- •1. Классификация документальных публикаций по видам. Влияние состава публикуемых источников на отнесение публикации к определенному виду.
- •2.Передача текста писем и листовок.
- •4. Основные формы документальных публикаций на примере белорусских изданий.
- •5. Проблема выбора и передачи текста документов в изданиях научного и научно-популярного типов. Понятие контаминации текста, примеры контаминации текста в археографических изданиях.
- •6.Передача неисправностей в цифровых данных, восстановление пропущенных слов, частей слов, предложений. Способы восстановления пропущенных слов, частей слов, предложений и их обозначение.
- •8.Публикация стенограмм, текстов документов, переданных по коммуникативным средствам связи.
- •Ліст здароўя
- •10.Назначение изданий учебного типа и состав включаемых в них источников. Примеры белорусских изданий учебного типа.
- •12.Обозначение погрешностей текста, не поддающихся прочтению, неисправного текста, передача различных транскрипций географических наименований, имен, фамилий, явных и скрытых цитат.
- •13.Критерии отнесения документальных публикаций к изданиям научного типа. Целевое назначение публикаций научного типа. Белорусские издания научного типа.
- •14.Передача текста документов раннего периода, а также нового и новейшего времени. Виды официальных документов. Основные официальные издания (белорусские и российские) в прошлом и настоящем.
- •15.Понятие “эмендация текста”. Приемы устранения явных ошибок текста применительно к типам издания и времени создания публикуемых документов.
- •17.Воспроизведение разночтений, вставок, зачеркиваний, подчеркиваний в изданиях научного и научно-популярного типов.
- •( Борьба трудящихся Западной Белоруссии за социальное и национальное освобождение и воссоединение с бсср.Док. И мат. Т.2.Мн.,1972.С.251)
- •19.Выявление документов для публикации. Методика выявления опубликованных и неопубликованных документов. Источники выявления, техника фиксирования итогов выявления документов.
- •20.Употребление прописных и строчных букв.
- •1570 Г. Ранее июля 3.—Из листа польских послов я.Кротошевского с товарищами об ”обидах”, причиненных им по дороге от Смоленска до Москвы
- •22.Особенности передачи текстов дипломатических и неофициальных документов. Понятие “последняя творческая воля автора” применительно к передаче текста неофициальных документов.
- •25.Принципы и особенности отбора документов для публикации применительно к изданиям различных типов и видов. Понятие источниковедческого анализа документов, отобранных для издания.
- •26.Передача текстов документов ху11-ху111 вв. Раскрытие титлов, внесение надстрочных букв в строку. Передача буквенной цифири, устойчиво повторяющейся титулатуры.
- •27.Сокращенная передача содержания документа. Регесты, таблицы, аннотации, краткая их характеристика. Применение регест в изданиях научного и научно-популярного типов. Краткие и пространные регесты.
- •28.Дипломатический и научно-критический приемы передачи текстов документов. Краткая характеристика данных приемов.
- •29.Передача приписок, авторских примечаний, иноязычных слов, мер длины, времени, веса, других единиц измерения, резолюций и помет, относящихся к содержанию документа в целом или его отдельных частей
- •30. Единичные, частичные и групповые регесты. Документы, подлежащие регестированию. Порядок археографического оформления регестов. Применение различных шрифтов при публикации регестов
- •31. Понятие “повторная публикация документов” и причины, ее порождающие. Допустимость повторной публикации документов.
- •35. Систематизация документов в издании. Структура издания.
- •36. Именной указатель и его разновидности. Особенности составления именного указателя в изданиях документов раннего периода, нового и новейшего времени
- •38. Географический указатель и особенности его составления в изданиях документов различных исторических периодов.
- •39. Хроники, терминологические словари, списки сокращенных слов
- •41. Особенности составления предисловий в изданиях различных типов, видов и форм
- •42. Предметный указатель, методика его составления.
- •43. Обозначение автора документа в заголовке. Многоплановые документы, письма
- •44. Состав археографической легенды. Место расположения легенды в документальных публикациях
- •45. Назначение и состав текстуальных примечаний. Методика составления примечаний, их расположение в изданиях различных типов
- •46. Изложение содержания в заголовках
- •47. Назначение примечаний по содержанию, их расположение в изданиях различных типов, видов и форм.
