- •Херсон – 2015
- •Лекція №1 Тема: Забезпечення безпеки сеу під час вахти у машинному відділені
- •План лекції
- •Лекція №2 Тема: Заходи безпеки у аварійних ситуаціях
- •План лекції
- •Перевірочні питання
- •Лекція №3 Тема: Дотримання безпеки та термінові заходи під час несення вахти План лекції
- •Лекція №4 Тема: Управління засобами машинного відділення
- •Лекція №5 Тема: Заходи по забезпеченню безпеки під час управління силовою установкою, включаючи системи контролю План лекції
- •Лекція №6 Тема: Автоматичне уповільнення та повна зупинка головного двигуна
- •Лекція №7 Тема: Автоматична зупинка головного котла
- •Лекція №8 Тема: Припинення енергопостачання
- •Лекція №9 Тема: Аварійні заходи під час керування рульовою машиною
- •Лекція №10 Тема: Аварійні заходи під час керування судновими допоміжними механізмами
- •Лекція №11 Тема: Безпечне управління судновою енергетичною установкою та безпека в машинному відділені
- •Лекція №12 Тема: Безпечне управління головним двигуном як одним із технічних засобів машинного відділення
- •Лекція №13 Тема: Причини та наслідки небезпечного управління силовою енергетичною установкою
- •Лекція №14 Тема: Безпечне управління головним двигуном при маневрах та виведення його на режим повного ходу План лекції
- •Лекція №15 Тема: Безпечне управління судновими дизель генераторами при аварійних ситуаціях
- •Лекція №16 Тема: Безпечне управління судновими дизель генераторами при аварійних ситуаціях
- •Рекомендована література
Міністерство освіти і науки України
ХерсонськА державнА морськА АКАДЕМІЯ
КАФЕДРА ЕКСПЛУАТАЦІЇ СУДНОВИХ ЕНЕРГЕТИЧНИХ УСТАНОВОК ТА ЗАГАЛЬНОІНЖЕНЕРНОЇ ПІДГОТОВКИ
Шифр №__________________
Реєстр. №_________________
Конспект лекцій
З дисципліни: «Безпечне управління судновими енергетичними установками і менеджмент машинної команди»
Факультет суднової енергетики
Ступінь вищої
освіти бакалавр
Галузь знань 0701 « Транспорт і транспортна інфраструктура »
Напрям підготовки 6.070104 «Експлуатація суднових енергетичних установок»
Професійне спрямування «Експлуатація суднових енергетичних установок»
Курс Третій - СП
Форма навчання денна - заочна
Херсон – 2015
Конспект лекцій з дисципліни «Безпечне управління судновими енергетичними установками і менеджмент машинної команди» розробив у відповідності з навчальним планом та галузевим стандартом вищої освіти підготовки бакалавра напряму підготовки 6.070104 «Морський та річковий транспорт», за професійним спрямуванням «Експлуатація суднових енергетичних установок» старшій викладач кафедри експлуатації суднових енергетичних установок та загально інженерної підготовки Матвєєв В.В
Конспект лекцій розглянуто та ухвалено на засіданні кафедри експлуатації суднових енергетичних установок та загально інженерної підготовки
____ ____________________ 20__ р. протокол №____
Завідувач кафедри експлуатації суднових енергетичних установок та загально інженерної підготовки д.т.н.проф. |
А.В.Букетов |
Завідувач навчальна - методичного відділу |
________ В.В.Черненко |
ЗМІСТ
Лекція №1 4
Тема: Забезпечення безпеки СЕУ під час вахти у машинному відділені 4
Лекція №2 18
Тема: Заходи безпеки у аварійних ситуаціях 18
Лекція №3 28
Тема: Дотримання безпеки та термінові заходи під час несення вахти 28
Лекція №4 31
Тема: Управління засобами машинного відділення 31
Лекція №5 51
Тема: Заходи по забезпеченню безпеки під час управління силовою установкою, включаючи системи контролю 51
Лекція №6 54
Тема: Автоматичне уповільнення та повна зупинка головного двигуна 54
Лекція №7 60
Тема: Автоматична зупинка головного котла 60
Лекція №8 63
Тема: Припинення енергопостачання 63
Лекція №9 70
Тема: Аварійні заходи під час керування рульовою машиною 70
Лекція №10 74
Тема: Аварійні заходи під час керування судновими допоміжними механізмами 74
