- •I. Die natur
- •1) Die Erde - – yer
- •2) Der Berg -(e)s, -e – tog’
- •3) Das Wasser -s, - und Wässer – suv
- •4) Der Horizont -, -n – ufq
- •II. Der himmel
- •III. Die naturerscheinung
- •IV. Die bodenschätze
- •V. Die pflanze
- •1) Die Pflanze -, -n – o’simlik
- •2) Die Eiche -e, -n – dub, eman
- •3) Der Apfel -s, Äpfel – olma
- •4) Das Gemüse -s, - – sabzavot
- •Die Baumwolle -e, -n – paxta
- •6) Die Blume -e, -n – gul
- •VI. Die tiere
- •1) Die Tierarten - hayvon turlari
- •1) Der Vogel -s, Vögel – qush
- •2) Das Hausgeflügel – uy parrandalari
- •VIII. Die fische
- •IX. Die lurche und kriechtiere
- •X. Die insekten
- •XI. Die gesellschaft
- •2) Die Leitung -, -en – boshqaruv, rahbarlik
- •XII. Der transport
- •XIII. Die dienstleistungen
- •XIV. Die bildung und wissenschaft
- •1) Die Bildung -, -en – ta’lim
- •XV. Die kultur
- •2) Die Erholung -, -en – dam olish
- •XVI. Der sport
- •XVII. Das leben und die tätigkeit der menschen
- •1) Die Gestalt -, -en – gavda, qomat
- •XVIII. Die wohstätte
- •XIX. Die geistliche welt der menschen
- •XX. Die beziehungen und taten der menschen
- •XXI. Die zeit
- •XXII. Die zahl
XV. Die kultur
1) die Feier
der Feiertag
das Fest
die Ausstellung
der Abend
die Olympiade
der Ausflug
2) die Erholung
der Urlaub
der Kurort
die Besichtigungstour
die Wanderung
der Ausflug
der Park
die Aktivitäten der Erholung
der Spielplatz der Kinder
der Strand
die Privatunterhaltung
die Fotografie
der Film
das Konzert
das Musikinstrument
der Musikstil
das Theater
die Kunst
die Kultur
der Klub
das Spiel
der Tanz
das Geschenk
das Museum
die Ausstellung
das Radio
das Fernsehen
3) der Einkauf
das Kaufhaus
der Supermarket
das Hotel
das Blumengeschäft
die Süβware
die anderen lebenswichtigen Geschäfte
die ärztliche Hilfe
die Art der Krankheiten
die Konsultation der Arzt
die Arznei
die Verletzung
die erste Hilfe
die Abteilung des Krankenhauses
die Alternativtherapien
die Feier -, -n – tantana
der Feierabend – bayram kechasi; ishdan so’nggi vaqt
feierabendlich – bayram arafasi, bayram oldi; ishdan keyin
die feierabendliche Stimmung – bayramona kayfiyat
die Feierglocke – so’nggi qo’ng’iroq
feierlich – tantanali, bayramona
die Feierlichkeit – tantanavorlik
feiern – bayram qilmoq, tanatani nishonlamoq
die Feierstunde – 1) dam olish soati 2) tantanali yig’ilish
der Feiertag – bayram kuni, tantanali kun
die Abschiedsfeier – xayrlashuv kechasi
die Familienfeier – oilaviy tantana
die Geburtstagsfeier – tug’ilgan kun tadbiri
die Gedenkfeier – xotira kechasi
die Hochzeitsfeier – nikoh kechasi, nikoh to’yi
die Jubliäumsfeier – yubiley tantanasi, yillik marosim
die Silvesterfeier – yangi yil kechasi
die Verlobungsfeier – fotiha kechasi, unashtirish marosimi
Komm bei mir nach dem Feierabend vorbei. - Ishdan keyin menikiga kirib o’t.