- •48. Перечень публикуемых документов, оглавление, перечень используемых источников
- •50. Обозначение места написания документа в заголовке, обозначение делопроизводственного номера
- •51. Особенности составления библиографии в серийных изданиях. Оформление приложений, их назначение и состав.
- •52. Организация археографической работы в Беларуси в 1950—1960-е гг в учреждениях архивной отрасли, научных учреждениях
- •53. Роль Археографической комиссии Отделения истории ан ссср, Института истории ан ссср и других научных учреждений ссср в развитии белорусской археографии в 1950—1970-е гг.
- •54. Н.Н.Улащик—выдающийся белорусский археограф.
- •55.Состав, методика публикации “Полоцких грамот” в 1970-80-е гг.
- •56. Юбилейные документальные публикации в Беларуси по истории революций 1905—1907 гг.1917 г., о деятельности чрезвычайных органов власти. Критическая оценка данных публикаций.
- •57. Методика подготовки и состав серийной документальной публикации “Белоруссия в эпоху феодализма”. Оценка данного издания в современной белорусской и зарубежной историографии.
- •58. Документальные публикации бгу 1960-1970-х гг., характеристика этих изданий
- •59. Издания Института литературы им.Я.Купалы ан Беларуси 1960-1980-х гг.
- •60. Моноиздания в Беларуси в 1960-1980-е гг., их характеристика
- •61. Участие белорусских археографов в подготовке международных документальных серийных изданий (“Восстание 1863 года”).
- •62. Пропагандистские документальные издания в Беларуси в 1960-е гг. (Документы обличают, За победу коммунистического труда и др.)
- •63. Участие белорусских историков и архивистов в подготовке общесоюзных документальных серийных изданий по истории гражданской войны, индустриализации в ссср.
- •64. Характеристика белорусских томов общесоюзной серии “Из истории коллективизации в ссср”.
- •65. Документальные публикации о народном образовании, библиотечном деле, искусстве Беларуси в1970-80-е гг.
- •66. История Западной Беларуси в документах и материалах
- •67. История Беларуси в годы Великой Отечественной войны в документах и материалах
- •68. «Инвентари магнатских владений», характеристика данного издания
- •69. Документальные публикации Института истории партии при цк кпб в1970—1980-е гг.
- •70. Роль архивных органов и учреждений Беларуси в формировании археографической базы, развитии теории и методики археографии в 1990-е гг.
- •71. Археографическая деятельность БелНиидад
- •72. Археографическая деятельность нарб
- •73. Археографическая деятельность ниаб
- •74. Создание и деятельность Археографической комиссии Белкомархива
- •75. Российские и белорусские архивно-археографические периодические издания 1950---1960-х гг. И их роль в развитии методики и практики археографической работы в Беларуси в это время.(то ли я нашла)
- •77.М.В.Довнар-Запольский и в.И. Пичета
- •78. Первая всебелорусская конференция архивных работников и Первый съезд исследователей белорусской археологии и археографии
20.Употребление прописных и строчных букв.
В публикуемом тексте допустимо введение сокращений постоянно повторяющихся названий должностей, чинов, титулов, воинских званий, географических наименований, технических и др. терминов, если они сопровождаются собственными именами: заг. АНА І.Пятроўскі; ген. Даватар; р.Свислочь (но загадчык аддзела народнай асветы; генерал,; река)
Прописные и строчные буквы при публикации документов употребляются в соответствии с современными правилами орфографии, а не с существовавшими во время написания документа Недопустимо также сохранение пунктуации оригинала в аббревиатурах: не С.С.Р.Б а ССРБ; не С.Н.К. а СНК и т.д.
С прописной буквы пишутся слова в названиях высших органов государственной власти и органов управления, высших государственных должностей, почетных званий, собственные названия вооруженных сил и др.:
Верховный Совет Республики Беларусь, Совет Министров Республики Беларусь, Президент Республики Беларусь, Герой Советского Союза, Главком, Вооруженные Силы Республики Беларусь.
С прописной буквы пишется первое слово в сложных названиях учреждений, крупных структурных подразделений учреждений, главных управлений, также в собственных названиях военных операций или войсковых соединений, образованных от географических терминов:
Дворец культуры, Архивное управление МВД БССР, Главное архивное управление при СМ БССР, Белорусская наступательная операция, Белорусский гусарский полк.
