- •Глава 1. Физические лица в международном частном праве
- •1.1. Общие положения
- •1.2. Иностранные граждане и лица без гражданства в России
- •1.3. Граждане России за рубежом
- •1.4. Соотечественники. Беженцы. Переселенцы
- •1.5. Опека и попечительство
- •1.6. Признание физического лица безвестно отсутствующим и
- •1.7. Право физического лица на имя
- •1.8. Защита консулом прав и интересов граждан
- •1.8.1. Становление и развитие консульских функций
- •1.8.2. Основные консульские функции
- •Глава 2. Юридические лица в международном частном праве
- •2.1. Личный закон и национальность юридического лица,
- •2.2. Материально-правовая унификация
- •2.3. Группы коммерческих организаций (многонациональные
- •2.4. Международные организации как субъекты
- •Глава 3. Государство в международном частном праве
- •3.1. Постановка проблемы в историко-теоретическом аспекте
- •3.2. Существо и природа иммунитета государства
- •3.3. Понятие "государство" применительно
- •3.4. Виды иммунитета
- •3.5. Современные концепции иммунитета государства
- •3.6. Международно-правовое регулирование
- •3.7. Зарубежное законодательство об иммунитете государства
- •3.8. Регулирование вопросов иммунитета
- •Глава 4. Вещное право
- •4.1. Право собственности и иные вещные права
- •4.2. Коллизионное регулирование вещных прав
- •4.3. Унификация и гармонизация норм
- •4.4. Государственная собственность за рубежом
- •4.5. Защита вещных прав
- •4.6. Иностранные инвестиции
- •4.6.1. Российское законодательство
- •4.6.2. Международно-правовое регулирование
- •4.6.3. Национализация иностранной собственности
- •Глава 5. Договорные обязательства
- •5.1. Автономия воли сторон
- •5.1.1. Общие положения
- •5.1.2. Выбор права сторонами договора,
- •5.1.3. Выбор права, применимого к части договора
- •5.1.4. Выбор права сторонами договора,
- •5.2. Определение права, применимого к договору,
- •5.2.1. Общие положения
- •5.2.2. Российское законодательство
- •5.3. Сфера действия права, применимого
- •5.4. Определение права, применимого
- •5.5. Исковая давность
- •Глава 6. Договор международной купли-продажи
- •6.1. Общие положения
- •6.2. Понятие внешнеэкономической сделки
- •6.3. Источники правового регулирования
- •6.4. Форма внешнеэкономической сделки
- •6.5. Электронная форма сделки
- •6.6. Венская конвенция о договорах
- •6.6.1. Условия применения
- •6.6.3. Заключение договора
- •6.6.4. Права и обязанности сторон
- •6.6.5. Средства правовой защиты
- •Глава 7. Договор международного финансового лизинга
- •7.1. Общие положения
- •7.2. Оттавская конвенция унидруа
- •7.3. Применение Оттавской конвенции унидруа 1988 г. И
- •7.4. Конвенция снг о межгосударственном лизинге 1998 г.
- •7.5. Конвенция унидруа о международных гарантиях
- •7.6. Руководства по заключению договоров
- •Глава 8. Международная перевозка грузов и пассажиров
- •8.1. Понятие и виды международных перевозок
- •8.2. Коллизионные вопросы международных перевозок
- •8.3. Международные железнодорожные перевозки
- •8.3.1. Смгс и смпс
- •Раздел VII Соглашения определяет порядок расчетов между железными дорогами.
- •8.3.2. Котиф
- •8.3.3. Унификация коллизионных норм
- •8.3.4. Порядок организации перевозок
- •8.3.5. Присоединение России к котиф.
