- •«Методические рекомендации по исследованию текстов для выявления призывов к осуществлению экстремистской деятельности» Москва – 2005
- •1. Классификация побудительных высказываний
- •1.1. Традиционная классификация предложений по цели высказывания
- •1.2. Классификация побудительных высказываний по синтаксической структуре предложения и способу выражения побудительности
- •1.2.1. Побудительное (повелительное) наклонение
- •1.2.2. Предложения, в структуру которых входит спрягаемая форма глагола
- •1.2.3. Предложения, в структуру которых не входит спрягаемая форма глагола
- •1.2.4. Разновидности значения побуждения в предложениях разных типов
- •1.3. Интонация побудительных предложений
- •2. Теория речевых актов
- •2.1. Понятие речевого акта
- •2.2. Иллокутивная цель
- •2.3. Типы речевых актов
- •2.4. Косвенные речевые акты
- •2.5. Разновидности директивных речевых актов
- •2.5.1. Просьба
- •2.5.2. Совет
- •2.5.3. Требования и приказы
- •2.5.4. Убеждения, уговоры, призывы
- •2.6. Обусловленность и побудительность
- •4. Призыв как речевой акт. Типы речевого акта призыва Методические рекомендации по интерпретации смысла призывов
- •4.1. Свойства призыва как речевого акта
- •4.1.1. Контексты аутореферентного употребления ра призыва
- •4.1.2. Определение речевого акта призыва
- •4.2. Разновидности речевого акта призыва
- •4.2.1. Призывы-лозунги
- •4.2.2. Призывы-апелляции
- •4.2.3. Призывы-обращения
- •4.2.4. Призывы-воззвания
- •4.3. Грамматические характеристики призывов
- •4.4. Методические рекомендации по выявлению призывов и интепретации их смысла. Факторы, влияющие на квалификацию побуждения как призыва
- •4.4.1.Выявление и оценка пропозиционального содержания призыва
- •4.4.2. Выявление и оценка подготовительных условий призыва
- •4.4.3.Выявление и оценка условия искренности призыва
- •4.4.4. Выявление и оценка существенного условия призыва
- •4.5. Выявление призывов с различным содержанием (различной пропозициональной составляющей)
- •4.5.1. Призывы к насильственным действиям
- •4.5.2. Призывы к действиям, направленным на возбуждение розни (расовой, национальной и религиозной), на унижение национального достоинства
- •4.5.2.1. Оценочно немотивированные призывы
- •4.5.2.2. Оценочно мотивированные призывы
- •4.5.2.3. Тексты, основанные на стратегии оценочно мотивированных призывов
- •4.5.2.4. Призывы к действиям, направленным на пропаганду исключительности и превосходства
- •5. Методические рекомендации по выбору наименований для экспертизы текстов, содержащих побудительные высказывания
- •Литература
1.2.1. Побудительное (повелительное) наклонение
Форма синтаксического побудительного2 наклонения обозначает волеизъявление, направленное на осуществление чего-либо. Это значение объединяет в себе ряд более частных значений, совмещающих значение повеления со значением пожелания, требования, а также сложившиеся на основе побудительности переносные значения. Наиболее простым способом выражения синтаксического побудительного наклонения является морфологическая форма повелительного наклонения глагола (императива) (говори, рисуй, режь). Она обозначает волеизъявление, обращенное к исполнителю.
Однако эта форма имеет некоторые переносные значения, в которых побудительность оказывается ослабленной. Это следующие случаи:
1) в художественной речи встречаются случаи употребления формы императива. для обозначения действия, совершающегося одновременно с чем-н. и независимо: А на левом с ходу, с ходу Подоспевшие штыки Их толкали в воду, в воду, А вода себе теки... (Твардовский).
2) употребление формы императива для оценочного обозначения действия, с чем-то связанного или чем-то обусловленного а) без частицы хоть и б) с частицей хоть (обычно - в устойчивых выражениях): а) Я скажу тебе откровенно: Это здорово, так скакать! Только запах нелегкий пота, - Голова от него трещи! Как пирог, что сейчас из пода, Как густые, с наваром, щи (Винокуров); б) в пословичном выражении: Впрочем, наше дело маленькое. Наше дело прокукарекать, а там хоть и не рассветай (В. Богомолов); Ты как тот петух: прокукарекал, а там хоть не рассветай (Распутин); хоть плачь, хоть беги, хоть вешайся, хоть ложись да помирай.
3) значение отрицания возможности выполнить что-л.: С ним только свяжись!; Ему и слова никто не скажи!; Всех распугал: никто не подойди; Уж ему и мать не смей возразить; Жди от него помощи, как же!; Ягод зимой захотела: достань попробуй! (разг. речь); О чем он может с писарем разговаривать? Писарь не только что разговаривать, пискнуть при нем не смей (Чехов); Ну пусть попробуют тронуть человека, у которого две октавы в голосе! (Булгаков); К тебе, несвежему со сна, Никто не подходи (Твардовский).
4) значение легкой осуществимости, ничем не ограниченной возможности, полной свободы осуществления: А у приказчиков клади сахара в стакан хоть по пяти кусков! (Шаляпин); Добрый доктор Айболит, Он под деревом сидит. Приходи к нему лечиться И корова, и волчица, И жучок, и червячок, и медведица (К. Чуковский).
5) значение, сближающееся со значением будущего времени (обычно в пословицах, афоризмах). Разорвись надвое - скажут: а что не начетверо? (посл., Даль); Пироги да блины, а там сиди-посиди (посл., Даль); Народ как дал прозвище, так и умри - не скинешь (Троепольский).
Более подробное описание несобственных употреблений императива см. в работах [Перцов 1998; Левонтина 2005].
Предложения со значением побуждения, направленного к адресату, обычно употребляются без субъектного детерминанта в форме дательного падежа: Молчать!; Не возражать!; Встать!; Не двигаться!; - А ну спать! Здесь разговоры взрослые, не твоего ума дело (Тендряков). Однако позиция такого детерминанта здесь всегда открыта: Лейтенанту явиться к командиру!; Никому не двигаться!; Всем встать! Эта позиция, как правило, остается незамещенной в текстах директивного характера (указах, приказах): За нарушение правил технологии объявить выговор Иванову И. И.; За заслуги перед государством наградить Макарова М. М. орденом "3нак Почета".
В предложениях, имеющих глагольную форму в значении побудительного наклонения, реальный исполнитель может быть так или иначе обозначен. Он может быть представлен самой глагольной формой - одной или в сочетании с подлежащим (Читай!; Читайте вы!; Не будемте ханжами!; Будь мужчиной!), может присутствовать в контексте (Пусть тебе спокойно спится!) или в ситуации (Чтобы никаких разговоров!; Чтоб тихо!). Однако совершенно нормальны и такие предложения, в которых волеизъявление ни к кому не адресовано, реальный исполнитель вообще не мыслится или невозможен; например: Пусть всегда будет солнце, пусть всегда будет небо! (песня); Пусть не найдется душ глухих и жестких (Яшин); Осень, опадают листья, но все равно будет весна. И пусть будет много весен (Бондарев).
Форма повелительного наклонения имеет сложную синтаксическую организацию.