С прописной буквы пишутся сокращенные названия учреждений, образованных из нескольких слов, а также состоящие из одних букв (аббревиатур):
Минпрос, Дзяржвыдавецтва, ВНУ, ВАК
В полных названиях местных органов государственной власти слово “Совет” в смысле органа власти пишется с прописной буквы:
сельский Совет народных депутатов, местные Советы народных депутатов
В названиях орденов и медалей с прописной буквы пишется само название ордена или медали:
орден Станислава, орден Андрея Первозванного, орден Святого Владимира, медаль Партизану Отечественной войны 1 степени, медаль Франциска Скорины
Со строчной буквы пишутся нарицательные названия учреждений, названия боевых районов и направлений боевых действий, группировок войск, наименования штабов, рода войск, слова, указывающие на причастность к почетным гвардейским формированиям, а также наименования должностей, званий, степеней:
министерства внутренних дел и юстиции, мозырский участок, гомельское направление, бобруйская группировка, штаб полка, пехотная дивизия, лейб-гвардии Московский полк, министр легкой промышленности, начальник штаба.
21.Понятие “сокращенная передача текста документов”.Допустимость передачи текстов в извлечениях (примеры).Недопустимость передачи текста в извлечениях (примеры).Оговорки при передаче текста в извлечениях.
Как в источниковедении различаются подлинность документа и достоверность его содержания, так и в археографии следует четко разграничивать сокращенную передачу текста документа и сокращенную передачу его содержания. Под первой понимается передача текста в извлечениях, замена повторяющихся частей текста условными обозначениями. Вторая подразумевает изложение содержания в форме регест, аннотаций, таблиц. Таким образом, в первом случае публикуется реально существующий текст в сокращенном виде, во втором, грубо говоря, своими словами пересказывается содержание этого текста.
Передача текста в извлечениях допускается, как правило, в изданиях научно-популярного и учебного типов, а также в тематических подборках в журналах, газетах, продолжающихся изданиях. Публикации документов в извлечениях применяются в случаях, если содержание документа лишь частично относится к теме публикации(для тематических изданий) ; если документ в какой-то части повторяет другой документ; если часть документа не представляет научного интереса по теме; если в документе отражена более широкая география событий, чем это нужно для освещения темы; из-за плохой сохранности документа и т.п
Причины публикации текстов в извлечениях обосновываются в археографической части предисловия, или в текстуальных примечаниях: “далее опущен текст, не относящийся к теме издания”, “опущен повторяющийся в док.№...текст”, “опущен текст, плохо читающийся” и т.п.
Замена повторяющихся частей текста условными обозначениями может применяться для публикаций массовых документов, включающих повторяющиеся части текста. Первый раз документ публикуется полностью. Каждой повторяющейся части дается порядковый номер или буквенное обозначение. При публикации документа не совпадающие части текста передаются полностью, а вместо опущенных частей в квадратных скобках дается соответствующее тексту обозначение с многоточием: [1]..., [а]... и т.д. Принцип сокращенной передачи текста обосновывается в предисловии или текстуальных примечаниях.
Для сложных документов (протоколов, стенограмм, докладов и пр.), имеющих обособленные разделы, главы, параграфы может применяться частичная публикация. В этом случае отточия в начале и конце текста не ставятся..
Недопустима частичная публикация документа, содержание которого касается разных сторон одного вопроса(например, части текста только с положительной или, наоборот, только с отрицательной информацией). Вряд ли целесообразна публикация постановлений, решений без констатирующей или постановляющей частей..
Публикация в извлечениях оговаривается в заголовке предлогом “из”. Опущенные части отмечаются отточиями в квадратных скобках. В текстуальных примечаниях излагается содержание опущенных частей и причины их изъятия:
Из информационной сводки штаба 1Х военного округа о военно-полевом суде над партизанами -участниками нападения на поезд у стн. Лесной Барановичского повета
Бандиты обыскали задержанных крестьян, затем подговаривали их не платить налогов и вооружаться, чтобы изгнать поляков[...] *
* Опущено полстраницы текста, не относящегося к нападению партизан на поезд у стн. Лесной.
(Борьба трудящихся Западной Белоруссии за социальное и национальное освобождение и воссоединение с БССР. Т.1.Мн.,1962.С.254)
