- •Истинное значение «Первого удара “Vorschlag” и «Последующего удара» “Nachschlag”
- •Происхождение понятия
- •Значение терминов в повседневном их использовании в Средние Века.
- •Листы 13v-17v
- •Преимущество.
- •То, что может быть выиграно
- •Указание быть правым
- •Связанный с двумя противоположностями - “Vor” и “Nach”
- •Листы 20r – 21v
- •Vor и Nach, Zu Hand, помни три этих слова
- •Тактический инструмент для времени и дистанции
- •Противник выполняет Nachschlag
- •Одной идеей
- •Из Открытия в Открытие
- •Обобщение — объяснение Vorschlag и Nachschlag
- •Заключение
То, что может быть выиграно
16r “vnd sal io den vorslag gewynnen”
16r “и он по-настоящему будет пытаться выиграть Vorschlag”
Это первый раз, когда автор представляет Vorschlag как нечто, что может быть выиграно. А коль скоро это то, что может быть выиграно, это с тем же успехом может быть и проиграно. Маленький параграф не оьъясняет Vorschlag, но вновь несет в себе обещание, что он будет объяснен позже в общем учении по мечу (“als du bas hernoch wirst hören yn der gemeynen lere”).
Сам маленький параграф — про дистанцию и тайминг в ситуации, когда противник наступает. Автор рекомендует в случае, когда противник сближается и может думать про себя, что следующим действием он будет на дистанции атаки фехтовальщика, фехтовальщик не должен мешкать, но шагать и бить в Открытие противника. Здесь мы встречаем термин “hurten”, который создает некоторые трудности в переводе. Слово “hurten” происходит из турнира, это выражение для шага вперед и выполнения укола или удара (“hurten unde stôʒen, Albr. 9,35; hurten und slahen, Bit. 9134.”; словарь Lexer). Слово “спешить” означает нечто, что следует делать с этим термином в его ориганальном значении, но сегодня это значение не идентично. В термине битвы и джостинга — это — делать шаг на дистанцию поражения до того, как это сделает противник. Современное восприятие создает картину гонки для того, чтобы быть самым быстрым, но не это подразумевается здесь. Это — тактический совет сохранять контроль дистанции и не давать контролировать время и дистанцию противнику. Так, автора не заботит, достигнет ли удар таким образом цели или нет (“her treffe ader vele”). Коль скоро удар создает безопасную дистанцию и, следовательно, дает фехтовальщику по-прежнему быть в состоянии контроля дистанции, дело в шляпе, и “Vorschlag” (чем бы он ни был) может быть выигран.
Указание быть правым
16v “her tut was her sal / wen her künlich dar hort vnd rawscht / mit dem vorslage / als man das hernach oft wirt horen /”
16v “Он делает то, что правильно делать, поскольку он шагает вперед и нападает при помощи Vorschlag (о коем ты часто услышишь позднее)”
Этот параграф обычно абсолютно неверно понят в современном восприятии как совет для фехтовальщика. Ничто не могло бы быть дальше от истины. Вновь мы получаем здесь обещание, что “Vorschlag” будет объяснен позже. Вновь мы можем видеть результат пресловутого “Vorschlag” , но все еще не знаем — что же это такое. Контекст параграфа — судебная дуэль или схожая ситуация, в которой исход — в руке бога. Автор советует применять в подобной ситуации ту технику, которая будет простой, правильной и честной (никаких трюков и сложностей). Держать в уме подобную правильную вещь и делать ее без страха и вовремя. Для подобного совета есть две причины. Первая — подобный бой обязан быть исполнен с Божьей помощью. Следовательно, любые трюкаческие штучки — нечестны, а то, что выполнено правдиво не потерпит здесь краха. Второй причины нет в тексте, но она выводится из контекста. Даже если боец проигрывает бой и погибает, его душа зависит от его действий. Он получил благословение перед боем,и, следовательно, очищен от своих прошлых грехов, но если он нечестен в бою, его душа будет проклята. Более того, его имя и его семья пострадают от плохого поведения, если он проиграет бой. Таким образом, быть правым и сражаться правильно связано в подобной ситуации напрямую. Использование Vorschlag, кажется будет чем-то таким, что является знаком правильного действия и позволяет фехтовальщику выиграть бой.
