- •Глава 1. Физические лица в международном частном праве
- •1.1. Общие положения
- •1.2. Иностранные граждане и лица без гражданства в России
- •1.3. Граждане России за рубежом
- •1.4. Соотечественники. Беженцы. Переселенцы
- •1.5. Опека и попечительство
- •1.6. Признание физического лица безвестно отсутствующим и
- •1.7. Право физического лица на имя
- •1.8. Защита консулом прав и интересов граждан
- •1.8.1. Становление и развитие консульских функций
- •1.8.2. Основные консульские функции
- •Глава 2. Юридические лица в международном частном праве
- •2.1. Личный закон и национальность юридического лица,
- •2.2. Материально-правовая унификация
- •2.3. Группы коммерческих организаций (многонациональные
- •2.4. Международные организации как субъекты
- •Глава 3. Государство в международном частном праве
- •3.1. Постановка проблемы в историко-теоретическом аспекте
- •3.2. Существо и природа иммунитета государства
- •3.3. Понятие "государство" применительно
- •3.4. Виды иммунитета
- •3.5. Современные концепции иммунитета государства
- •3.6. Международно-правовое регулирование
- •3.7. Зарубежное законодательство об иммунитете государства
- •3.8. Регулирование вопросов иммунитета
- •Глава 4. Вещное право
- •4.1. Право собственности и иные вещные права
- •4.2. Коллизионное регулирование вещных прав
- •4.3. Унификация и гармонизация норм
- •4.4. Государственная собственность за рубежом
- •4.5. Защита вещных прав
- •4.6. Иностранные инвестиции
- •4.6.1. Российское законодательство
- •4.6.2. Международно-правовое регулирование
- •4.6.3. Национализация иностранной собственности
- •Глава 5. Договорные обязательства
- •5.1. Автономия воли сторон
- •5.1.1. Общие положения
- •5.1.2. Выбор права сторонами договора,
- •5.1.3. Выбор права, применимого к части договора
- •5.1.4. Выбор права сторонами договора,
- •5.2. Определение права, применимого к договору,
- •5.2.1. Общие положения
- •5.2.2. Российское законодательство
- •5.3. Сфера действия права, применимого
- •5.4. Определение права, применимого
- •5.5. Исковая давность
- •Глава 6. Договор международной купли-продажи
- •6.1. Общие положения
- •6.2. Понятие внешнеэкономической сделки
- •6.3. Источники правового регулирования
- •6.4. Форма внешнеэкономической сделки
- •6.5. Электронная форма сделки
- •6.6. Венская конвенция о договорах
- •6.6.1. Условия применения
- •6.6.3. Заключение договора
- •6.6.4. Права и обязанности сторон
- •6.6.5. Средства правовой защиты
- •Глава 7. Договор международного финансового лизинга
- •7.1. Общие положения
- •7.2. Оттавская конвенция унидруа
- •7.3. Применение Оттавской конвенции унидруа 1988 г. И
- •7.4. Конвенция снг о межгосударственном лизинге 1998 г.
- •7.5. Конвенция унидруа о международных гарантиях
- •7.6. Руководства по заключению договоров
- •Глава 8. Международная перевозка грузов и пассажиров
- •8.1. Понятие и виды международных перевозок
- •8.2. Коллизионные вопросы международных перевозок
- •8.3. Международные железнодорожные перевозки
- •8.3.1. Смгс и смпс
- •Раздел VII Соглашения определяет порядок расчетов между железными дорогами.
- •8.3.2. Котиф
- •8.3.3. Унификация коллизионных норм
- •8.3.4. Порядок организации перевозок
- •8.3.5. Присоединение России к котиф.
