- •Деловой английский язык
- •Содержание
- •Контрольное задание № 1 Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Вариант № 4
- •Контрольное задание № 2 Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Вариант № 4
- •Контрольное задание № 3 Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Вариант № 4
- •Контрольное задание № 4 Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Вариант № 4
- •Список литературы
Вариант № 2
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Подчеркните в каждом из предложений исчисляемые и неисчисляемые существительные:
We don’t have much time to anlyse all the data.
Do you use much surveillance equipment in your company?
There’s a camera in reception.
Вставьте, где требуется, артикли a, an или местоимения some, any.
There’s …………….. message for you on your desk.
I’m afraid we don’t have ……………... leaflets here.
If you go to their website, you can find ………….. detail there.
Дополните предложения, употребив a lot of, much или many:
Yes, the report gives us ……………… interesting data.
We know that ……………. people in the US visit our website.
We don’t have …………… hits from people in Australia.
Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный глагол. Предложения переведите:
I think we should travel first class.
I couldn’t understand the report, it was too difficult.
We need to plan our next sales conference soon.
Переведите следующие предложения на английский язык:
Осталось мало образцов.
На вашем счете мало денег.
Мы видели вашу рекламу в сегодняшней газете.
6. Прочтите и письменно переведите текст, а также письменно ответьте на вопрос после текста:
SECRETARIES
There are two types of secretaries: company secretaries and private secretaries of executives. Every company, both in Great Britain and the United States, is required, under the law, to have a company secretary. In the case of private companies the directors are free to appoint any suitable person for this position.
But in the case of public companies the company secretary must be a properly qualified person, a member of a recognized institute or association. He or she may be one of the directors of the company. But if the company has only one director, the director cannot also be the secretary.
The company secretary is the chief administrative officer of the company. He or she is normally responsible for the company, to comply with company law.
The correspondence of the company secretary is particularly concerned with shareholders’ meetings, board meetings and various forms that must be sent outside. The company secretary may also deal with enquires for information concerning other firms, although the accounts department often handles these matters. Administrative questions come into the sphere of the company secretary, under instructions of the board of directors.
As to private secretaries of executives they are practically personal assistants of executives. A secretary answers telephone calls, receives messages and makes telephone calls on the instruction of her boss.
A secretary also helps in organization of meetings and conferences, entertainments of visiting customers, suppliers, and other associates of the firm. She also deals with all the correspondence of her boss. Secretaries write letters on making appointments or travel arrangements, letters of introduction, congratulation condolence, invitations and replies to invitations. Secretaries use various office equipment, like microcomputers, fax machines, photocopying machines and others.
- What is the company secretary responsible for?
Words
executive – руководитель, исполнительный;
to require – требовать;
to suit – устраивать;
suitable – подходящий;
to qualify – квалифицировать;
qualified – квалифицированный;
properly qualified – должным образом квалифицированный;
member of an institute (organization, parliament, government) – член института, парламента, правительства;
to recognize – признавать;
recognized – признанный;
officer – должностное лицо, служащий;
to comply with smb. – соответствовать чему- либо;
to be concerned with smb. – быть связанным с чем- либо;
to deal with (in) smth. – ведать чем- либо;
enquiry – запрос;
accounts – отчетность;
to handle the matter – заниматься данным вопросов;
to come into the sphere of smb. – попадать в сферу деятельности кого- либо;
to receive (take) a message – принять сообщение;
to entertain – развлекать;
entertainment – развлечение;
customer – клиент, покупатель;
to supply – поставлять;
supplier – поставщик;
associate – партнер, компаньон;
to appoint – назначать;
appointment – встреча;
to make an appointment – назначать встречу;
to arrange – устраивать;
arrangement – соглашение, договоренность;
travel arrangement – договоренность о путешествии;
to congratulate – поздравлять;
congratulation – поздравление;
a letter of congratulation – поздравительное письмо;
condolence – соболезнование;
to invite – приглашать;
invitation – приглашение;
to reply – отвечать;
reply – ответ.
in reply to smth. – в ответ на что- либо;
various – различный;
equipment – оборудование;