der Feiertag -(e)s, -e – bayram
die Nationalfeiertage des Deutschlands – Germaniyaning milliy bayramlari
der Heilige Drei Königstag – bud yuvish bayrami (6 yanvar)
der Karfreitag – ehtirosli juma kuni (kuni o’zgarib turadigan bayram)
der Ostersonntag – pasxa (diniy bayram)ning birinchi kuni
die Christi Himmelfahrt – me’roj (Isoning arsh a’loga ko’tarilishi va nasroniylarning diniy bayrami)
der Pfingstsonnatg – troitsa (nasroniylarning diniy bayrami)
der Tag der deutschen Einheit – Germaniyaning birligikuni (3 okatbr)
der Reformationstag – reformatsiya kuni (31 oktabr injilchilar bayrami)
die Allerheiligen – aziz-avliyolar bayrami (1 noyabr)
der Weinachtsfeiertag – milod, rojdestvo bayrami (25-26 dekabr)
der Silvester – yangi yil kechasi
der Dankgottesdienstag – qurbonlik kuni
die Nationalfeiertage der Republik Usbekistan – O’zbekiston Respublikasining milliy bayramlari
der Tag der Unabhängigkeit der Republik Usbekistan – O’zbekiston Respublikasining mustaqillik kuni (1 sentabr)
der Tag des Wissens – bilimlar kuni (2 sentabr)
der Lehrertag – o’qituvchi va murabbiylar kuni (1 oktabr)
der angenommene Tag des Gesetzes „Über die Staatssprache“ – „Davlat tili to’g’risidagi“ qonun qabul qilingan kun (21 oktabr)
der Tag der Studenten – talabalar kuni (17 noyabr)
der angenommene Tag der Staatsflagge – davlat bayrog’i qabul qilingan kun (18 noyabr)
der Verfassungstag der Republik Usbekistan – O’zbekiston Respublikasi konstitutsiaysi kuni (8 dekabr)
der angenommene Tag der Staatshymne der Republik Usbekistan – O’zbekiston Respublikasi davlat madhiyasi qabul qilingan kun (10 dekabr)
das Neujahrfest – yangi yil bayrami (31 yanvar)
der Tag der Verteidiger der Heimat – Vatan himoyachilari kuni (14 yanvar)
der internationale Frauentag – xalqaro xotin-qizlar kuni (8 mart)
das Frühlingsfest „Nawrus“ – „Navro’z“ bahor bayrami (21 mart)
der Gedächtnisses- und Ehrungstag – xotira va qadrlash kuni (9 may)
der Tag der Feierglocke – so’nggi qo’ng’iroq (25 may)
der Kindertag – bolalar kuni (1 iyun)
der Ramadan – ramazon
feiertäglich – bayramona
feiertags – bayram kunlari
die Feiertagsruhe – bayram sukunati
Das Gesetz „Über die Staatssprache“ wahren die Interessen der unserer Völker. - „Davlat tili to’g’risidagi“ qonun xalqimiz manfaatlariga rioya qiladi.
das Fest -(e)s, -e – bayram
der Festabend – tantanali kecha
der Festakt – tantanali majlis (o’quv yurtlarida)
der Festaufzug – tantanali yurish, namoyish
das Festessen – ziyofat
das Festfeuer – bayramona alanga, gulxan
die Festfreude – bayramona kayfiyat
die Festgabe – bayram sovg’asi, tuhfa
die Festgebräuche – bayram an’analari
der Festgesang – bayram qo’shig’i
das Festgewand – bayram libosi
der Festkalender – bayram kalendari
die Festordnung – bayram dasturi
die Festrede – bayram tabrigi
die Festsitzung – tantanali yig’ilish
die Festspiele – festival
der Festtag – bayram kuni
Wir feiern ein Fest. - Biz bayramni nishonlayapmiz.
die Ausstellung -, -en – ko’rgazma
die Ausstellung der Errungenschaften der Volkswirtschaft – xalq xo’jaligi yutuqlarining ko’rgazmasi
die Landwirtschaftsausstellung – qishloq xo’jaligi ko’rgazmasi
die Viehausstellung – chorva mollari ko’rgazmasi
die Industrieausstellung – sanoat ko’rgazmasi
die Wanderausstellung – ko’chma ko’rgazma
die Weltausstellung – jahon ko’rgazmasi
die Gemäldeausstellung – rasmalr ko’rgazmasi
die Blumenausstellung – gullar ko’rgazmasi
die Verkaufsausstellung – savdo ko’rgazmasi
der Ausstellungsgegendstand – ko’rgazma eksponati
der Ausstellungsraum – ko’rgazma zali
die Kunstausstellung – san’at ko’rgazmasi
Die Ausstellung dauert von acht bis elf Uhr. - Ko’rgazma soat sakkizdan o’n birgacha davom etadi.
der Abend -s, -e – kecha, bazm
die Abendgesellschaft – uyushtirligan bazm
der literarische Abend – adabiy kecha
Goethe-Abend – Gyotening xotira kechasi
der Silvesterabend – yangi yil kechasi
der bunte Abend – estrada konserti
Ich kann an dem Silvesterabend nicht bei Ihnen sein. - Men yangi yil kechasi siznikida qololmayman.
die Olympiade -, -n – olimpiada, ko’rik yoki konkurs
die Olympischen Spiele – olimpiada o’yinlari
der Olympiateilnehmer – olimpiada o’yinlari ishtirokchisi
der Olympiasieger – olimpiada o’yinlari g’olibi
das Olympiagold – olimpiada oltin medali
die olympische Fahne – olimpiada o’yinlari bayrog’i
die olympische Flamme – olimpiada o’yinlari mash’ali
die Olympischen Sommerspiele – olimpiada yozgi o’yinlari
die Olympischen Winterspiele – olimpiada qishki o’yinlari
Er trainiert für Olympischen Spiele. - U olimpiya o’yinlariga tayyorgarlik ko’rib mashq qilmoqda.
der Ausflug -(e)s, Ausflüge – ekskursiya, tomosha
der Ausflug ins Grüne – shahar tashqarisiga sayr
die Ausflugslinie – avtobusning shahar tashqarisidagi yo’nalishi
das Ausflugslokal – shahar tashqarisidagi restoran
die Ausflugsfahrt – sayrga chiqish
Wir wollen einen Ausflug aufs Land machen. - Biz shahar tashqarisiga sayr qilmoqchimiz.