- •8.4. Международные автомобильные перевозки
- •8.4.1. Международные соглашения
- •8.4.2. Международные соглашения
- •8.5. Международные воздушные перевозки
- •8.5.1. Международные договоры по воздушным перевозкам
- •8.5.2. Правовой режим перевозок
- •8.5.3. Правовой режим перевозок
- •8.5.4. Коллизионные вопросы
- •8.6. Правовое регулирование перевозок грузов
- •8.7. Международные морские перевозки груза
- •8.7.1. Гааго-Висбийские правила
- •8.7.2. Гамбургские правила
- •8.7.3. Роттердамские правила
- •8.7.4. Внутреннее право России
- •Глава 9. Правовое регулирование международных банковских сделок
- •9.1. Общая характеристика международных банковских сделок
- •9.1.1. Правовое регулирование
- •9.1.2. Электронный перевод денежных средств. Swift
- •9.2. Правовое регулирование документарных аккредитивов и
- •9.2.1. Правовое регулирование документарных аккредитивов
- •9.2.2. Правовое регулирование документарного инкассо
- •9.3. Международные банковские гарантии и
- •9.4. Основы международного вексельного права
- •9.4.1. Понятие международного векселя
- •9.4.2. Субъекты международной вексельной сделки
- •9.4.3. Регулирование обращения международного векселя
- •9.4.4. Коллизионное регулирование векселя
- •9.5. Правовое регулирование международных кредитных сделок
- •Глава 10. Правовое регулирование сделок на международных финансовых рынках
- •10.1. Общая характеристика сделок
- •10.2. Правовое регулирование трансграничного владения
- •10.3. Правовое регулирование сделок
- •10.4. Правовое регулирование международных сделок
- •10.5. Международные сделки
- •Глава 11. Внедоговорные обязательства
- •11.1. Общие положения
- •11.2. Основная коллизионная привязка в сфере
- •11.3. Место совершения деликта - locus delicti
- •11.4. Отдельные виды деликтных обязательств
- •11.4.1. Коллизионное регулирование
- •11.4.2. Коллизионное регулирование обязательств,
- •11.4.3. Коллизионное регулирование обязательств,
- •11.4.4. Коллизионное регулирование деликтов,
- •11.4.5. Коллизионное регулирование
- •11.4.6. Коллизионное регулирование деликтов,
- •11.5. Регламент ес о праве, применимом
- •Глава 12. Наследственное право
- •12.1. Общие положения
- •12.2. Компетенция по делам международного наследования
- •12.3. Определение применимого права
- •12.3.1. Основные правила
- •12.3.2. Некоторые практические проблемы
- •12.4. Сфера действия применимого к наследованию права
- •12.4.2. Наследование по завещанию
- •12.5. Приобретение наследства
- •12.5.1. Принятие и отказ от наследства
- •12.5.2. Передача актива наследственного имущества
- •12.5.3. Функции консула в наследственных делах
- •12.5.4. Раздел наследства
- •Глава 13. Трудовое право
- •13.1. Коллизионное регулирование трудовых отношений
- •13.1.1. Зарубежное законодательство
- •13.1.2. Российское законодательство
- •13.2. Международно-правовое регулирование
- •13.3. Труд иностранных граждан в Российской Федерации
- •13.4. Трудоустройство российских граждан за рубежом
- •Глава 14. Семейное право
- •14.1. Источники правового регулирования семейных отношений
- •14.2. Институт брака в международном частном праве
- •14.2.1. Понятие и форма брака
- •14.2.2. Признание брака
- •14.2.3. Правовое регулирование отношений между супругами
- •14.3. Правовое регулирование отношений
- •14.3.1. Оформление родительских прав
- •14.3.2. Правоотношения родителей и детей,
- •14.4. Расторжение брака в международном частном праве
- •14.4.1. Общие положения
- •14.4.2. Расторжение брака в России
- •14.4.3. Коллизионно-правовое регулирование
- •14.4.4. Коллизионно-правовое регулирование
- •14.4.5. Международно-правовое регулирование развода
- •14.4.6. Право, применимое к расторжению брака
- •14.4.7. Признание судебных решений о расторжении брака
- •Глава 15. Интеллектуальная собственность
- •15.1. Авторское право в международном частном праве
- •15.1.1. Признание авторских прав в национальном законе
- •15.1.2. Признание авторских прав
- •15.1.3. Характеристика основных международных соглашений
- •15.2. Патентное право
- •15.2.1. Общие положения