Лекція №11 78
Тема: Безпечне управління судновою енергетичною установкою та безпека в машинному відділені 78
Лекція №12 85
Тема: Безпечне управління головним двигуном як одним із технічних засобів машинного відділення 85
Лекція №13 88
Тема: Причини та наслідки небезпечного управління силовою енергетичною установкою 88
Лекція №14 97
Тема: Безпечне управління головним двигуном при маневрах та виведення його на режим повного ходу 97
Лекція №15 101
Тема: Безпечне управління судновими дизель генераторами при аварійних ситуаціях 101
Лекція №16 107
Тема: Безпечне управління судновими дизель генераторами при аварійних ситуаціях 107
Лекція №1 Тема: Забезпечення безпеки сеу під час вахти у машинному відділені
Мета: Ознайомитися з загальними принципами несення машинної вахти
План лекції
1. Организація вахти
2. Механіки, що несуть вахти, і механіки, зайняті на денних роботах
3. Прийняття вахти
4. Несення машинної вахти
5. Безпечне керування головним двигуном при маневрах і виводі його на режим повного ходу
Організація вахти
Структуру, состав і чисельність вахтової служби встановлює судновласник, виходячи із призначення, конструктивно-технологічних особливостей, технічної озброєності й оснащеності судна, районів і умов його плавання, з дотриманням міжнародних норм і норм України по безпеці судноплавства, місцевих (портових) правил. На цій основі складається розклад суднової вахтової служби (ходовий і стояночний), яке повинне визначати місцезнаходження й состав постів і обов'язки вахтового персоналу для кожного поста.
Термін «машинна вахта» означає або особа, або групу осіб, що становлять вахту, або період відповідальності особи командного состава, коли його безпосередня присутність у машинному відділенні потрібно (або не потрібно).
Вахтовий механік є представником старшого механіка, і його найважливішими обов'язками протягом усієї вахти є надійна ефективна робота й обслуговування механізмів, що впливають на безпеку судна, і відповідальність щодо догляду за ними, а також огляд, експлуатація й перевірки, якщо це буде потрібно, усіх машин, механізмів і встаткування, за які відповідає вахта.
Вахтовий механік несе повну відповідальність за безпечну й економічну роботу суднової силової установки й механізмів.
Состав вахти повинен завжди як у ручному, так і автоматичному режимі керування машинами й механізмами, бути достатнім для забезпечення безпечної роботи всіх машин і механізмів, що впливають на експлуатації судна, і відповідати переважним обставинам і умовам.
При визначенні состава машинної вахти, у яку можуть входити й відповідним чином кваліфіковані особи рядового состава, повинні, серед іншого, ураховуватися наступні критерії:
тип судна, тип і стан машин і механізмів
належне безперервне спостереження за роботою всіх машин і механізмів, що впливають на безпечну експлуатацію судна
будь-які особливі режими роботи, що залежать від таких умов як стан погоди, льодової обстановки, від забруднення вод, мілководдя, від аварійної обстановки, усунення пошкоджень і боротьби з наслідками забруднення
кваліфікація й досвід персоналу машинної вахти
охорона людського життя, безпека судна, вантажу й порту, а також охорона навколишнього середовища
дотримання міжнародних, національних і місцевих правил забезпечення нормальної експлуатації судна.
Вахтовий персонал усіх постів відповідає за безпечну, надійну й економічну експлуатацію всіх СК і СТС.
Під час несення вахтової служби безпосередній начальник під свою відповідальність може доручати вахтовим виконання робіт з ТЕ або інших робіт безпосередньо на вахтовому пості' або поблизу від нього. Про проведення таких робіт повинен бути сповіщений старший механік і зроблений запис у вахтовому журналі.