- •8.4. Международные автомобильные перевозки
- •8.4.1. Международные соглашения
- •8.4.2. Международные соглашения
- •8.5. Международные воздушные перевозки
- •8.5.1. Международные договоры по воздушным перевозкам
- •8.5.2. Правовой режим перевозок
- •8.5.3. Правовой режим перевозок
- •8.5.4. Коллизионные вопросы
- •8.6. Правовое регулирование перевозок грузов
- •8.7. Международные морские перевозки груза
- •8.7.1. Гааго-Висбийские правила
- •8.7.2. Гамбургские правила
- •8.7.3. Роттердамские правила
- •8.7.4. Внутреннее право России
- •Глава 9. Правовое регулирование международных банковских сделок
- •9.1. Общая характеристика международных банковских сделок
- •9.1.1. Правовое регулирование
- •9.1.2. Электронный перевод денежных средств. Swift
- •9.2. Правовое регулирование документарных аккредитивов и
- •9.2.1. Правовое регулирование документарных аккредитивов
- •9.2.2. Правовое регулирование документарного инкассо
- •9.3. Международные банковские гарантии и
- •9.4. Основы международного вексельного права
- •9.4.1. Понятие международного векселя
- •9.4.2. Субъекты международной вексельной сделки
- •9.4.3. Регулирование обращения международного векселя
- •9.4.4. Коллизионное регулирование векселя
- •9.5. Правовое регулирование международных кредитных сделок
- •Глава 10. Правовое регулирование сделок на международных финансовых рынках
- •10.1. Общая характеристика сделок
- •10.2. Правовое регулирование трансграничного владения
- •10.3. Правовое регулирование сделок
- •10.4. Правовое регулирование международных сделок
- •10.5. Международные сделки
- •Глава 11. Внедоговорные обязательства
- •11.1. Общие положения
- •11.2. Основная коллизионная привязка в сфере
- •11.3. Место совершения деликта - locus delicti
- •11.4. Отдельные виды деликтных обязательств
- •11.4.1. Коллизионное регулирование
- •11.4.2. Коллизионное регулирование обязательств,
- •11.4.3. Коллизионное регулирование обязательств,
- •11.4.4. Коллизионное регулирование деликтов,
- •11.4.5. Коллизионное регулирование
- •11.4.6. Коллизионное регулирование деликтов,
- •11.5. Регламент ес о праве, применимом
- •Глава 12. Наследственное право
- •12.1. Общие положения
- •12.2. Компетенция по делам международного наследования
- •12.3. Определение применимого права
- •12.3.1. Основные правила
- •12.3.2. Некоторые практические проблемы
- •12.4. Сфера действия применимого к наследованию права
- •12.4.2. Наследование по завещанию
- •12.5. Приобретение наследства
- •12.5.1. Принятие и отказ от наследства
- •12.5.2. Передача актива наследственного имущества
- •12.5.3. Функции консула в наследственных делах
- •12.5.4. Раздел наследства
- •Глава 13. Трудовое право
- •13.1. Коллизионное регулирование трудовых отношений
- •13.1.1. Зарубежное законодательство
- •13.1.2. Российское законодательство
- •13.2. Международно-правовое регулирование
- •13.3. Труд иностранных граждан в Российской Федерации
- •13.4. Трудоустройство российских граждан за рубежом
- •Глава 14. Семейное право
- •14.1. Источники правового регулирования семейных отношений
- •14.2. Институт брака в международном частном праве
- •14.2.1. Понятие и форма брака
- •14.2.2. Признание брака
- •14.2.3. Правовое регулирование отношений между супругами
- •14.3. Правовое регулирование отношений
- •14.3.1. Оформление родительских прав
- •14.3.2. Правоотношения родителей и детей,
- •14.4. Расторжение брака в международном частном праве
- •14.4.1. Общие положения
- •14.4.2. Расторжение брака в России
- •14.4.3. Коллизионно-правовое регулирование
- •14.4.4. Коллизионно-правовое регулирование
- •14.4.5. Международно-правовое регулирование развода
- •14.4.6. Право, применимое к расторжению брака
- •14.4.7. Признание судебных решений о расторжении брака
- •Глава 15. Интеллектуальная собственность
- •15.1. Авторское право в международном частном праве
- •15.1.1. Признание авторских прав в национальном законе
- •15.1.2. Признание авторских прав
- •15.1.3. Характеристика основных международных соглашений
- •15.2. Патентное право
- •15.2.1. Общие положения
- •15.2.2. Международные договоры по патентному праву
- •15.2.3. Международные договоры по товарным знакам
- •15.2.4. Право промышленной собственности
- •15.2.5. Лицензионный договор
9.1.2. Электронный перевод денежных средств. Swift
Бурное развитие информационных технологий и их широкое использование банками в своей деятельности привели к появлению такого понятия, как "электронный перевод денежных средств" (electronic funds tmnsfer, EFT). Указанное понятие включает в себя, применительно к международному кредитовому переводу, возможность его осуществления с использованием электронных средств.
