- •Пьер Брюле Повседневная жизнь древнегреческих женщин в классическую эпоху
- •Аннотация
- •Пьер Брюле «Повседневная жизнь древнегреческих женщин в классическую эпоху»
- •Предисловие. Как с ними встретиться?
- •Глава 1. Женский пол, женщины и священное
- •Женщины-богини
- •Смертные в поисках божественного
- •Кого лучше слышат боги?
- •Женщины говорят на ритуальном женском языке
- •Это «борьба полов»?
- •Интермеццо: у истоков греческого женоненавистничества
- •Бестиарий для демонстрации женских пороков
- •Гесиод и его Пандора, греческая Ева
- •Женщина-ловушка
- •Греческое женоненавистничество имеет будущее
- •2 (2) Пер. Г. Церетели.
- •Пинок ослицы
- •Глава 2. Женщины греческих эпопей
- •Женщины «Илиады»: Брисеида и Хрисеида25
- •Вслушаемся в их имена...
- •В поисках определений: женские имена
- •Хрисеида, дитя и дочь-своего-отца
- •От девушки к женщине, от свадьбы к смерти
- •От kourè -своего-отца до божественной девственницы
- •Женщины «Одиссеи»: Навсикая, Parthenos
- •Укрощение parthenos
- •Дочь «дома» и «дом» дочери
- •И Пенелопа: женщина одного мужчины
- •Состязание женихов
- •Цена свадьбы: покупка и продажа
- •Что делают «благородные женихи» в «доме» Одиссея?
- •Пенелопа у себя «дома»
- •Девушки и женщины эпопей
- •Глава 3. Тело и поведение
- •Слово «специалистам»
- •Самки и самцы
- •Полы наоборот
- •Женщины и мужчины: разные голоса
- •Жидкости и их значение
- •Основная физиология
- •Воспроизводство
- •Об эмбрионе и сроке его созревания у обоих полов
- •Сравнительная таблица полов
- •Сексуальность Полиморфная любовь
- •Фантастическая антропология
- •Закоренелые холостяки
- •Женщины и мужчины: виды или полы?
- •Мужской способ заниматься любовью с женщиной
- •Неудержимое возвращение женоненавистничества
- •Феминизация
- •Женские способы заниматься любовью
- •Что же в них происходит?
- •Глава 4. «Дом» Перикла: радость и беды супружеской жизни
- •...Из рук в руки: круговорот женщин в знатных семьях
- •Брак в классическую эпоху: соглашение между мужчинами Юридические и социальные аспекты
- •Приданое
- •Власть отца и мужа
- •А в это время мальчики...
- •6 (16). Пер. С. Радцига. Евгеника городов, власть отцов
- •Спарта в отчаянии. Олигантропия? Многомужие? Полигамия?
- •Сократ Афинский
- •Интермеццо: gamos, ночной праздник
- •Подчинять с помощью богов
- •Глава 5. Женщина в «доме»: супруга Исхомаха
- •Основания для «совместного проживания»
- •Зачем жениться?
- •Любящие супруги?
- •Отражение «дома» в городе
- •Великое дело — дети
- •Вам мальчика или девочку?
- •Жена Исхомаха — царица пчел
- •Хрупкость нимфы
- •Персонаж ergatis’a
- •Шерсть: прялка и челнок
- •Эпилог с сюрпризом
- •Глава 6. Женщины вне«дома»: от Аспасии до Ниры
- •Лексика проституции
- •Самая известная, «желанная» Аспасия
- •«Дом» Аспасии
- •Из «дома» в «дом»
- •Другая Аспасия: греческий образец для персидской кокотки...
- •Жила-была фокейка, бедная и добродетельная...
- •Все выше и выше
- •Нира на приступе «домов»
- •Никарета
- •Ремесло
- •Кто владеет «домами свиданий»?
- •Борьба Ниры за свой статус
- •С мужчиной в «доме»: Нира в качестве супруги?
- •Фано: наконец осуществить!
- •Религиозное сообщество: пол, принадлежность к обществу и нечистота
- •Как с ними расстаться?
- •Библиография
- •Иллюстрации
Эпилог с сюрпризом
Итак, что же такое «Домострой» Ксенофонта, как не рассказ о подчинении нимфы мужем? Мы уже видели, как этот образ «работает» на процесс «приручения». Нимфа должна покориться, и та, кого нам показывает Ксенофонт, даже просит об этом своего господина и хозяина. Конечно, он уже застиг ее врасплох, когда она тайком украшала себя; он ее отругал; она ответила, как следовало, что все это было кокетством, что она принимает его замечания и никогда больше так не сделает, что будет, как учила ее мать, благоразумной. Что мы можем добавить к этой грустной истории? Нельзя же просто так проститься с юной женой Исхомаха.