Механіки, що несуть вахти, і механіки, зайняті на денних роботах
Механіки використовуються на денних роботах або в якості вахтових по розсуду старшого механіка.
Молодші механіки використовуються на денних роботах або як помічники вахтового механіка по розсуду старшого механіка. молодші механіки, які мають відповідний робочий диплом, можуть використовуватися в якості вахтових по розсуду старшого механіка.
Старший механік повинен забезпечити, щоб механіки, яким потрібно для одержання робочого диплома певний стаж роботи на море, здобували необхідний досвід несення вахти. Це ставиться як до звичайних вахт, так і до періодів роботи при безвахтовому обслуговуванні.
Прийняття вахти
механік, що заступає на вахту, повинен переконатися, що весь персонал його вахти здатний виконувати повністю свої обов'язки. Він повинен прибути в машинне відділення за 15 хв. до зміни вахт.
До того, як заступити на вахту, вахтовий механік повинен особисто впевнитися у відношенні, щонайменше, нижченаведеного:
одержати усний звіт вахтового механіка за період несення вахти;
розпоряджень по вахті й особливих вказівок старшого механіка, що стосуються експлуатації суднових систем, машин і механізмів;
коли машинне відділення перебуває в режимі без вахтового обслуговування, уся відповідна інформація повинна бути внесена у вахтовий журнал машинного відділення й на дошку оголошень по машині, і, крім цього, уся інформація повинна бути передана для занесення у вахтовий журнал на містку;
оглянути всі працюючі механізми, обертаючи увагу на експлуатаційні умови й будь-які відхилення від нормальних значень;
перевірити відповідність органів керування й покажчика швидкості положенню машинного телеграфу;
характеру всіх робіт, виконуваних по машинах, механізмах і системам відповідним персоналом і відносно потенційних небезпек;
рівня й, якщо це необхідно, стану води або залишку води в льялах, баластових, зливальних, резервних танках, у танках прісної води, у стічних цистернах і відносно спеціальних вимог по використанню або видаленні їх умісту;
перевірити рівень води в паровому казані;
стану й рівня палива в резервних, відстійних танках, видаткових цистернах і інших ємностях для зберігання палива;
будь-яких спеціальних вимог, що стосуються скидання із санітарних систем;
стану й режиму експлуатації різних головних і допоміжних систем, включаючи систему розподілу електроенергії;
стану встаткування пульта керування, де він є й устаткування, керованого вручну;
стану й режиму експлуатації систем автоматичного
керування якщо вони є, таких як: системи зашиті по обриву факела, системи захисту по граничних рівнях води, системи керування горінням, системи керування подачею палива й іншого встаткування, пов'язаного з експлуатацією парових казанів;
будь-яких потенційно несприятливих умов експлуатації в
результаті поганої погоди, льодової обстановки, забрудненої води й мілководдя:
будь-яких спеціальних режимів експлуатації, викликаних поломкою встаткування або несприятливими умовами експлуатації судна;
доповідей рядових членів машинної команди у відношенні закріплених за ними обов'язків;
наявності засобів боротьби з пожежею:
стану заповнення машинного журналу;
звірити із записами в машинному журналі виявлені відхилення від нормальної експлуатації;
прийняти на себе відповідальність за експлуатацію машинного відділення й зробити запис у машинному журналі.
Несення машинної вахти
Вахтовий механік повинен забезпечувати встановлений порядок несення вахти, щоб під його керівництвом рядовий состав машинної вахти, якщо такий є, сприяв безпечній і ефективній роботі рухової установки й допоміжного устаткування.