В 1987 г. ЮНСИТРАЛ было принято детальное Правовое руководство по электронному переводу денежных средств (Legal Guide on Electronic Funds Transfer, далее - Правовое руководство), которое сохраняет актуальность до настоящего времени. Правовое руководство содержит большое количество положений, касающихся договорных отношений участников электронного перевода и различных аспектов самого перевода. Электронный перевод определяется Правовым руководством (п. 6) как перевод, при котором одна или более операций в процессе такого перевода, ранее выполнявшихся при помощи бумажных документов, теперь осуществляется электронными методами. Наиболее важным из указанных методов является замена бумажного поручения перевода, подписанного собственноручной подписью, электронным сообщением, подписанным электронным способом, передаваемым по компьютерной сети. В связи с этим Правовое руководство устанавливает следующий перечень требований к таким поручениям перевода и обязательствам сторон:
- в отношении них применяется так называемое неофициальное установление подлинности (когда происходит только указание на источник) в отличие от официального (нотариального и т.п.) с целью облегчить доказывание фактов ненадлежащего исполнения, подделки подписи, ошибок или иных фактов;
- при использовании полной формы поручения перевода оно является единственным юридически значимым документом, достаточным для совершения перевода денежных средств, при сокращенной форме необходим оригинал поручения перевода;
- должны быть согласованы форматы поручений перевода в целях упрощения автоматизированной обработки и обеспечения совместимости при межбанковских расчетах; несоблюдение форматов банком-отправителем влечет его обязанность возместить ущерб банку-получателю вследствие допущенных ошибок и расходы по поиску и устранению нарушений;
- должны устанавливаться основания определения убытков и принципы их распределения с учетом применимых правовых средств ограничения ответственности банка-отправителя (оговорки в отношении оснований ответственности и видов убытков).
Правовое руководство следует рассматривать с учетом двух Типовых законов ("Об электронной коммерции" 1996 г., "Об электронных подписях" 2001 г.), принятых ЮНСИТРАЛ позднее и регулирующих общие вопросы придания юридической силы электронным сообщениям и электронным подписям <1>.
--------------------------------
<1> См. также п. 6.5 настоящего тома учебника.
Главным международным оператором услуг электронного обмена финансовыми сообщениями является Сообщество международных интербанковских финансовых телекоммуникаций (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication, SWIFT), созданное в 1973 г. 239 банками из 15 стран в форме акционерного общества бельгийского права. Целью деятельности SWIFT является обеспечение надежного и безопасного электронного обмена стандартизированными финансовыми сообщениями, в частности сообщениями о денежных переводах.
Отношения SWIFT и пользователей регулируются Руководством пользователя SWIFT (SWIFT User Handbook). Наибольший интерес с частноправовой точки зрения представляют "Общие положения и условия" (General Terms and Conditions), которые определяют взаимные обязательства SWIFT и пользователей, основания и пределы ответственности SWIFT.
В соответствии с общими положениями и условиями SWIFT обязуется предпринимать все оправданные с коммерческой точки зрения усилия для предоставления услуг и продуктов SWIFT, а также гарантирует аккуратное их предоставление в соответствии со сложившейся практикой. Вместе с тем SWIFT не дает никаких гарантий, что предоставление услуг и продуктов будет бесперебойным, безошибочным или что все дефекты будут устранены. SWIFT вправе приостановить предоставление услуг и продуктов полностью или частично по основаниям, предусмотренным общими положениями и условиями.
Общая ответственность SWIFT перед всеми пользователями по искам, предъявляемым в течение года в связи с предоставлением или использованием услуг и продуктов SWIFT, ограничена 10 млн. евро. Если общая сумма исков, предъявленных SWIFT в течение года, превышает данную сумму, то сумма каждого удовлетворенного иска должна быть уменьшена пропорционально той части, в которой данный иск относится к сумме всех удовлетворенных исков, предъявленных SWIFT в течение года.
