- •Часть I
- •Часть I
- •Unit 1 about you
- •Useful phrases.
- •Read the dialogues and translate them. Play out one of the dialogues.
- •Fill in the gaps in the dialogue with appropriate phrases.
- •Say these telephone numbers.
- •Match the remarks with the responds.
- •Fill in this form. Give information about yourself.
- •Translate into English.
- •Read the information about these people and answer the questions.
- •Practise saying who you are.
- •Tell about yourself (4-5 sentences). Unit II about your job
- •Useful phrases.
- •Read the dialogues and translate them. Play out one of the dialogues.
- •Complete the dialogues with appropriate phrases.
- •Study the alphabet and practise spelling the following.
- •Read the messages below and then prepare a statement about yourself.
- •Match the remarks with the responds.
- •Practise saying what you do.
- •Translate into English.
- •Study the visit card and answer the questions. Make your own visit card.
- •Write answers to these questions. Then write a paragraph about yourself.
- •Unit III meetings and greetings
- •Useful phrases.
- •Read the dialogues and translate them. Think if these people are friends, colleagues, if this is their first meeting or not. Play out one of the dialogues.
- •Match the responses to the prompts.
- •Fill in the gaps in the dialogue, using the following expressions.
- •Study some nationalities and languages.
- •Read the short dialogues and decide if it is a ‘Greeting’ or an ‘Introduction’.
- •Work in pairs. Partner a asks the questions from the table. Partner b answers them.
- •Translate into English.
- •Practise meeting someone and introducing yourself.
- •Read the dialogues and translate them. Think if these people are friends, colleagues, if this is their first meeting or not. Play out one of the dialogues.
- •Match the responses to the prompts.
- •Fill in the gaps with prepositions, if necessary.
- •5. Sort out the jumbled sentences.
- •6. Make a dialogue from the sentences below. Then, if possible, 28ractice the dialogue with a partner.
- •7. Write examples of invitations using ‘must’ in Box 1. Write examples of requests using the imperative in Box 2.
- •8. Fill in the gaps with necessary words and phrases.
- •9. Translate into English.
- •10. Using the phrases in the flowchart, 30ractice saying goodbye.
- •Unit V job hunting
- •Useful phrases.
- •Read and translate the dialogues. Play out one of them.
- •Study this ‘Job Research Map’ and write a plan of finding a job.
- •Fill in the gaps with the necessary questions.
- •Look at the following phrases. Complete the second sentence so that it has a similar meaning to the first sentence, using the word given in brackets. Do not change the given words.
- •Replace the words in italics by the following words.
- •Complete these extracts from job advertisements using the words below.
- •Work in pairs. Tell your partner about your strengths.
- •You are applying for the job you want. Write your answers to the following questions. Give as much information as you can.
- •Read some Do’s and Don’ts while applying for a job and translate them. Choose three most important do’s and don’ts in your opinion. Offer your own ideas.
- •Translate the sentences into English.
- •Useful phrases.
- •You have to prepare documents for your future job employment.
- •Study the examples of application forms.
- •Sample 2
- •Study the layout and the sample of the cover (application) letter.
- •Read the following job advertisement and a cover letter applying to the described position. Then answer the questions.
- •Fill in the blanks with the following words:
- •Match the beginnings and the endings of the sentences.
- •Complete the application letter using the following words and word combinations.
- •Read the letter of application below and put the parts in the correct order.
- •Study the layout and the samples of resume.
- •Read the following tips and prepare your resume according to the layout and examples.
- •Study the layout and the example of the thank-you letter.
- •Complete the thank-you letter with the following words and expressions.
- •Imagine that you have just gone through an interview for an oil and gas company. Write a thank-you letter.
- •Unit VII telephoning
- •Useful phrases.
- •Read the dialogues and translate them. Play out one of the dialogues.
- •Complete the gaps using the words and phrases in the box.
- •Write the questions out correctly.
- •Complete the dialogues with the following words.
- •Many people use their mobile mostly for texting. These are common abbreviations.
- •Fill in the gaps using ask, say or tell.
- •Read and match the caller’s questions with the replies.
- •Put this dialogue in the right order. Then 70ractice with the partner.
- •Read the dialogues and fill in the message pad.
- •Correct the mistakes in the following sentences.
- •Complete the dialogues with the necessary phrases.
- •Translate the sentences into English.
- •In pairs, use the flowcharts to pratise telephone calls, incoming calls, taking and leaving messages.