Вахтовий механік продовжує відповідати за роботу машинного відділення, незважаючи на присутність у ньому старшого механіка до тих пір, поки старший механік спеціально не повідомить його про прийняття відповідальності на себе, і це буде взаємно зрозуміло
Усі члени машинної вахти повинні знати свої обов'язки по несенню машинної вахти. Крім того, кожний член вахти повинен знати відносно свого судна наступне:
користування відповідними системами внутрішнього суднового зв'язку;
колії евакуації з машинних приміщень;
системи аварійно-попереджувальної сигналізації, використовувані у машинному відділенні, і повинен уміти розрізняти їхні сигнали, особливо обертаючи увагу на сигнал про подачу вогнегасної речовини;
кількість, розташування й типи протипожежного встаткування, необхідного для боротьби за живучість у машинних приміщеннях, а також їх використання й різні запобіжний заходи, які необхідно дотримувати;
Будь-які машини й механізми, що працюють не належним чином або в яких передбачаються несправності, або потребуючі спеціального обслуговування, повинні братися до уваги з урахуванням прийнятих заходів. Якщо буде потреба, намічається план подальших дій.
У машинному відділенні, де необхідно постійна присутність вахти, вахтовий механік повинен бути в будь-який час готовий) управляти руховою установкою, виконуючи розпорядження про зміну напряму руху або швидкості.
У тих випадках, коли машинне відділення перебуває в періодично без вахтовому стані, що обслуговується, вахтовий механік повинен бути готів у будь-який момент прибути в машинне відділення по викликові.
Усі розпорядження з містка повинні негайно виконуватися. Зміна напряму руху або швидкості головної рухової установки повинні реєструватися, за винятком тих випадків, коли адміністрація судна вважає, що для судна певних розмірів або характеристик така реєстрація недоцільна. Вахтовий механік повинен при керуванні вручну під час маневрування або в положенні « приготуватися» забезпечувати наявність членів вахти в органів керування головною руховою установкою.
Винна увага слід приділяти технічному обслуговуванню й догляду за всіма машинами й механізмами, включаючи механічні, електричні, електронні, гідравлічні й пневматичні системи, прилади керування ними й обладнані їх захисту, системи побутового обслуговування й облік витрат запасів і запасних частин.
Старший механік повинен забезпечувати, щоб вахтовий механік мав усю інформацію з питань профілактичного обслуговування й ремонту, боротьби за живучість або ремонтних робіт, що підлягають виконанню під час вахти. Вахтовий механік відповідає за відключення, перемикання й регулювання всіх машин і механізмів, що перебувають у веденні вахти, про всі проведені роботи повинні бути зроблені відповідні записи.
Коли машинне відділення наведене в стан готовності, вахтовий механік повинен забезпечити негайну готовність до дій усіх машин і механізмів і встаткування, які можуть знадобитися для здійснення маневрів, і достатній резерв електроенергії для живлення рульового керування й інших споживачів.
Вахтові механіки не повинні виконувати обов'язки, що заважають обслуговувати головну рухову установку й допоміжне устаткування. Вони повинні забезпечувати постійне спостереження за роботою головної рухової установки й допоміжного устаткування до моменту належної передачі вахти, а також забезпечувати періодичні інспекції машин і механізмів і відповідні обходи машинних приміщень і приміщень кермового привода з метою спостереження за роботою й одержання доповідей про несправностях у роботі й поломках устаткування, а також для забезпечення звичайних регулювань, підтримки встаткування в належному стані й для інших необхідних цілей.
Вахтові механіки повинні вимагати, щоб вахтовий персонал інформував їх про потенційно небезпечні умови, які можуть виявити несприятливий вплив на машини й механізми, і поставити під загрозу безпека людському життя або судна.
Вахтовий механік забезпечує спостереження за вахтою в машинному відділенні й організує заміну, у випадку нездатності якого-небудь члена вахти виконувати свої обов'язки. Вахта не повинна залишати машинне відділення без контролю, коли відсутня можливість ручного керування установкою.
Вахтовий механік уживає необхідні дії для обмеження наслідків пошкоджень, що виникають у результаті поломки встаткування, пожежі, затоплення, пробоїни, зіткнення, посадки на мілину й інших причин.