Мы подготовили вам сюрприз.
«Эпилик был моим дядей... Он умер в Сицилии, не оставив детей мужского пола, а оставив двух дочерей, которых разделили между Леагром и мной. Дядя оставил дела в плохом состоянии... Однако я пригласил Леагра и заявил ему, что в подобных обстоятельствах честные люди должны проявить преданность по отношению к своей семье... "Следовательно, ты должен оставить себе одну, я же возьму другую дочь". Мы поступили согласно уговору; но, на беду, та, что досталась мне, заболела и умерла. Другая еще жива. Это та, которую захотел Каллий из-за обещанной за ней кругленькой суммы денег и потребовал у Леагра уступить ее. Едва об этом узнав, я прервал молчание и обратился к Леагру... со следующими словами: "Если ты хочешь, чтобы она тебе принадлежала, бери ее и будь счастлив; если нет, требую ее себе". При этой новости Каллий потребовал наследницу для собственного сына... Что касается этого сына, ради которого он претендовал на обладание рукой дочери Эпилика, узнайте, каково его рождение и как Каллий его признал. Это стоит того, чтобы узнать, сограждане».
Далее читатель поймет, почему его ввели в этот лабиринт афинских споров:
«Он женился на дочери Исхомаха: прожив с ней менее одного года, он взял ее мать, и этот человек, последний из презираемых, жил с матерью и дочерью, жрицей божественных Матери и Дочери91: они вместе жили в его "доме"! Дочь Исхомаха рассудила, что лучше умереть, чем жить в подобном стыде: она попыталась повеситься, но ей помешали; вернувшись к жизни, она бежала из "дома": мать прогнала дочь. Насытившись ею, Каллий отослал ее. Она сказалась беременной от него; но когда она родила сына, Каллий не признал его своим. Родственники женщины, приняв ребенка, пришли к алтарю с пожертвованием на праздник Апатуриев и пригласили Каллия начать жертвоприношение... Положив руку на алтарь, он поклялся, что у него нет и никогда не будет другого сына, кроме Гиппоника, рожденного от дочери Главкона, и что, если он солгал, да сгинут он сам и весь его род... Итак, некоторое время спустя он вновь возобновил связь с этой старухой, бесстыднейшей из женщин, перевез ее к себе, а этого сына, уже большого, представил Керикам, заявив, что он его. Каллиадес возразил против того, чтобы он за него ходатайствовал; но Керики проголосовали согласно закону их коллегии, которая позволяет отцу представлять им своего сына, если он клянется, что это его ребенок. Возложив руку на алтарь, Каллий поклялся, что это его законный сын, рожденный от Хрезиллы. Это был тот самый, от которого он раньше отказался...»
Неужели эта мать — нимфа «нашего» Исхомаха? Историки античной Греции — люди осторожные и не решаются идентифицировать мегеру Хрезиллу с нежной безымянной особой из «Домостроя»; к тому же плохо совпадают даты, если считать, что пара является современниками эпохи (около 325 года до н. э.?) написания трактата. Но ничто не мешало Ксенофонту выбрать своего Исхомаха за его превосходные управленческие качества из недавнего прошлого, когда Афины, как и составляющие город «дома», процветали. Следовательно, трактат представлял «диалог между прошлым и настоящим»92. Вот как жизнь в «доме» превращает нежную, благоразумную нимфу, любимую и уважаемую, в разбитную вдовушку, гарпию... Можно было бы поверить в поучительную историю Ксенофонта, если бы не случай, руководивший связью двух текстов, включивший вторую историю в журнал различных фактов. Хотя вряд ли стоит делать из нее какой-то другой вывод, кроме одного: «дом» существовал и потом... умер. Тем не менее остается осадок от всего того, что говорилось до этого момента о браке. Речь шла о первом браке. Вдова же, женщина, уже послужившая какому-то «дому» и переданная в другой «дом», чтобы делать там детей, а следовательно, разведенная, эта женщина, которую ее значительное приданое — в данном случае очень большое — делает менее зависимой от мужа, не имеет ничего общего с нежной нимфой. Отсутствие девственности, с одной стороны, и воспитание мужа, невинность, огромная разница в возрасте — с другой. Повторные браки встречаются часто. Демографический дисбаланс между супругами, то есть между тридцати-сорокалетними мужчинами и пятнадцати-двадцатипятилетними женщинами, сильно увеличивается благодаря специфической морали мужчин, морали войны, сформировавшейся в эту эпоху в Афинах (откуда перенаселение «дома» Аристарха). Психологические условия, в которых оказываются эти нимфы, не имеют ничего общего с психологическими условиями первой брачной ночи какой-нибудь parthenos.
После 451 года до н. э. и того закона Перикла, который впоследствии помешал ему самому, брак в Афинах стал возможен только в системе «домов».
