня или забытый Холокост”, Фредерик Коллер
3 Киосадо Йошида «Мои военные преступления; Записи Насильственной Ликвидации Корейцев»
4 Йошими Йошиаки., «Женшины для комфорта: Сексуальное рабство в японской армии во время Второй Мировой Войны и Американской оккупации, Лондон, Роутледж:2002 г»
5 по данным профессора Хирофуми Хайяши., Университет Канто Гакуин
6 по данным профессора Икухико Хатаю.,Университет Нихон
7 “Concerning comfort station regulations” Military Authority, Bisaya Department, Iroiro Branch Office, November 1942 “Правила в отношении комфортных станций” Военные Власти., Отделение Бисайя., Филиал Ироиро, ноябрь 1942г.
8 Иностранный Офис Политической истории, секция Китай. (Кюшу Консульский отдел)декабрь 1938г.
9 по данным книги Кейт Ховард «Истории комфортных женщин »
всего в таблицу включено 19 женщин.
10 «Военно-полевые записки» (41 пехотный полк) 1-31, июль 1938г
11 Всего 19 женщин. Многие из них были на нескольких станциях. Данные учтены.
12 «Ежемесячный отчет группы специального назначения Рю» 4мая 1940г
13 Йошида Сеидзи «Как я похищал корейцев»(перевод на кор.яз. Исследовательский Институт Современной Истории) Сеул, 1989г
14 «Ежемесячный отчет группы специального назначения Рю» 4мая 1940г