До догляду з вахти, вахтовий механік повинен відповідним чином зареєструвати всі події вахти, що ставляться до головної й допоміжних установок.
Вахтовий механік співробітничає з будь-яким механіком, відповідальним за технічне обслуговування, при проведенні всіх робіт із профілактики, боротьби за живучість або ремонту.
Таке співробітництво включає нижченаведене, але не обмежується цим:
відключення встаткування, на якому буде проводитися робота, і введення в роботу дублюючого встаткування,
регулювання установки, що залишається в роботі, для належної й безпечної роботи з технічного обслуговування й ремонту,
допомога механікам, що поміняють, у веденні машинного журналу, занесення в машинний журнал або інший відповідний документ відомостей про встаткування, на якому проводяться роботи, зайнятому персоналі, із вжитих заходах обережності ким вони були прийняті,
перевірки й запровадження в дію, при необхідності, відремонтованих машин, механізмів або встаткування.
Вахтовий механік повинен забезпечити, щоб будь-який рядовий член машинної команди, що виконує роботи з технічного обслуговування, смог допомогти в ручному керуванні машинами й механізмами у випадку виходу з ладу засобів автоматизації.
Вахтовий механік повинен брати до уваги, що зміна швидкості судна в результаті несправності машин і механізмів або втрата керованості можуть піддати погрозі безпека судна й людське життя на море. Необхідно негайно доповідати на місток про випадки пожежі й будь-яких неминучих діях у машинних приміщеннях, які можуть привести до зниження швидкості судна, безпосередній погрозі виходу з ладу кермового обладнання, зупинці головного двигуна або яким-небудь змінам у виробленні електроенергії або подібній погрози безпеки. Це повідомлення, при можливості, повинне бути зроблене до зміни швидкості судна, для того, щоб надати містку максимальний час для прийняття всіх можливих дій, спрямованих на запобігання потенційної морської аварії.
Вахтовий механік негайно сповіщає старшого механіка в наступних випадках:
коли мають місце будь-які порушення в роботі, які можуть викликати поломку або вихід з ладу головної рухової установки, допоміжних механізмів або систем керування й контролю й поставити під загрозу безпека судна;
при будь-яких аварійних ситуаціях, коли він сумнівається в тому, яке прийняти розв'язок або заходи.
Незважаючи на вимоги про негайне повідомлення старшого механіка в зазначені вище випадках, вахтовий механік повинен без коливання, якщо цього вимагають обставини, негайно вживати дії для забезпечення безпеки судна, його машин, механізмів і екіпажа.
Вахтовий механік дає вахтовому персоналу всі необхідні інструкції й інформацію, яка забезпечує несення безпечної вахти, Що Тече технічне обслуговування механізмів, виконуване як окремі роботи при несенні безпечної вахти, включається в розпорядок несення вахти. Детальний ремонт, що включає ремонт електричного, механічного, гідравлічного, пневматичного або електронного встаткування, по всьому судні проводиться з відома вахтового механіка й старшого механіка. Ці роботи документуються в машинному журналі.
Дії механіка при несенні вахти:
а) Огляд механізмів
Вахтовий механік повинен під час вахти періодично перевіряти працюючі механізми для того, щоб бути впевненим, що установка працює безпечно й ефективно.
Усі дані температури, тиски, рівнів, витрат і навантаження повинні бути під контролем і в нормальних межах, а у випадку спрацьовування аварійної сигналізації вахтовий механік повинен з'ясувати причину й приступитися до її ліквідації. У випадку якщо його дії не знімають аварійного сигналу, він негайно зобов'язаний проінформувати старшого механіка й у жодному разі не виключати сигнал тривоги. Усі аварійні ситуації повинні бути зареєстровані у вахтовому машинному журналі з детальним поясненням дій по їхнім усуненню.
