- •Література
- •Зміст і хід заняття
- •1. Організаційна частина:
- •2. Актуалізація опорних знань з раніше вивченого матеріалу
- •Як зацікавити людей
- •Як критикувати, не ображаючи
- •3. Викладання нового матеріалу
- •3.3. План вивчення нового матеріалу:
- •4. Зміст нового матеріалу
- •5. Закріплення нового матеріалу
- •6. Підсумки заняття
- •7. Домашнє завдання:
Тема: «Літературна мова. Мовна норма. Культура мови. Культура мовлення під час дискусії. Специфіка мовлення фахівця»
Мета заняття:
Методична: удосконалення методики пошукової роботи студентів.
Дидактична: дати визначення понять «літературна мова», «мовна норма», функції мови; орієнтуватися в основних процесах розвитку сучасної літературної мови. Навчити розрізняти основні умови ефективного мовленнєвого спілкування, композицію публічного виступу; готуватися до публічного виступу, правильно сприймати фахову інформацію, володіти різними видами усного професійного спілкування.
Виховна: сприяти вихованню відповідальності і дисциплінованості під час підготовки і проведення заняття; виховувати інтерес до обраної спеціальності, професійні риси, прагнення отримати нові знання; підвищення загальномовного рівня фахівця та формування практичних навичок і ділового усного і письмового спілкування в колективі, розвиток комунікативних здібностей.
Вид заняття: лекційно-практичне
Тип заняття: інформаційна лекція з виконанням практичних вправ
Методи та форми проведення заняття: евристична бесіда, письмова робота з запропонованим матеріалом.
Міждисциплінарні зв’язки:
Забезпечуючі: Інформатика. Культурологія
Забезпечувані: Етика. Ділова українська мова
Технічні засоби навчання: ноутбук, мультимедійний проектор, екран.
Методичне забезпечення: опорні конспекти, методична розробка заняття, тести, мультимедійна презентація лекції за темою, відеорелаксація.
Література
1. Ботвина Н.В. Офіційно-діловий та науковий стилі української мови: Навч. посіб. — К.: Артек, 1999.
2. Зубков М. Сучасне українське ділове мовлення. – Х.: Торсінг, 2001. – 384 с.
3. Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне й непрофесійне спілкування — Донецьк: ТОВ ВКФ "БАО", 2004. — 480 с.
4. Культура фахового мовлення: Навчальний посібник / за ред. Н.Д.Бабич. - Чернівці: Книги ХХІ, 2005. -572 с.
5. Мацюк З.О. Станкевич Н.І. Українська мова професійного спілкування — К.: Каравела, 2005.
6. Мацько Л.І. Кравець Л.В. Культура українського фахового мовлення Навч. посіб. — К.: ВЦ "Академія", 2007. — 360 с.;
8. Панько Т.І., Кочан Т.І., Кочан І.М., Мацюк Г.П. Українське термінознавство — Львів: Вид-во "Світ", 1994. — 214 с.
9. Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства імені О.О.Потебні; Інститут української мови — стереотип. вид. — К.: Наукова думка, 2003. — 240 с.
10.Шевчук С.В. Українське ділове мовлення: модульний курс. — К., 2008 — 448 с.
11.Шевчук С.В., Кабиш О.О. Практикум з українського ділового мовлення: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2008. — 160 с.
12.Томан Іржі. Мистецтво говорити. – К., 1998.
13.Дейл Карнегі. Учись виступати публічно і впливати на широке коло людей. – К., 2000.
14.Культура ведення дебатів. – Харків, 1988.
Зміст і хід заняття
1. Організаційна частина:
відмітка в журналі відсутніх;
перевірка готовності до заняття студентів, аудиторії, обладнання;
перевірка виконання домашнього завдання.
2. Актуалізація опорних знань з раніше вивченого матеріалу
Перед тим як почати вивчати нову тему, спробуємо сформулювати відповідь на питання:
Як бути приємним співрозмовником?
Як зацікавити людей?
Як критикувати, не ображаючи?
Можливі думки-розсуди студентів:
Як бути приємним співрозмовником
Коли ви перебуваєте в оточенні малознайомих людей, пам'ятайте:
1. Вітайтеся й усміхайтеся перші.
2. Виявляйте дружнє ставлення до людей, не чекайте, коли вони виявлять до вас свої симпатії.
3. Дотримуйтесь правил спілкування.
4. Цікавтесь людьми, які вас оточують, їхніми радощами й турботами.
5. Вживайте якомога більше слів, які підкреслюють шанобливе ставлення до людей: даруйте, перепрошую, дякую, будь ласка, не ображайтеся, чи не змогли б Ви, на жаль та ін.
6. У товаристві не намагайтеся переговорити всіх, дайте можливість висловитися іншим.
7. Будьте тактовні: спочатку подумайте, чи нікого не образить те,, що ви хочете сказати, а потім уже говоріть.
Найбільша цінність оратора — не тільки сказати те, що потрібно, а й не казати того, чого не треба(Цицерон).
Найкращий оратор є той, хто своїм словом і повчає слухачів, і дає насолоду, і справляє на них сильне враження.
Вчити — обов'язок оратора, давати насолоду — честь, яка надається слухачеві, справляти ж сильне враження необхідно (Цицерон).
Оратором є лише той, хто в змозі говорити з кожного питання гарно, вишукано і переконливо, відповідно до важливості предметів, на користь часові і для задоволення слухачів (Тацит).
Усе, про що маєш намір ти сказати, розглянь перше в умі своєму, бо у багатьох язик випереджує й саму думку (/. Сократ).
Невзяття до уваги характеру слухачів зробить безплідними зусилля навіть великого таланту (А. Бен).