- •Unit VIII faxes, e-mails
- •Study some examples of the fax messages. Read and translate them.
- •Study the structure of the formal fax message. Then write your own fax.
- •Read the dialogues about sending fax messages and translate them.
- •Read the dialogue and correct the mistakes.
- •Fill in the gaps in the sentences with the following words and expressions:
- •Study some examples of e-mail messages. Read and translate them.
- •Study spelling e-mail addresses. Work in pairs. Practise spelling your e-mail address and the address of your partner.
- •Answer the questions about using the e-mail.
- •Complete the dialogue with necessary words.
- •Translate the sentences into English:
- •Unit IX booking airline tickets. At the airport. On board
- •Useful phrases.
- •Read and translate the following dialogues. Play out one or two of them. Booking Airline Tickets
- •At the Airport
- •On Board
- •Practise saying what flight you prefer.
- •Put the sentences into the right place in the dialogue:
- •Read the dialogues and answer the questions to them.
- •In pairs, use the flowchart to 94ractice booking airline tickets.
- •Study the signs you may meet at the airport.
- •Complete the words or phrases using the following words.
- •Answer the questions.
- •Using the flowchart, 96ractice checking-in at an airport. Work in pairs.
- •Write a conversation between two passengers on a plane, using the phrases in the two boxes. Then play out the dialogue in pairs.
- •Practise saying what is allowed and what is not allowed on board the plane.
- •Read the dialogue between a passenger and a flight attendant, then answer the questions.
- •Using the flowchart, 98ractice having conversation with a flight attendant. Work in pairs.
- •Answer the questions.
- •Translate the sentences into English.
- •Unit X going through the customs
- •Useful phrases.
- •Read and translate the dialogues. Play out one dialogue in pairs.
- •Complete the dialogue with the necessary replies.
- •Fill in the gaps with the following words.
- •Read and translate the text. At the customs
- •Answer the questions.
- •Name the described things as many as possible.
- •Practise asking questions the customs officer usually asks.
- •Make up a dialogue. Play out the dialogue in pairs.
- •Study the example of the customs declaration.
- •Practise filling in similar customs declaration form.
- •Translate the sentences into English.
- •Unit XI at the railway station
- •Read and translate the dialogues. Play out one of them.
- •Practise asking the questions.
- •Practise giving information.
- •Match the words with their definitions.
- •Answer the questions.
- •Fill in the gaps in the dialogues.
- •Fill in the gaps in the sentences with the words below.
- •Match the responses to the prompts.
- •Translate the sentences into English.
- •Unit XII booking a room at the hotel. Staying at the hotel
- •Useful phrases
- •Read and translate the dialogues. Play out one of them.
- •Answer the questions.
- •Read to the telephone booking, then fill in the gaps in this e-mail confirmation.
- •Read the e-mail. Complete the e-mail with the following lines and answer the questions.
- •Match the responses to the prompts.
- •Complete the dialogue with the following phrases.
- •Complete the dialogue with following words.
- •Match what you want on the left with what you need on the right.
- •Choose the right words to complete the sentences.
- •Match the words on the left with the words on the right to make expressions.
- •Complete the sentences with necessary words.
- •Rewrite the sentences on the left starting with the words given. Keep a similar meaning.
- •Translate into English.
- •Match the words and the symbols.
- •You are staying at the hotel.
- •Complain to the floor manager of something that is out of order.
- •You are going to have a reservation at the hotel. Ask what you want and for how long. Ask for the room with special conveniences. Ask about the price for the room.
- •You work as a desk-clerk at the hotel. Offer a room to the guest. Show the guest in his (her) room.
- •In pairs, use the flowchart to 139ractice booking a hotel room.
- •Unit XIII eating out. At the restaurant. At the café. At the bar
- •Useful phrases.
- •Read and translate the dialogues. Play out one of them.
- •Put the words in the correct order to make questions and sentences in a restaurant.
- •Read the menu and choose what you would like and complete the conversation with the waiter.
- •Read the dialogue and mark the statements true (t), false (f) or not given (ng).
- •Match the questions and the responses.
- •Correct the six mistakes in this dialogue.
- •Complete the dialogue with one word in each space.
- •Look at the menu of the day, read the dialogue and write down the customer’s order.
- •Study the different menus and complete the tasks.
- •Answer the questions. Use the following words.
- •Make up dialogues using the tables.
- •Choose one of the following words which can go with each of the words in each group.
- •Read the dialogues and fill in the booking list.