- •15.2.2. Международные договоры по патентному праву
- •15.2.3. Международные договоры по товарным знакам
- •15.2.4. Право промышленной собственности
- •15.2.5. Лицензионный договор
9.2. Правовое регулирование документарных аккредитивов и
документарного инкассо
9.2.1. Правовое регулирование документарных аккредитивов
Основным источником международно-правового регулирования документарных аккредитивов являются международные банковские обычаи. Прежде всего следует отметить ведущую роль Международной торговой палаты (МТП) в этой сфере. Попытки унификации обычаев и практики по документарным аккредитивам предпринимались еще в 20-е годы XX в. - это, например, Правила Нью-Йоркской банковской конференции 1920 г. Первый документ МТП появился в 1929 г. - Единообразные правила в отношении документарных аккредитивов (Reglement Uniforme Relatif Aux Credits Documentaires). В 1933 г. они получили свое нынешнее название - Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов (UCP); они пересматривались в 1951, 1962, 1974, 1983, 1993 гг. В настоящее время действует редакция 2007 г. (публикация N 600, вступила в силу с 1 июля 2007 г.).
Правовая природа UCP в доктрине и судебной практике разных стран трактуется по-разному. Например, в США, где документарный аккредитив регулируется разд. 5 ЕТК, в некоторых штатах установлен приоритет UCP по отношению к ЕТК. В других штатах UCP применялось судами как свидетельство существующего обычая.
В английском праве UCP не имеют силы закона или статуса торгового обычая или обыкновения. Во Франции и Бельгии суды в ряде случаев признавали UCP в качестве обычаев, которые могут применяться и в отсутствие прямо выраженной ссылки сторон на них.
В российской доктрине UCP признаются в качестве кодификации международных обычаев и обыкновений, осуществленной на негосударственном уровне <1>.
--------------------------------
<1> См.: Зыкин И.С. Внешнеэкономические операции: право и практика. М., 1994. С. 238.
В UCP-600 дается определение аккредитива как любого соглашения, как бы оно ни было названо или обозначено, которое является безотзывным <1> и представляет собой твердое обязательство банка-эмитента выполнить платеж по надлежащему представлению. В свою очередь надлежащее представление (complying presentation) означает представление документов, которое соответствует условиям аккредитива, применяемым положениям UCP-600 и международной стандартной банковской практике. Выполнение обязательства банком-эмитентом означает:
--------------------------------
<1> Таким образом, UCP-600 прямо исключают возможность открытия отзывных аккредитивов, ограниченную в UCP-500.
1) заплатить по предъявлении, если аккредитив исполняется путем платежа по предъявлении;
2) принять на себя обязательство отсроченного платежа и заплатить по наступлении срока, если аккредитив исполняется путем отсроченного платежа;
3) акцептовать переводной вексель (тратту), выписанный бенефициаром, и заплатить по наступлении срока, если аккредитив исполняется путем акцепта.
Основными сторонами аккредитивной сделки являются:
- приказодатель - сторона, по просьбе которой выставлен аккредитив;
- бенефициар - сторона, в пользу которой выставлен аккредитив;
- банк-эмитент - банк, который выставляет аккредитив по просьбе приказодателя или от своего имени;
- подтверждающий банк - банк, который добавляет свое подтверждение к аккредитиву;
- авизующий банк - банк, который авизует аккредитив (подтверждает его подлинность) по просьбе банка-эмитента;
- исполняющий банк - банк, в котором аккредитив предусматривает исполнение.
В UCP-600 подробно описываются обязанности всех сторон аккредитивной сделки.
При расчетах по аккредитиву применяются два основных принципа - независимости и строгого соответствия. Принцип независимости состоит в юридическом обособлении аккредитива от договора купли-продажи или иного договора, на котором он может быть основан. Банки ни в коей мере не связаны и не должны заниматься такими договорами, даже если в аккредитиве есть какая-либо ссылка на такой договор (ст. 3 UCP-500, ст. 4 UCP-600).
