- •Вопрос 1
- •Вопрос 2 организация вахтенной службы на ходу
- •Вопрос 3 организация вахтенной службы при стоянке на якоре
- •Вопрос 4 организация вахтенной службы в порту
- •Вопрос 5 навигационные аварии. Человеческий фактор
- •Вопрос 6 . Работа и взаимодействие судоводителей на мостике как единой команды
- •Вопрос 7
- •Вопрос 7 прием и высадка лоцмана
- •Взаимодействие капитана, вахтенных помощников и лоцмана
- •Вопрос 8 права и обязанности лоцмана. Резолюция имо а.960(23}-2003. -«методы подготовки и работы морских лоцманов, кроме лоцманов открытого моря»
- •Вопрос 9 учет навигационных особенностей плавания при планировании пути в зоне действия циклонов умеренных широт
- •3.1. Основные пути движения циклонов
- •Учет навигационных особенностей плавания при планировании пути в зонах холодного фронта первого и второго рода
- •Учет навигационных особенностей плавания при планировании пути в зонах действия муссонов
- •Вопрос 1 Слайд 2,3
- •Вопрос 15 прогнозирование районов с пониженной видимостью при планировании рейса
- •Навигационные особенности плавания в зонах пониженной видимости
- •Вопрос 1 Слайд 2,3
- •Вопрос 19 навигационные особенности плавания рекомендованными путями и в районах контроля движения судов. Проводка судов постами управления движением
- •Вопрос 20 навигационные особенности плавания в системах разделения движения
- •Вопрос 21 навигационные особенности плавания оптимальными путями под проводкой береговых центров
Вопрос 7 прием и высадка лоцмана
Основной документ, определяющий требования к обеспечению безопасной посадки и высадки лоцмана - Правило 23, Главы V, Конвенции СОЛАС-74. Передача лоцманов происходит часто в открытых водах, при движении судна и лоцманского катера, порой в условиях действия ветра и волнения, поэтому связана с риском для их жизни и требует особых мер для обеспечения безопасности.
1. Общие положения. Все устройства для передачи лоцманов должны обеспечивать их безопасную посадку и высадку. Устройства необходимо содержать чистыми, надлежащим образом обслуживать и хранить, регулярно осматривать, чтобы убедиться, что их можно безопасно использовать для посадки и высадки людей.
2. Установка устройства для передачи лоцмана, а также посадка и высадка лоцмана должны производиться под наблюдением ответственного лица командного состава, имеющего средство связи с ходовым мостиком. Он должен обеспечить сопровождение лоцмана безопасным путем на ходовой мостик и обратно. Лица, занятые установкой и эксплуатацией любого механического оборудования должны быть проинструктированы в отношении безопасных процедур, которые необходимо применять, а оборудование должно быть опробовано до его пользования.
3. Устройство для передачи должно обеспечивать безопасную посадку и высадку с любого борта. Если расстояние от уровня моря до места входа на судно или схода с него превышает 9 метров - принимать лоцмана должны с помощью комбинации штатного трапа и лоцманского трапа или механическим подъемником.
Обеспечение безопасности: • Лоцманский трап обеспечивает подъем на высоту от поверхности воды не менее 1,5 и не более 9 метров. Закреплен в пределах цилиндрической части корпуса в средней части судна, вдали от мест слива с судна. Каждая ступенька лоцманского трапа упирается в борт судна. Лоцманский трап состоит из одной секции, достигает уровня воды при любом крене и дифференте, а также при крене 15° на противоположный борт.
Обеспечивают штатным трапом в сочетании с лоцманским трапом или другим удобным и безопасным средством, если от уровня воды до места входа на судно высота превышает 9 метров. Штатный трап направлен к корме и надежно прижат к борту.
Механический лоцманский подъемник расположен так, чтобы он находился в пределах цилиндрической вставки корпуса, в средней части судна, в удалении от всех мест слива.
4. Доступ на палубу судна. Предусмотрены средства, обеспечивающие безопасный, удобный и свободный проход между Ирхней частью лоцманского трапа или любого штатного трапа и палубой судна:
- если проход в леерном ограждении или фальшборте - оборудован надежными поручнями;
- если переход через фальшборт, то должны быть установлены две стойки поручней, жестко прикрепленные к корпусу судна. Трап, установленный через фальшборт, надежно прикреплен к судну, чтобы предупредить его опрокидывание.
5. Двери в борту судна, используемые для передачи лоцмана, не должны открываться наружу.
6. Механические лоцманские подъемники. Механические лоцманские подъемники и их вспомогательное оборудование должно быть типа, одобренного Администрацией. Это движущийся трап или платформа по борту судна, обеспечивающий безопасный подъем, спуск, включая безопасный доступ на палубу с подъемника и обратно. Доступ обеспечивается непосредственно с платформы, надежно огороженной поручнями.
Иметь ручной привод для спуска или подъема, в случае перерыва в подаче энергии. Надежно крепиться к корпусу судна.
Лоцманский трап должен быть установлен рядом с подъемником, и быть готовым к немедленному использованию. К нему возможен доступ из подъемника в любой точке его перемещения.
Место на борту судна, откуда будет спущен подъемник, должно быть отмечено.
И меть защищенное место хранения для переносного подъемника. В очень холодную погоду, чтобы избежать обледенения, не устанавливать заранее, пока в нем не возникнет потребность.
7. Дополнительное оборудование, готовое к немедленному использованию для передачи людей:
Два надежно прикрепленных к судну фалиня диаметром не менее 28 мм, если их потребует лоцман. Спасательный круг с самозажигающимся огнем. Бросательный конец.
8. Освещение. Достаточное освещение места установки устройства для передачи лоцмана за бортом, места на палубе для посадки и высадки человека, а также органов управления механическим подъемником.
