Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ-14 мая-отредак.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
714.24 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Таврическая академия (структурное подразделение)

ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет

имени В. И. Вернадского»

Брудик Л. В., Кислицына Н. Н. 

«ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ

Академический курс иностранного языка» рабочая тетрадь

Симферополь

2016

Брудик Л. В., Кислицына Н. Н. Профессионально-ориентированный академический курс иностранного языка: рабочая тетрадь / Л. В. Брудик, Н. Н. Кислицына ; Таврическая академия (структурное подразделение) ФГАОУ ВО Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Симферополь : [б. и.], 2016. – 149 с.

Рабочая тетрадь представляет собой сборник практического материала по дисциплине «Профессионально-ориентированный академический курс иностранного языка». Пособие составлено на основании Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и предназначено для студентов, образовательно-квалификационного уровня «магистр»:05.04.02 – География.

Рекомендовано к печати заседанием кафедры иностранных языков № 1 Института иностранной филологии Таврической академии (структурное подразделение) ФГАОУ ВО Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского от 2016 г., протокол № ( ).

Рекомендовано к печати научно-методическим советом ТА ФГАОУ ВО «Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского» от 2016 г., протокол № .

Содержание

ПРЕДИСЛОВИЕ

……. 4

ЧАСТЬ I. ТЕМАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

……. 6

Тема 1. Работа над особенностями языка вторичных документов

……. 6

Тема 2. Реферирование профессиональных текстов из научных источников

..… 10

Тема 3. Аннотирование профессиональных текстов из научных источников

…... 21

Тема 4. Презентация результатов научного исследования

…... 29

ЧАСТЬ II. ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ

…... 38

Тема 1-2-3. Аннотирование, реферирование профессиональных текстов из научных источников

…... 38

Тема 4. Презентация результатов научного исследования (выпускной квалификационной работы)

...… 43

ЧАСТЬ III. ЧТЕНИЕ АКАДЕМИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ

…... 49

ЧАСТЬ IV. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТЕСТЫ

…. 118

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

…. 148

Предисловие

Рабочая тетрадь представляет собой сборник практического материала по дисциплине «Профессионально-ориентированный академический курс иностранного языка». Пособие составлено на основании Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и предназначено для студентов 1-2 курсов, образовательно-квалификационного уровня «магистр»: 05.04.02 – География. Пособие рассчитано на 90 часов практических/контактных занятий и 126 часов самостоятельной работы.

Основная цель данного пособия – развитие навыков и умений способствующих формированию компетенции ОПК-3: готовность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач профессиональной деятельности.

Кроме того, целью данного пособия являются: 1) повышение уровня владения английским языком, 2) овладение студентами коммуникативной компетенции в профессиональной и научной деятельности.

Задачи пособия: 1) развитие навыков анализа текстов по специальности с извлечением наиболее существенной информации, 2) формирование умения излагать главную мысль прочитанного, 3) закрепление навыков письменной речи (написание рефератов и аннотаций), 4) усовершенствование навыков устной речи (составление презентаций).

Структура и содержание пособия: рабочая тетрадь состоит из четырех частей. Часть I «Тематические упражнения» включает в себя упражнения по темам – «Работа над особенностями языка вторичных документов» (Тема 1), «Реферирование текстов по специальности из научных изданий» (Тема 2), «Аннотирование текстов по специальности из научных изданий» (Тема 3), «Презентация результатов научного исследования» (Тема 4), которые направлены на формирование у студентов-магистров умений пользоваться языковыми структурами, навыков устной речи и межкультурной иноязычной коммуникации в реальной ситуации, как при переводе, так и при написании письменных работ, выпускных квалификационных работ, научных статей.

Часть II «Тестовые задания» состоит из двух тестов, предназначенные для определения уровня языковой компетенции.

Часть III «Чтение академических текстов» включает в себя пятнадцать текстов, направленные на приобретение навыков анализа академических текстов по специальности.

Часть IV «Грамматические тесты» содержит 22 тестовых заданий, ориентированных на закрепление грамматических навыков.

ЧАСТЬ I