- •От составителя
- •Осетинский алфавит
- •Цитируемая литература
- •37 Томаев к. …?….
- •94 Къибирти а. …?…
- •Использованная литература
- •Графика
- •Фонетика
- •Гласные
- •§ 6. Гласные буквы ы, э, ю, я пишутся только в заимствованных словах и произносятся почти так же, как и в русском языке. Выпадение и стяжение гласных
- •§ 7. Краткие гласные æ, и, у относятся к слабым гласным и легче подвергаются редукции, исчезновению, стяжению:
- •Согласные
- •§ 12. В конце слова звонкие согласные в некоторой степени оглушаются и в произношении почти не различаются от глухих: например, фад «нога» и фат «стрела», хед «мост» и хет «пот».
- •§ 13. В дигорском распространены обусловленные изменения согласных:
- •§ 14. Геминация согласных.
- •Слог и слогоделение
- •Ударение
- •§ 19. Дигорское ударение выражено не резко, а потому трудно уловимо. Характерная его черта заключается еще в том, что оно не является фиксированным. Ударение может стоять на каком угодно слоге.
- •§ 20. Правила расстановки ударения в дигорском представляют довольно пеструю картину. Тем не менее можно перечислить некоторые основные закономерности:
- •§ 21. Характерной особенностью дигорского ударения является его зависимость от гласных некоторых соседних слов. В таких случаях образуется акцентуальный комплекс.
- •Морфология Части речи
- •Имена существительные, прилагательные и числительные
- •Определенность и неопределенность
- •Имя прилагательное
- •§ 28. Прилагательные не склоняются. При склонении они перестают выполнять функции прилагательных. Имя числительное
- •§29. Количественные числительные
- •§30. Порядковые числительные образуются от количественных путем присоединения суффикса -æймаг. Только первые три числительные имеют окончание -аг:
- •§ 31. Дистрибутивные (разделительные) числительные образуются от количественных с помощью суффикса -гай:
- •§ 32. Кроме обычных порядковых числительных в дигорском употребительны и другие формы:
- •§ 33. Дробные числительные образуются путем сочетания порядкого числительного со словом хай «часть»:
- •§ 36. Отдельные слова образуют множественное число несколько необычно, что объясняется проявлением исторической рефлексии и законами аналогии:
- •§ 37. Содержащее в последнем закрытом слоге сильный гласный а во множественном числе переходит в слабый гласный æ:
- •Склонение
- •Склонение с основой на согласный
- •Склонение с основой на гласный
- •§ 41. Образец склонения числительных:
- •Склонение количественных числительных
- •Склонение составных числительных
- •Местоимения
- •§ 42. Личные местоимения в дигорском представлены в трех формах: 1) полные, 2) краткие (энклитические), 3) возвратно-личные.
- •1) Полные: ед. Ч. Мн. Ч.
- •2) Краткие: ед. Ч. Мн. Ч.
- •3) Возвратно-личные: ед. Ч. Мн. Ч.
- •Образцы склонения личных местоимений
- •§ 46. Личное местоимение 3 л. Мн. Ч. (полное) имеет в именительном падеже основу етæ, а в косвенных падежах уон-:
- •§ 48. Взаимное местоимение кæрæдзей «друг друга» не употребляется в именительном падеже:
- •§49. Притяжательные местоимения представлены в пяти формах:
- •§ 50. Полные субстантивные и возвратно-притяжательные формы употребляются в субстантивной функции и склоняются, как имена:
- •§ 55. К определительным местоимениям относятся:
- •§ 56. Отрицательные местоимения образуются с помощью присоединения к вопросительно-относительным местоимениям ка, ци, кæци частицы не-, ма-:
- •§ 57. Соотносительные местоимения:
- •Наречия
- •§ 58. Наречие не имеет каких-либо морфологических показателей.
- •§ 59. Наречия места:
- •§ 60. Наречия времени:
- •Послелоги
- •Предлоги
- •§ 73. В дигорском можно выделить три глагольные основы: основу настоящего времени, основу прошедшего времени и основу будущего времени. От них образуются формы соответствующих времен.
- •§ 74. От основы настоящего времени образуются инфинитив, настоящие и будущие времена, причастия настоящего и будущего времени и деепричастия.