б) Рівень води в казанах і теплообмінниках
Вахтовий механік зобов'язан тримати під постійним контролями рівні води в казанах, теплообмінниках і у всіх парогенерирующих установках, він повинен перевіряти ще раз час від часу місцеві й дистанційні покажчики рівнів, щоб переконатися, що вони все показують правильно. Там, де є які-небудь сумніви відносно рівня води, він повинен продути водомірне скло або, у випадку використання дистанційної сигналізації рівня або покажчика, продути лінію підведення води до датчиків рівня.
2.У жодному разі не слід покладатися тільки на показання рівня води в
дистанційному покажчику. Там, де вахтовий випробовує з будь-яких причин утруднення в забезпеченні рівнів води в заданих безпечних робочих межах у казані, він повинен негайно почати дії, щоб уберегти казан, а також проінформувати старшого механіка.
в) Зміни частоти обертання головного двигуна
1.За винятком тих випадків, коли слід підкоритися розпорядженням машинного телеграфу або запобігти пошкодженням суднової силової установки або загибелі людини, вахтовий механік не має права міняти число оборотів головного двигуна по власній ініціативі.
Якщо в будь-який час у машині створюються умови, при яких буде потрібно скинути обороти або зупинити головний двигун, він повинен проінформувати вахтового помічника й старшого механіка негайно.
3.3а виключенням аварійних ситуацій вахтовий механік повинен запитувати дозволи вахтового помічника, перш ніж зменшувати число оборотів, тому що безпека судна має першорядне значення.
4.0днако, при незалежних від нього обставинах, коли двигун повинен бути зупинений негайно, він повинен почати наступні дії:
Установити машинний телеграф у положення «Стоп».
Зупинити двигун.
Подати сигнал тривоги для команди машинного відділення.
5. У випадку автоматичної зупинки або зниження оборотів головного двигуна використання кнопки скасування аварійного блокування для продовження роботи двигунам в аварійній ситуації, перебуває винятково у владі капітана, коли він повинен зважити й зіставити наслідку погрози безпеки судна, скажемо при зіткненні, які можуть привести до людських жертв або до вибуху двигуна й теж до людських жертв.
г) Дії у випадку несправностей механізмів
При перших ознаках поломки або інших дефектів механізмів або казанів, вахтовий механік повинен вжити необхідних заходів по запобіганню пошкодження й з першою ж нагодою, проінформувати старшого механіка.
д) Змащення механізмів
Вахтовий механік повинен забезпечити контроль над подачею мастила до різних частин механізмів і повинен ухвалювати всі запобіжний заходи, щоб уникати протечек і втрат. Він повинен стежити, щоб використовувалися тільки ті масла/ змащення, які рекомендовані для даних робіт.
е) Огляд льял
1. Вахтовий механік повинен забезпечити, щоб проводився регулярний огляд льял, а масляні протечки й розлив повинні бути зупинені й зібрані, де це можливо.
Дуже важливо, щоб вступ води або масла було зведено до мінімуму. Він повинен доповідати старшому механікові негайно про будь-якої перевищуючої норми витоку масла, палива або води. Усі зусилля повинні бути початі для того, щоб визначити причину витоку, якщо необхідно шляхом узяття проби.
Він повинен забезпечити, щоб лльяла осушувалися регулярно за допомогою сепаратора лльяльних вод.
Він не повинен покладатися на сигналізацію високого рівня лльяльних вод як на абсолютну заміну ручної перевірки цих рівнів.
У випадку серйозного затоплення він повинен виконати наступні дії:
Подати сигнал тривоги для машинної команди.
Почати негайні аварійні дії, щоб зупинити потік з якогось би не було джерела й найефективнішим способом.
У випадку затоплення безпека судна є першорядним завданням, і можна зневажити правилами захисту навколишнього середовища.