Принцип строгого соответствия документов вытекает из ст. ст. 13, 14 UCP-500 и ст. 14 UCP-600. В ст. 14 UCP-500 установлены критерии для проверки документов. Так, банки должны их проверить, с тем чтобы удостовериться на основании самих документов, являются ли они по своим внешним признакам надлежаще представленными документами (надлежащее представление). UCP-600 исключили требование проверки документов с разумной тщательностью (содержалось в ст. 13(а) UCP-500), которое было достаточно неопределенным.
В UCP-600, как и в предыдущей редакции, специально выделяется переводной (трансферабельный) аккредитив, определяемый как аккредитив, по которому бенефициар ("первый бенефициар") может просить исполняющий банк о том, чтобы аккредитивом могли пользоваться полностью или частично один или несколько бенефициаров ("второй бенефициар"). Банк не обязан осуществлять перевод аккредитива иначе как в пределах и в порядке, на которые он прямо выразил свое согласие. Аккредитив может быть частично переведен более чем одному второму бенефициару при условии, что частичные использования или частичные отгрузки по аккредитиву разрешены. Переведенный аккредитив не может быть переведен по просьбе второго бенефициара последующему бенефициару. При этом в UCP-600 сделана оговорка о том, что первый бенефициар не рассматривается в качестве последующего бенефициара.
Просьба о переводе аккредитива должна содержать указание на возможность и условия авизования изменений последующему бенефициару. UCP-600 предусматривают, что, если аккредитив переводится более чем одному второму бенефициару, отказ от изменения одним или более вторыми бенефициарами не делает недействительным принятие такового любым другим вторым бенефициаром, в отношении которого переведенный аккредитив будет соответственно изменен. В отношении любого второго бенефициара, который отказался от изменения, переведенный аккредитив останется неизмененным. В своем поручении на перевод (трансферацию) первый бенефициар может указать, что выполнение платежного обязательства или негоциация должны быть произведены второму бенефициару в месте, куда аккредитив был переведен до даты и включая дату истечения срока аккредитива.
В связи с развитием информационных технологий, в первую очередь электронной коммерции, Комиссией МТП по банковской технике и практике 7 ноября 2001 г. было принято Дополнение по электронному представлению к UCP (далее - Дополнение) <1>. В нем регулируются вопросы электронного представления документов ("записей") по документарному аккредитиву. Дополнение рассматривает, в частности, следующие вопросы:
--------------------------------
<1> Supplement to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits for Electronic Presentation (eUCP).
1) соотношение между Дополнением и UCP (на аккредитив, подчиненный UCP, Дополнение распространяется без специальной ссылки; положения Дополнения имеют преимущественную силу в случае коллизий; при представлении только бумажных документов действуют UCP);
2) трактовка терминов, используемых в UCP, применительно к электронному представлению ("по внешним признакам", "документ", "место представления", "подписывать"), а также введение новых терминов ("электронная запись", "электронная подпись", "формат");
3) принципы электронного представления электронных записей (место, время представления, представление посредством нескольких электронных записей, представление электронных записей совместно с бумажными документами, последствия технической неспособности банка получать электронные записи), их изучения (посредством гиперссылки или отсылки к внешней системе, неспособность изучать записи в формате их представления и др.) и отказа в принятии (временные критерии);
4) ситуации искажения электронных записей после представления (порядок повторного представления).
Значение коллизионных норм, применяемых к документарным аккредитивам, снижается повсеместным включением ссылки в аккредитивы на применение UCP. В качестве примеров специальных коллизионных норм можно привести ст. 5-116 разд. 5 ЕТК США, которая указывает, что ответственность эмитента, уполномоченного лица, авизующего банка определяется правом их местонахождения (если применимое право не избрано сторонами или аккредитив не подчинен UCP), а также Банковский кодекс Республики Беларусь (ст. 274), содержащий сходные принципы.
