- •Раздел III
- •§1. Введение в общую рецептуру.
- •§ 2. Частотные отрезки в наименованиях лекарственных препаратов.
- •Частотные отрезки в наименования лекарственных препаратов.
- •§ 3. Название лекарственных веществ.
- •§ 4. Многословные названия лекарственных препаратов.
- •§ 5.Названия мазей и масел.
- •§ 6. Греческие числительные в роли приставок в названиях лекарственных препаратов.
- •Упражнения
- •§ 9. Общие сведения о рецепте.
- •§10. Структура рецепта.
- •§11. Латинская часть рецепта.
- •Все прилагательные, части растений и анионы солей пишутся с маленькой буквы.
- •§ 12. Дозировка лекарственных веществ.
- •§ 13. Устойчивые рецептурные формулировки.
- •§ 13. Устойчивые рецептурные формулировки.
- •§16. Наименования химических элементов.
- •§17. Названия кислот (Acidum, in-кислота).
- •§18. Наименования оксидов, пероксидов, гидроксидов, закисей.
- •§ 21. Наименования солей.
- •§ 22. Наименования основных солей.
- •§ 23. Наименования калиевых и натриевых солей.
- •§ 24. Частотные отрезки е наименованиях углеводородных радикалов.
Раздел III
ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ЗАНЯТИЕ I
ВВЕДЕНИЕ В ОБЩУЮ РЕЦЕПТУРУ. ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ, ВЕЩЕСТВА, СРЕДСТВА, ПРЕПАРАТЫ.НАЗВАНИЯ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ВЕЩЕСТВ .ЧАСТОТНЫЕ ОТРЕЗКИ В НАИМЕНОВАНИЯХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В СТОМАТОЛОГИИ.
МНОГОСЛОВНЫЙ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИЙ ТЕРМИН.
§1. Введение в общую рецептуру.
Общая рецептура- это раздел лекарствоведения о правилах выписывания и изготовления лекарственных форм. Под лекарственными формами подразумевают удобные для практического применения формы, придаваемые лекарственным средствам для получения необходимого лечебного и профилактического эффекта. Лекарственные формы в зависимости от консистенции делятся на жидкие (растворы, настои, отвары, настойки, экстракты, слизи, эмульсии, суспензии, линименты, микстуры), мягкие (мази, пасты, суппозитории, пластыри) и твердые (таблетки, драже, порошки).
Лекарственное средство (лекарство) включает одно или несколько лекарственных веществ. Лекарственным веществом называют индивидуальное химическое соединение. Лекарственное средство, приготовленное в виде определенной лекарственной формы, называют лекарственным препаратом.
Например: раунатин-лекарственное средство, таблетки раунатнна-
лекарственный препарат.
В качестве лекарственного сырья используют части растений, органы животных, а также продукты минерального, бактериального и грибкового происхождения.
Первоначально применяли препараты, приготовленные из лекарственного сырья посредством простой обработки(обычно путем высушивания , и измельчения; их называли простыми препаратами). Препараты, полученные при более сложной обработке растительного сырья для извлечения биологически активных компонентов и частичного освобождения их от примесей, называют сложньми или галеновыми (названы так по имени римского врача Клавдия Галена (II век н.э.). К ним относятся настойки, экстракты. Однако, наряду с галеновыми препаратами химикофармацевтическая промышленность выпускает еще более очищенные
препараты, практически не содержащие балластных веществ и в связи с этим пригодные для парентерального введения. Такие препараты называют новогаленовыми.
Слово "фармацевтический" происходит от греческого pharmacon- лекарство. Фармацевтическая терминология состоит из названий растений (ромашка, алоэ), лекарственных форм (таблетки, мазь, порошок), из названий различного сырья животного и растительного происхождения (рыбий жир, персиковое масло), названий химических элементов и их соединений (йод, хлорид кальция, окись цинка, соляная кислота). Названия лекарственных веществ внесены в Государственную фармакопею - свод законов по
изготовлению, испытанию, хранению и отпуску лекарств.
Вся фармацевтическая терминология объединена в "Государственной
фармакопее СССР". В настоящее время в России имеет силу закона XI издание "Государственной фармакопеи".
§ 2. Частотные отрезки в наименованиях лекарственных препаратов.
Большая часть фармацевтических терминов - это производные различной словообразовательной структуры, образованные путем комбинации корней, произвольно выделенных из состава производящих слов.
Большинство этих корней латинского и греческого происхождения. В фармацевтической терминологии условно принято называть эти корни, обладающие устойчивым значением, частотными отрезками. Для чего нужно знать греческие и латинские корни? Во-первых, решается, в основном, задача трудностей написания этих корней; во-вторых, эти корни весьма условно отражают информацию о сырье, из которого получен препарат, его химическом составе, терапевтическом эффекте, принадлежности к фармакологической группе и т.п.
Большинство частотных отрезков (корней) Вам уже известно из клинической терминологии. Эти отрезки приблизительно отражают информацию анатомического, физиологического и терапевтического характера.