- •Study the difference in the meaning of the following words.
- •Translate the sentences into English.
- •Practise offering a guest drinks and snacks using the flowchart.
- •In pairs, use the flowchart to 161ractice ordering a meal.
- •Библиографический список
- •Деловой английский язык
- •Часть I Business English Part I
- •625000, Тюмень, ул. Володарского, 38.
- •625039, Тюмень, ул. Киевская, 52
Unit XII booking a room at the hotel. Staying at the hotel
Useful phrases
At which hotel are we staying? Which is the way to the hotel? Can you recommend a good hotel?
I am (I’m) looking for a cheap hotel / a good hotel. Is there a hotel near here? Could you write the address, please? I would (I’d) like a room. / I’d like to book a room. / I have a room reserved. I’d like a single room. At which hotel are we staying? Which is the way to the hotel? |
В какой гостинице мы остановимся? Как проехать в гостиницу? Не могли бы Вы порекомендовать мне хорошую гостиницу? Я ищу дешевую гостиницу / хорошую гостиницу. Здесь поблизости есть гостиница? Вы не могли бы написать мне адрес?
Мне нужен номер. / Я бы хотел зарезервировать номер. / На мое имя заказан номер. Мне нужен одноместный номер. В какой гостинице мы остановимся? Как проехать в гостиницу? |
To book / reserve to stay at the hotel to check in to check out room / a single room / a double room / twin bed (bedded) room / two bed room / suite [swi:t]
a room with a balcony / a sitting room / a bathroom |
резервировать, заказывать остановиться в гостинице регистрироваться выписываться номер / одноместный / двухместный номер / номер с широкой кроватью / номер с двумя кроватями / номер люкс номер с балконом / гостиной / ванной |
Is it for tonight? / When is it for?
How many nights do you want the room for? / How long will you be staying? It is (it’s) just for tonight. It’s for three nights. I’m going to stay for one day / two days / one week / till Friday.
I’m not sure how long I’m staying.
I am (I’m) afraid we are (we’re) full. / Sorry, we are (we’re) full. We have not (haven’t) got any vacancies. What a pity! / How disappointing! We are (we’re) so busy at the moment. / It’s such a busy time. Do you have identification? Do you have a reservation? Would you like someone to take your bag? No, thanks. I can carry it myself. Can I book online?
Yes, you can make the reservation yourself. Just go to our website and click on «reservations». Do you have a single room / a double room? I have a reservation. My name is ___. Reserve a room for me, please. |
На сегодня? / На какое время (когда)? На сколько суток Вам нужен номер?
Только на сегодня. На трое суток. Я собираюсь остановиться на одни сутки / на двое суток / на неделю / до пятницы. Я не знаю, на сколько дней остановлюсь. Боюсь, у нас нет свободных мест.
У нас нет свободных номеров.
Как жаль! / Как печально! Мы так заняты в данное время.
У Вас есть удостоверение личности? Вы бронировали номер? Хотите ли, чтобы кто-нибудь донес Ваш чемодан? Нет, спасибо. Я сам справлюсь. Могу ли я забронировать номер онлайн? Да, Вы сами можете забронировать номер. Просто зайдите на сайт и выберите «бронирование номеров». У Вас есть одноместные / двухместные номера? На мое имя забронирован номер. Меня зовут ___. Оставьте, пожалуйста, номер за мной. |
Do you have any rooms available? I would (I’d) like a single room / a double room. I want a room with breakfast / bath / shower / phone / television / air conditioner. We’d like a room with a view of the sea. |
У Вас есть свободные номера? Я хотел бы одноместный / двухместный номер. Мне нужен номер с завтраком / ванной / душем / телефоном/ / телевизором / кондиционером. Мы бы хотели номер с видом на море. |
How much is it per night? / What do you charge for the room per day? How much is a single room with a bathroom? Does the bill cover the breakfast? It’s too expensive. Is there anything cheaper? Is there a reduction for children / students? Can I see the room? I like this room. I don’t like this room. I’ll take this room. |
Сколько стоит номер в сутки?
Сколько стоит одноместный номер с ванной комнатой? Входит ли завтрак в счет? Это для меня слишком дорого. Есть что-нибудь подешевле? Есть скидка для детей / студентов?