- •§ 75. В простейших случаях основа прошедшего времени образуется от основы настоящего времени присоединением т или д без изменения гласного:
- •§ 76. Типы чередования гласных в основах настоящего и прошедшего времени:
- •§ 77. Чередование согласных в основах настоящего и прошедшего времени:
- •Наклонение и времена
- •§ 78. Дигорский глагол различает четыре наклонения: изъявительное, желательное, условное и повелительное.
- •§ 79. Изъявительное наклонение имеет формы всех трех времен: настоящего, прошедшего и будущего. Они образуются путем прибавления к основам соответствующих времен следующих личных окончаний:
- •§ 80. Желательное наклонение имеет формы настояще-будущеего и прошедшего времени. Они образуются путем присоединения к соответствующим временным основам следующих окончаний:
- •§ 81. Условное наклонение имеет только форму будущего времени. Они образуются путем присоединения к основе настоящего времени следующих окончаний:
- •§ 82. Повелительное наклонение имеет формы двух времен: настоящего и будущего. Будущее время выражается прибавлением частицы еу. Повелительное наклонение употребляется только во 2-ом и 3-ем лице:
- •Спряжение переходного глагола
- •Прошедшее время
- •Будущее время
- •§ 83. Спряжение непереходного глагола в прошедших временах
- •§ 84. Спряжение глагола ун ‘быть’
- •Безличная форма
- •§ 85. Безличная форма состоит из причастия прошедшего времени, усиленного конечным гласным –æ, и вспомогательного глагола ун ‘быть’:
- •§ 86. Морфологически залоги не противопоставляются. Они тесно связаны с категорией переходности и непереходности. Различие между переходными и непереходными глаголами выражаются различными способами:
- •Составные глаголы
- •Причастие и деепричастие
- •§ 96. Причастие (глагольные имена) имеет три времени: настоящее – на –агæ, -æг; прошедшее – на –т, -д; будущее – на –уйнаг.
- •§ 97. Причастие на –агæ выражает постоянное качество, или склонность определенного лица или предмета к какому-нибудь действию:
- •§ 98. Формы причастий прошедшего времени также очень часто обозначают имя действия или состояния:
- •Инфинитив
- •Превербы (глагольные приставки)
- •§ 109. В дигорской речи употребительны семь глагольных приставок: æр-, æрба-, ба-, ра-, ни-, ис-, фæ-.
- •§ 114. Превербы могут иногда существенно менять лексическое значение глагола. Так, глагол ун ‘быть’ с превербами может значить ‘стать’, ‘деваться’, ‘кончать’, ‘кончаться’, ‘приняться’ и др.:
- •Отрицание
- •Неизменяемые слова Союзы
- •§ 116. П о своей структуре союзы бывают простыми и сложными (составными):
- •Союзы сочинительные
- •Союзы подчинительные
- •Частицы
- •Междометия
- •Словообразование
- •Суффиксальное словообразование
- •I. Отглагольные образования
- •II. Отыменные образования
- •§ 135. Суффикс -æг
- •I. Отглагольные образования
- •II. Отыменные образования
- •§ 136. Суффикс -он
- •I. Отыменные образования
- •II. Отглагольные образования
- •§ 137. Суффикс -æн
- •I. Отглагольные образования
- •II. Отыменные образования
- •§ 138. Суффикс -ц (-дз)
- •I. Отглагольные образования
- •II. Отыменные образования
- •Суффиксы отглагольного употребления
- •Суффиксы, имеющие отыменное употребление
- •Сложные слова
- •§ 173. Звуковые явления в сложных словах
- •Сведения из синтаксиса простое предложение
- •§ 174. Простое предложение может состоять из одного слова – сказуемого в безличной форме или в личной, но с опущенным местоимением:
- •§ 175. Простое нераспространенное предложение обычно состоит из сказуемого и подлежащего:
- •Члены предложения Подлежащее
- •§ 176. Подлежащее может быть выражено любой именной формой в именительном падеже:
- •Сказуемое
- •§ 177. Сказуемое бывает глагольным или именным со связкой.
- •Определение
- •§ 179. Определение может быть выражено прилагательным, причастием и любым отглагольным именем.
- •Дополнение
- •§ 180. В роли прямого дополнения может выступать любое имя, местоимение или глагольная именная форма.
- •§ 181. Косвенное дополнение чаще всего бывает выражено формой дательного падежа. Остальные косвенные падежи могут быть, в зависимости от конкретного употребления, и дополнениями и обстоятельствами:
- •Обстоятельства
- •§ 182. Обстоятельства могут выражаться наречиями, деепричастиями, косвенными падежными формами и послеложными конструкциями.
