Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
itogo_shum.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
412.96 Кб
Скачать

38. Географический указатель и особенности его составления в изданиях документов различных исторических периодов.

Географический указатель состоит из алфавитного перечня географических и топографических наименований, встречающихся в издании, сопровождаемых пояснениями и ссылочными данными. Наименования включаются в том обозначении, в каком они встречаются в тексте документа. За основное принимается то из наименований, которое в тексте документа было исторически последним. Вслед за этим в круглых скобках указываются все разночтения этого наименования и современное. Кроме того, разночтения помещаются в указателе на соответствующих местах по алфавиту со ссылкой на основное наименование

Части какоголибо географического целого (района в городе или области, уезда в губернии, повета в воеводстве), упоминающиеся в документах, вносятся в указатель под своими наименованиями, а в пояснении указывается, к какому географическому целому относится данная часть. При упоминании в тексте документов как географического целого, так и его составных частей, последние систематизируются по алфавиту внутри географического целого географический указатель может быть только развернутым. Степень подробности пояснений его зависит от содержания публикации и характера географических наименований. Отметим лишь, что расширенные пояснения в указателе целесообразно составлять в тех случаях, когда в документах упоминаются места, потерявшие свое прежнее значение или уже не существующие.

39. Хроники, терминологические словари, списки сокращенных слов

При необходимости к документальным изданиям всех типов могут составляться хроники: историческая, биографическая и пр. Каждая статья хроники состоит из даты, обозначения факта, события и указания источника, на основе которого установлен факт. Они систематизируются так же, как и собственно документы, т. е. в хронологической последовательности. Если событие происходило в течение какогото времени, оно помещается в хронике по начальной дате.

В состав НСА входит также терминологический словарь, который может составляться по необходимости. Он поясняет устаревшие термины, малоупотребительные слова, полонизмы, германизмы, белорусизмы (для документальных изданий на русском языке), русизмы (для изданий на белорусском языке) и т. п. Термины в нем располагаются по алфавиту с указанием их значения.

Список сокращений представляет собой алфавитный перечень встречающихся в издании сокращенно написанных слов. В него включаются сокращения, как имеющиеся в тексте документов, так и введенные археографом. Список сопровождается полным наименованием сокращенных слов. Сокращения, встречающиеся не более одного раза, могут расшифровываться в подстрочных примечаниях и не вводиться в список. Сокращения слов не должны вызывать двоякого толкования. Не требующие специальных разъяснений общепринятые сокращения типа: и т. д., и т. п., і г. д., обл., вобл., г., см., кг. и другие, обозначающие названия мер веса, длины, времени и не вызывающие двоякого толкования, а также вошедшие в разговорную и письменную речь словосочетания типа ревком, калгас и др. в список сокращений не включаются. В практике работы белорусских археографов принято составлять списки сокращений на белорусском и русском языках, учитывая преобладание именно этих двух языков в текстах публикуемых документов.

40. Особенности установления разновидности документов при составлении заголовков к документам раннего периода, нового и новейшего времени. Обозначение разновидности документов, переданных по коммуникативным средствам связи, распространенных в виде листовок, собственных заголовков материалов периодической печати.

Разновидность документа устанавливается исходя из его формы и содержания в соответствии с научноисторической классификацией документов.

Если документ назван автором неточно, работа археографа по установлению правильной разновидности документа в изданиях научного типа отражается в текстуальных примечаниях. Необходимо учитывать, что в 1920—1930е гг. зачастую аналогичные документы назывались поразному: приказ — постановление; отчет — доклад — очерк; донесение — сообщение; сводка — обзор и т. п. При определении разновидности документа, созданного в ХХ в., археографу может быть полезным первый раздел «Краткого словаря видов и разновидностей документов» (М., 1974) (т.к. он не учитывает специфики документов, создававшихся в центральных и местных учреждениях Великого княжества Литовского представляется целесообразным при определении разновидности документов данного периода обращаться к «Методическим рекомендациям по изданию и описанию Литовской метрики»), представляющий собой перечень основных видов документов с характеристикой их отличительных признаков.

Для обозначения разновидности документов до ХVIII в. включительно может употребляться его собственное название, если оно имеет устоявшийся употребительный характер и верно отражает содержание документа. Если само название документа отличается от общепринятого, оно ставится в заголовке после указания вида документа в круглых скобках и кавычках.

При указании разновидности документов раннего периода не допускается модернизация их названий и самоназваний. В ХVII в. употреблялись «челобитная», но не «прошение», «выроки», а не «приговоры», «решения»;

в ХVIII в. — «доношение», а не «донесение», «репорт», а не «рапорт» и т. п. Что касается обозначения разновидностей военных документов, то они определяются в соответствии с уставными документами, приказами по военному и морскому ведомствам и практикой военного делопроизводства соответствующего периода. При публикации документов, переданных по телеграфу, телефону, с помощью других средств связи в заголовке указывается разновидность документа, а способ его передачи отмечается в легенде.

Название «телеграмма» как вид документа сохраняется, если документ не может быть причислен к другой разновидности. При публикации документов, распространенных в форме листовок, в заголовке указывается разновидность документа. Для документов, представляющих собой текст записи разговора по прямому проводу или беседы, в качестве разновидности указывается «Запись разговора по прямому проводу», «Запись беседы». Участники разговора указываются в заголовке в порядке соподчиненности — старшего начальника с младшим — независимо от того, кто был инициатором разговора. Если во время разговора по прямому проводу был передан документ, то разновидность последнего определяется по его содержанию с обязательным добавлением в заголовке слов «по прямому проводу».

Разновидность документов, опубликованных в периодических изданиях, указывается в заголовке в соответствии с общими требованиями. Что касается собственных материалов периодической печати, то их разновидность определяется в соответствии с классификацией газетных жанров (См.: Газетные жанры. 2е изд. М., 1976)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]