Можно посмотреть номер? Этот номер мне нравится. Этот номер мне не нравится. Я беру этот номер. |
Here is you key. Give me my key, please, number ___. Where is the key to my room? On which floor is my room? How do I get to Room 29? Where is the lift (elevator)? You room is on the fifth floor. Take the lift. It’s over there. Would you like some help with your luggage? Can you fill in this form, please? Sign (your name) here, please.
Where are my suitcases? I left (left behind) my suitcase in ___. |
Вот Ваш ключ. Дайте, пожалуйста, ключ от номера ___. Где ключ от моего номера? На каком этаже мой номер? Как пройти в номер 29? Где находится лифт? Номер на пятом этаже. Можете поехать на лифте. Он там. Не хотите, чтобы кто-нибудь помог Вам с багажом? Заполните, пожалуйста, эту форму. Поставьте (Ваше имя) подпись здесь, пожалуйста. Где мои чемоданы? Я оставил (забыл) свой чемодан в ___. |
Could you iron my shirts / my trousers? Do you have a safe where I can leave my valuables? Can I use the telephone? Is there somewhere to wash clothes? Could you wash my clothes? Do you have a swimming pool? When is breakfast? Please, wake me up at 7.00 am. Please, call a taxi for me at 8.00 am. Please, change the sheets.
Can I order room service?
How do I get an outside line?
What is he code for Poland? Can I have breakfast in my room, please? Can I have a wake-up call at 6.30, please? What time is breakfast / lunch / dinner? Can I (ex)change some money, please? Another pillow / blanket, please.
Send me the chambermaid / the valet / the floor waiter / a messenger, please. How should I switch on / off the air conditioner / TV / radio / lamp? |
Вы можете погладить мои рубашки / мои брюки? У Вас есть сейф для ценных вещей?
Можно воспользоваться телефоном? Можно где-нибудь постирать вещи?
Вы можете постирать мою одежду? У Вас есть бассейн? Во сколько завтрак? Пожалуйста, разбудите меня в 7.00. Закажите, пожалуйста, такси на 8.00. Пожалуйста, поменяйте постельное белье. Можно заказать обслуживание номера? Как выйти на внешнюю (телефонную) линию? Какой код Польши? Можно заказать завтрак в номер?
Не могли бы Вы позвонить, чтобы разбудить меня в 6.30? Во сколько завтрак / обед / ужин?
Могу ли я обменять деньги?
Дайте, пожалуйста, еще одну подушку / одеяло. Пришлите мне горничную / коридорного / официанта / посыльного, пожалуйста. Как включить / выключить кондиционер / телевизор / радио / лампу? |
I’d like to make a complaint. The room is too noisy / dark / dirty.
The room needs to be cleaned. The heating isn’t working. The television / phone is out of order. There is no hot (cold) water / toilet papers / soap. There are no towels. The washbasin is blocked. The toilet won’t flush. I’ve lost my key. I can’t open / close the window. My things are missing. My money is missing. |
Я хочу пожаловаться. Номер слишком шумный / темный / грязный. Номер не убран. Отопление не работает. Телевизор / телефон сломался.
Нети горячей (холодной) воды / туалетной бумаги / мыла. Нет полотенец. Раковина засорилась. В туалете не работает смыв. Я потерял ключ. Я не могу открыть / закрыть окно. У меня пропали вещи. У меня пропали деньги. |
I’m leaving now. We are leaving now. I would like to pay the bill. I (we) enjoyed our stay here.
Can I check out, please? Can I have the bill, please? Please check you bill. How will you pay? Can I pay with a credit card / in cash? Please, have our bill made by the time we leave. Please, take our luggage down. |
Я уезжаю. Мы уезжаем. Я хотел бы оплатить счет. Мне (нам) было хорошо в вашей гостинице. Могу ли я выписаться? Можно мне счет, пожалуйста? Пожалуйста, проверьте счет. Как Вы будете платить? Могу я расплатиться кредитной картой / наличными? Приготовьте, пожалуйста, счет к нашему отъезду. Снесите, пожалуйста, наши вещи вниз. |
Facilities room service internet access air conditioning parking satellite TV mini-bar safe guest
key complete suite of rooms doorman bellboy maid fully booked available to book a room in advance to check-in at the reception
to stay to check-out |
удобства обслуживание номеров доступ в Интернет кондиционер автостоянка спутниковое телевидение мини-бар сейф гость, человек, останавливающийся в гостинице ключ апартаменты «люкс» швейцар коридорный, посыльный горничная полностью занятый в наличии забронировать номер заранее зарегистрироваться у стойки администратора остановиться выписаться (освободить номер) |