- •§ 183. Строгая закономерность соблюдается только в следующих случаях:
- •§ 184. Предложения с однородными членами
- •Сложносочиненные предложения
- •§ 185. Сложносочиненные предложения могут быть бессоюзными и союзными:
- •Сложноподчиненные предложения
- •§ 187. В сложноподчиненных предложениях с союзами и союзными словами придаточное предложение обычно ставится впереди или внутри главного предложения.
- •§ 188. В сложноподчиненных предложениях союзным словам придаточного предложения (местоимениям, наречиям) отвечают соотносительные местоимения и наречия в главном:
- •§ 189. Развернутые придаточные предложения могут заменяться иногда причастными и деепричастными оборотами. Например:
- •Прямая речь
- •§ 190. Чужие слова в дигорском передаются чаще всего прямой речью, с помощью слов зæгъуй ‘говорит’, загъта ‘сказал’, зæгъгæ ‘сказав’, ‘говоря’, зæгъгæ загъта ‘сказав сказал’, дан ‘мол’, ‘дескать’:
- •Образец дигорского текста
- •Перевод текста
- •Использованная литература
ЦÆГАТ ИРИСТОНИ ГУМАНИТАРОН ÆМА СОЦИАЛОН
ÆРТАСÆНТИ ИНТСИТУТ
ДИГОРОН – УРУССАГ ДЗУРДУАТ
ИСАРАЗÆГ ТАХЪАЗТИ ФЕДАР
30 МИН ДЗУРДЕМÆ ХÆСТÆГ
ДЗÆУÆГИГЪÆУ «Иристон» 2001
СЕВЕРО-ОСЕТИНСКИЙ ИНСТИТУТ ГУМАНИТАРНЫХ
И СОЦИАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ
ОСЕТИНСКО – РУССКИЙ
СЛОВАРЬ
СОСТАВИТЕЛЬ ТАКАЗОВ Ф. М.
ОКОЛО 30 ТЫСЯЧ СЛОВ
ВЛАДИКАВКАЗ «Иристон» 2001
От составителя
Данный Дигорско-русский словарь является кратким словарем. Основная цель словаря - заполнить тот пробел, который существует на сегодняшний день в изучении дигорского языка. Задача словаря – отразить основной словарный фонд дигорского языка. Работа над словарем велась с 1986 по 2000 год. Для составления словаря были использованы все доступные составителю письменные источники на дигорском языке (литература, периодическая печать, первые дигорские учебники, архивные материалы по фольклору, этнографии и языка, различные словари, отразившие словарный состав дигорского языка), а также полевой материал, собранный в селах Дигорского ущелья, сс. Лескен, Толдзгун, Чикола, гг. Дигора и Владикавказ. Составитель выражает свою признательность всем, кто внес свою лепту в обогащение словарного фонда данного словаря и считает своим долгом перечислить их имена: Агузаров Хаджиморат (1921 г. р., с. Лескен), Агузарова Хабе (с. Лескен), Агузарова Рита (1958 г. р., с. Лескен), Агузаров Джамал (с. Лескен), Амилаханова Паса (1899 г. р., с. Лескен), Амилаханова Улехан (ок. 1900 г. р., с. Лескен), Ваниев Мурза (1925 г. р., с. Лескен), Гетоев Петр (1925 г. р., с. Стур-Дигора), Гобеева Света (1945 г. р., с. Стур-Дигора), Кодзасов Агубе (1929 г. р., с. Мадзаска), Кодзасова Аниса (с. Стур-Дигора), Кцоева Белла (1958 г. р., с. Лескен), Кульчиев Рамазан (с. Лескен), Малиев Хасан (с. Моска), Малиев Владимир (1950 г. р., с. Стур-Дигора), Малиев Батраз (с. Толдзгун), Нафиев Макс (1929 г. р., с. Одола), Надгериева Забитхан (с. Лескен), Салагаев Салафир (п. Мацута), Сабанова Гатина (1914 г. р., с. Н. Нар), Саракаева Саниат (с. Ахсау), Саракаева Раиса (с. Ахсау), Сакиева Изабелла (с. Ахсау), Таказов Магомет (1917 г. р., с. Лескен), Таказова Асиат (1919 г. р., с. Лескен), Темиров Константин (1935 г. р., с. Куссу), Тургиева Дуся (1929 г. р., с. Стур-Дигора), Тубеева Дозе (ок. 1900 г. р., с. Лескен), Тайсаев Салам (с. Лескен), Тургиев Таймораз Дахчикоевич (1922 г. р., г. Владикавказ), Хачиров Анзор (с. Лескен), Хамицаев Ким (с. Толдзгун), Хортиев Лазарь (1930 г. р., с. Стур-Дигора), Хуадонов Буцо (1900 г. р., с. Н. Нар), Хуадонова Надя (1912 г. р., с. Ст.-Дигора), Цокова Рая (с. Лескен), Цорионова Зулехан (ок. 1903 г. р., с. Лескен), Цобпоев Хазбий (1973 г. р., с. Задалеск), Цобпоев Бекир (ок. 1886 г. р., с. Ханаз), Цобпоев Асланбек (1929 г. р.,с. Задалеск), Цобпоева Дуня Михайловна (1936 г. р., с. Ханаз), Цопанов Айвар (1953 г. р., с. Стур-Дигора).