Безпечне керування головним двигуном при маневрах і висновку його на режим повного ходу
Часті й більші зміни режимів роботи ГД на маневрах судна, робота на малих режимах, а також процес навантаження його при виході на режим повного ходу представляють найбільшу потенційну небезпеку в порівнянні з іншими експлуатаційними режимами СЭУ. Тому в цих випадках особливо важливо діяти відповідно до алгоритмів безпечного керування, рекомендованими правилами технічної експлуатації й передовим досвідом
Маневрені якості характеризуються наступними показниками:
- можливістю робити швидке й достатнє число пусків і реверсувань головних дизелів;
- здатністю забезпечити необхідну потужність і наявність запасу потужності для виконання маневру у важких і екстремальних умовах ( при роботі в льодах, знятті з мілини);
- стійкістю роботи при швартуванні, проходжень каналів і складних фарватерів.
Перед початком маневрів слід увести в паралельну робіту другий ДГ, щоб забезпечити додатковий резерв електричної потужності й знизити ймовірність знеструмлення. Крім того, необхідно виконати наступні початкові процедури:
- звірити з містком годинник, машинний телеграф, відповідність положень і швидкості перекладки керма;
- зробити пуски ГД на передній і задній хід зі ЦПУ;
- передати керування на місток і зробити пуски ГД на передній і задній хід з використанням ДАУ
Послідовність операцій по пускові, реверсуванні, висновку на режим повного ходу, зупинці ГД повинні виконуватися відповідно до інструкції для експлуатації й Правилами технічної експлуатації морських і річкових судів. У всіх випадках, коли це технічно можливо, пуск ГД повинен здійснюватися без навантаження.
З певним ризиком зв'язані операції реверсування двигуна. В установках із ВФШ зміну напрямку обертання гребного гвинта є єдиним засобом гальмування судна й руху заднім ходом. Умови реверсування суттєво залежать від початкової швидкості руху судна, що визначає відносну ходу гвинта як захід навантаження двигуна. При малій швидкості судка реверсування дизеля звичайно робить при нульовій частоті обертання за 15…30 хв не викликає проблем.
Екстрене реверсування на середньому й особливо на повному ходу при поганих погодних умовах, коли гальмування судна є необхідним маневром, сполучене з більшими динамічними навантаженнями пропульсивного комплексу, а час реверсування ( від моменту подачі команди до початку обертання гвинта в протилежному напрямку) становить 2…6 хв залежно від водотоннажності й початкової швидкості судна. При цьому вибіг судна може становити 3…6 довжин корпуса. Труднощі реверсування на ходу обумовлені інерцією судна й необхідністю подолати негативний момент гребного гвинта при зупинці двигуна, що становить 0,5…0,7 крутного моменту повного ходу.
Після закінчення маневрів необхідно перевірити показання всіх контрольно-вимірювальних приладів, звернувши особливу увагу на тиск мастила середовищ, що прохолоджують, палива, а також переконатися у відсутності ненормальних шумів, стукотів і вібрації. г
ГД після закінчення маневрів необхідно вводити в режим експлуатаційного навантаження протягом часу, зазначеного в інструкції для експлуатації або встановленого судновласником з метою його поступового навантаження й рівномірного прогріву. Правила технічної експлуатації СТС забороняють скорочувати час висновку головного двигуна на режим повного ходу.
Підвищення режиму роботи ГД повинне проводитися по можливості плавно шляхом східчастого збільшення подачі палива (пари) з витримкою часу на кожному щаблі. Величина збільшення подачі знижується в міру наближення до заданої потужності повного ходу, час витримки відповідно збільшується.
Звичайно системи ДАУ мають спеціальні програми розігріву-охолодження ГД, що працюють автоматично. Ці програми включаються після закінчення маневрів на підвищення режиму й перед приходом судна в порт призначення на поступове зниження режиму й охолодження головного двигуна.
Перевірочні питання
1. Нагляд за безпечною роботою двигуна, маневрування, зупинка двигуна.
2. Положення безпеки, які визначають зв'язок між управлінням дизелем та його надійністю.
3. Заходи безпеки при обслуговуванні механізмів, систем та обладнання , які знаходяться під тиском.
4. Зміст документів, що вахтовий механік при вступі на посаду зобов'язаний вивчити і заповнити.
5. Прийоми безпечного управління судновим дизелем.
