Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
vkr.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
79.4 Кб
Скачать

Глава 1

Параграф 2 Национальное законодательство по вопросу определения применимого права

Говоря о правилах урегулирования коллизий в отношении применимого права, содержащихся в национальном законодательстве Российской Федерации, нам следует обратиться к следующим источникам: Гражданский Кодекс РФ; Кодекс Торгового Мореплавания РФ; Арбитражный Процессуальный и Гражданский Процессуальный Кодексы РФ. Основным источником гражданско-правовых отношений в России является Гражданский Кодекс РФ, содержащиеся в главе «Международное частное право». В данной главе содержатся нормы, касающиеся гражданской правоспособности, гражданской дееспособности, осуществления предпринимательской деятельности, формы сделки, исковой давности и т.п. Важным положением в Гражданском кодексе РФ является норма о понятиях при определении применимого права.

До введения в действие указанной части ГК РФ главным нормативным правовым актом являлись Основы гражданского законодательства 1991 г., действовавшие в РФ с 3 августа 1992 г., раздел VII которых содержал всего лишь 15 статей. Если Основы гражданского законодательства 1991 г. при определении применимого права опирались на тот факт, относится ли сделка к внешнеэкономической, то после вступления в силу Гражданского Кодекса, стали устанавливаться общие принципы определения компетентного правопорядка в отношении любых договоров между иностранными лицами.

Однако и сейчас по мере выстраивания устойчивых экономических взаимоотношений государств, появляется необходимость пересмотра некоторых правил и совершенствования законодательства по вопросам применимого права. В связи с этим в 2013 году в ГК РФ произошли важные изменения. Так, из Гражданского кодекса было исключено правило о недействительности внешнеэкономической сделки при несоблюдении письменной формы. Теперь такие сделки могут быть заключены и в устной форме. Поменялся подход к регулированию формы внешнеэкономической сделки. До 2013 года форма такой сделки подчинялась праву места ее совершения, теперь в статье 1209 указано, что форма подчиняется праву страны, подлежащему применению к самой сделке. То есть все приведено к единому знаменателю: в отношении самой сделки и ее формы установлено общее применимое право. Затрагивая вопрос сделок, совершенных в устной форме, стоит отметить, что ранее в статье 162 Гражданского кодекса было указано, что несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет за собой ее недействительность. То есть заключение таких сделок в устной форме не допускалось. Но с 1 сентября 2013 года положение о письменной форме внешнеэкономической сделки больше не применяется.

В целом, ГК РФ регламентирует решение ряда первостепенных вопросов, связанных с иностранным элементом, а именно:

Статья 1186 ГК РФ содержит общие правила определения права, применимого к гражданским правоотношениям, осложненным иностранным элементом. Если международный договор Российской Федерации содержит материально-правовые нормы, подлежащие применению к соответствующему отношению, определение на основе коллизионных норм права, применимого к вопросам, полностью урегулированным такими материально-правовыми нормами, исключается.

При определении права, подлежащего применению, толкование юридических понятий осуществляется в соответствии с российским правом, если иное не предусмотрено законом». Если же при определении права юридические понятия, требующие квалификации, не известны российскому праву или известны в ином словесном обозначении либо с другим содержанием и не могут быть определены посредством толкования в соответствии с российским правом, то при их квалификации может применяться иностранное право. При этом содержание норм иностранного права устанавливается судом в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве.1

- Статья 1188 разрешает вопрос применения права страны с множественностью правовых систем. В случае, когда подлежит применению право страны, в которой действуют несколько правовых систем, применяется правовая система, определяемая в соответствии с правом этой страны. Если невозможно определить в соответствии с правом этой страны, какая из правовых систем подлежит применению, применяется правовая система, с которой отношение наиболее тесно связано.

Иностранное право подлежит применению в Российской Федерации независимо от того, применяется ли в соответствующем иностранном государстве к отношениям такого рода российское право, за исключением случаев, когда применение иностранного права на началах взаимности предусмотрено законом.

Любая отсылка к иностранному праву в соответствии с правилами настоящего раздела должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не к коллизионному праву соответствующей страны.

Хоть официально доктрина не является источником права, при определении содержания норм применимого иностранного права суду следует толковать нормы исходя из разъяснений специалистов соответствующего государства, чтобы избежать таких проблем как языковые барьеры, различное понимание одних принципов в силу исторического аспекта и сложившейся практики.