Внесение в словарь того или иного слова определялось, прежде всего, его бытованием в письменном или разговорном языке.
К обсуждению и рецензированию рукописи словаря привлекалось большое количество лиц, которые своей критикой и замечаниями способствовали его улучшению.
Неоценимую помощь при подготовке словаря к изданию оказали Кцоев Аркадий Темболатович, коммерческий директор АО НПП г. Ардон, Кабалоев Каземир К, генеральный директор фабрики «Гофрокартон» г. Дигора, Дзидзоев Георгий Георгиевич, зам. ген. директора фабрики «Гофрокартон» г. Дигора, Габеев Артур Викторович, гл. инженер фабрики «Гофрокартон», с. Сурх-Дигора, Баликоев Валерий Тазретович, министр экономики РСО-Алания.
Составитель выражает им свою благодарность.
О ПОСТРОЕНИИ СЛОВАРЯ
Словарь построен по гнездовой системе, в строго алфавитном порядке.
Каждое слово (также сложное слово, пишущееся через дефис) со всем относящимся к нему материалом образует самостоятельную статью.
Омонимы даны в отдельных гнездах и обозначены римскими цифрами (I, II и т.д.).
Грамматические категории в переводах обозначаются полужирным шрифтом арабскими цифрами с точкой: 1., 2. и т.д., разные же значения отделяются светлой арабской цифрой за скобкой: 1), 2) и т.д.
Если слово самостоятельно не употребляется, то после него ставится двоеточие, а затем дается сочетание, в котором оно встречается.
Синонимы в переводе даны через запятую; точкой с запятой отделяются слова, отдаленные по значению.
После некоторых слов ставятся пометы, указывающие на область применения данного слова или на их стилистическую характеристику. (Смотри список условных сокращений).
Имена приводятся в словаре в основной форме. Имена, употребляющиеся только во множественном числе, приводятся в именительном падеже множественного числа.
Нерегулярно образуемые формы множественного числа приводятся в круглых скобках непосредственно за заглавным словом. Пример: ком (мн. кæмттæ).
Перевод личных местоимений дан при местоимении в именительном падеже. Косвенные падежи приводятся на своем алфавитном месте со ссылкой на именительный падеж.
Простые глаголы приводятся на своем алфавитном месте. Составные глаголы, образованные от именных основ с помощью вспомогательных глаголов, приводятся в гнезде при имени. Перевод разных значений вспомогательных глаголов при имени разделяются через маленькие буквы за скобками в алфавитном порядке: а), б), в) и т.д.
Составные глаголы с превербом при именной основе помещаются на своем месте по алфавиту.
Послелоги, союзы и частицы приводятся на своем месте по алфавиту.
В тех случаях, когда причастия настоящего, прошедшего и будущего времени субстантивируются, или принимают самостоятельное лексическое значение, они приводятся отдельной словарной единицей.
Все глагольные приставки (превербы) даются на своем месте по алфавиту с разработкой их функций.
Фразеология и иллюстративные примеры помещены после каждого отдельного значения, помеченного цифрой. После иллюстративных примеров в скобках даются источники в сокращенном виде, расшифровка которых помещена в конце словаря.
К словарю прилагаются:
а) осетинский (дигорский) алфавит (в начале словаря);
б) список сокращений, применяемых в словаре (в начале словаря);
в) список географических названий (в конце словаря);
г) грамматический очерк осетинского (дигорского) языка (в конце словаря);
д) расшифровка сокращений, указывающих на источники иллюстративных примеров (в конце словаря).