В соответствии с действующими положениями ГК РФ, стороны могут избрать применимое право как для договора в целом, так и для отдельных его частей. Например, вопросы качества поставляемых товаров (выполняемых услуг) могут быть подчинены праву Германии, в то время как ответственность за просрочку поставки товара по тому же договору может определяться по праву иной страны.

Вместе с тем свобода сторон избирать применимое право для регулирования своих отношений по договору не безгранична. Пункт 5 ст. 1210 ГК РФ2 предусматривает, что если из совокупности обстоятельств дела, существовавших на момент выбора подлежащего применению права, следует, что договор реально связан только с одной страной, то выбор сторонами права другой страны не может затрагивать действие императивных норм страны, с которой договор реально связан. Цель указанного нововведения состоит в предотвращении случаев умышленного устранения сторонами действия императивных норм права страны, с которой договор фактически имеет единственную связь. В соответствии со ст. 1192, правила раздела VI не затрагивают действие тех императивных норм законодательства Российской Федерации, которые вследствие указания в самих императивных нормах или ввиду их особого значения, в том числе для обеспечения прав и охраняемых законом интересов участников гражданского оборота, регулируют соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права. Таким образом, как в случае отсылки к иностранному праву коллизионной нормы, так и в случае выбора иностранного права сторонами применение иностранного права может быть ограничено действием сверхимперативных норм российского права.

Ст. 1193 ГК РФ подчеркивает исключительный характер оговорки о публичном порядке. В соответствии с данной статьей норма иностранного права не может применяться, если последствия противоречат основам правопорядка России. Решение вопроса о необходимости воспользоваться защитой механизма публичного порядка правоприменительный орган должен исходить не из различий в содержании иностранной нормы, но из явного противоречия правопорядку вытекающих последствий. В соответствии с Постановлением Президиума Верховного Суда РФ от 2 июня 1999 г., под публичным порядком следует понимать основные принципы, закрепленные в Конституции Российской Федерации и законах Российской Федерации.

Основными принципами принято считать фундаментальные политические, экономические, моральные устои общества, которые обладают такой важностью, что ни при каких обстоятельствах ими нельзя пренебрегать.

При определении применимого права необходимо учитывать специфику рассматриваемых договорных отношений, соответственно, должны создаваться специальные нормы. Ст. 414 КТМ устанавливает перечень оснований для определения права, применимого к отношениям, возникающим из торгового мореплавания с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иностранным элементом. Право, подлежащее применению, в случае если объект гражданских прав находится за пределами Российской Федерации, определяется в соответствии с международными договорами Российской Федерации, настоящим Кодексом, другими законами и признаваемыми в Российской Федерации обычаями торгового мореплавания. В соответствии с положениями КТМ РФ стороны могут при заключении договора или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по данному договору. Однако, наличие такого соглашения не может повлечь за собой устранение или уменьшение ответственности перевозчика за вред, причиненный жизни или здоровью пассажира, утрату или повреждение груза и багажа либо просрочку их доставки. По правилам КТМ РФ вопрос ограничения ответственности по морским требованиям решается в соответствии с законом того государства, в суде которого рассматривается морское требование, подпадающее под ограничение ответственности. Но если же международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены Кодексом, применяются правила международного договора.

В арбитражном разбирательстве при применении и толковании норм иностранного права суд вправе обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснением в Министерство юстиции Российской Федерации и иные компетентные органы или организации Российской Федерации и за границей либо привлечь экспертов. Помимо того, лица, участвующие в деле, могут представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм. Если же принятые меры не дали результатов, арбитражный суд обращается к соответствующим нормам российского права.

Арбитражный суд может применить при разрешении конкретного спора нормы права других государств только в том случае, если это предусмотрено федеральным законом или международным договором Российской Федерации либо соглашением сторон, заключенным в соответствии с ними. Нарушение закона, регулирующего условия и порядок применения права другого государства, приводит к отмене решения суда.

Стоит отметить, что при обращении в учреждения иностранных государств, суд должен учитывать тот факт, что компетентный орган обязан дать ответ только в том случае, если между иностранным государством и Российской Федерацией имеется соответствующий договор (соглашение) о правовой помощи либо иное соглашение.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]